Franja

Zadetki iskanja

  • nenadoma plötzlich, überraschend, jäh; (iznenada) unversehens; Knall und Fall; unvermittelt; se spremeniti: schlagartig
    pogovorno: nenadoma izginiti in die Versenkung verschwinden
    nenadoma priti/se pojaviti aus der Versenkung auftauchen
  • nenadoma prislov
    (v trenutku; nepričakovano) ▸ hirtelen, egyszer csak
    nenadoma zaslišati ▸ hirtelen meghall
    Nenadoma je zaslišala korake. ▸ Hirtelen lépteket hallott.
    nenadoma začutiti ▸ hirtelen megérez
    nenadoma zagledati ▸ hirtelen megpillant
    nenadoma se pojaviti ▸ hirtelen megjelenik, egyszer csak megjelenik
    Medtem ko je plavala, se je nenadoma pojavil 3-metrski krokodil in jo povlekel na dno jezera. ▸ Úszás közben egyszer csak megjelent egy 3 méteres krokodil, és lehúzta a tó fenekére.
    nenadoma izginiti ▸ hirtelen eltűnik
    nenadoma zaviti ▸ hirtelen befordul
    Voznik je v predoru nenadoma zavil desno in trčil v zid. ▸ A sofőr hirtelen jobbra kanyarodott az alagútban, és egy falnak ütközött.
    nenadoma vzklikniti ▸ hirtelen felkiált
    Nenadoma je navdušeno vzkliknila. ▸ Hirtelen izgatottan felkiáltott.
    nenadoma zboleti ▸ hirtelen megbetegszik
    nenadoma počiti ▸ hirtelen szétreped
    Med delom je nenadoma počila pločevina in delavca močno udarila po glavi. ▸ Munka közben hirtelen szétrepedt a fémlemez és nagy erővelfejbe vágta a munkást.
    nenadoma umreti ▸ hirtelen meghal
    Popolnoma zdrav dojenček nenadoma umre v spanju, medicina pa še ni odkrila posebnih vzrokov za to. ▸ Egy teljesen egészséges csecsemő hirtelen meghal álmában, és az orvostudomány még nem fedezte fel a konkrét okokat.
    nenadoma se zgruditi ▸ hirtelen összeesik
    Vidite, nenadoma se rojevajo sami moški. ▸ Látod, hirtelen csupa férfi születik.
    Nenadoma pa so mu sporočili, da je projekt ustavljen zaradi pomanjkanja sredstev. ▸ Egyszer csak közölték vele, hogy a projektet pénzhiány miatt leállították.
    Nenadoma so v podzemni hiši ugasnile vse luči. ▸ Hirtelen kialudtak a fények a földalatti házban.
    Sopomenke: naenkrat
  • nenádoma suddenly, all of a sudden; on a sudden; abruptly; unexpectedly; unawares
  • nenádoma subitement, soudain(ement), inopinément, à l'improviste, tout à coup, tout d'un coup
  • nenádoma adv. improvvisamente, inaspettatamente, bruscamente:
    nenadoma se pojaviti sbucare
    nenadoma se zgoditi sopraggiungere
    pog. nenadoma umreti restare sul colpo, restarci
  • nenádoma pril. nenadno: nenadoma je odšla
  • nenádoma inesperadamente; de improviso; cuando menos se esperaba
  • nenádoma prisl., враз присл., знена́цька присл., нара́з присл., ра́птом присл.
  • nenádoma prisl. deodată, pe neaşteptate, odată, iată; brusc, subit
  • bang3 [bæŋ] prislov
    nepričakovano, nenadoma; natanko; naravnost

    to go bang razpočiti se, eksplodirati
  • bounce3 [bauns] prislov
    nenadoma, nepričakovano
  • bruciapelo avv.

    1.
    a bruciapelo prav od blizu, iz neposredne bližine:
    sparare a bruciapelo streljati iz neposredne bližine

    2. pren. nenadoma, nepričakovano:
    fare una domanda a bruciapelo znenada vprašati
  • bruscamente avv.

    1. ostro, osorno

    2. nenadoma
  • brusquement [-skəmɑ̃] adverbe nenadoma; nepričakovano
  • bump3 [bʌ́mp] prislov
    nenadoma, nepričakovano
  • capitare

    A) v. intr. (pres. capito)

    1. nenadoma, slučajno priti:
    capitare bene, male dobro, slabo naleteti

    2. zgoditi, dogajati se; nameriti se; pripetiti se; napočiti

    B) v. intr. impers. pripetiti se; zgoditi, dogajati se
  • court, e [kur, t] adjectif kratek; majhen; omejen (nazor); nezadosten; adverbe kratko, hitro, nenadoma

    à court terme kratkoročen
    à court d'arguments v zadregi
    à courte vue kratkoviden (tudi figuré)
    de courte durée kratkotrajen; kratkoživ
    pour (le) faire court da na kratko opravim, naredim
    tout court čisto preprosto, nič drugega
    courte honte féminin blamaža
    métrage masculin court kratkometražen film
    sauce féminin courte gosta omaka
    aller au plus court ubrati najkrajšo pot (tudi figuré)
    s'arrêter court hipoma se ustaviti
    attacher, (figuré) tenir de court na kratko privezati ali držati, ne dati velike prostosti
    avoir la vue courte biti kratkoviden (tudi figuré)
    couper court (na kratko) prekiniti, ustaviti, zadržati (à quelque chose kaj)
    demeurer, rester court obtičati (v govoru), ne več vedeti odgovora
    être (à) court d'argent imeti zelo malo denarja, biti na tesnem z denarjem
    être de courte mémoire imeti kratek spomin
    faire la courte échelle à quelqu'un podstaviti komu ramena in roké (pri plezanju)
    prendre quelqu'un de court koga presenetiti, spraviti v zadrego
    savoir le court et le long de dobro se spoznati na
    tirer à la courte paille vleči slamico, žrebati
    tourner court nenadoma ubrati drugo smer (tudi figuré), (vozilo) obrniti na kratkem, ozkem prostoru
    100 francs, c'est un peu court 100 frankov, to je premalo, ni dovolj
    prendre au plus court ubrati najkrajšo pot
  • deodátă adv.

    1. nenadoma, naenkrat

    2. hkrati
  • dēsubitō (prim. dērepente), adv. kar nanagloma, nenadoma: Pl., Enn. fr., Afr. fr., Naev. fr., Caecil. fr., Lucr., Ci.
  • ex abrupto [ɛksabrüpto] latin naglo, nenadoma, naravnost, brez ovinkov

    question féminin posée ex abrupto nenadoma postavljeno vprašanje
Število zadetkov: 348