Franja

Zadetki iskanja

  • natékati se (-am se)

    A) imperf. refl. ➞ nateči

    1. riversarsi, confluire, affluire (tudi ekst.)

    2. correre

    B) natékati (natéka) imperf. (zamakati) fare acqua; filtrare (tudi impers.):
    streha nateka il tetto fa acqua
  • natékati se -am se slivati se, skupljati se: v strugo se nateka voda s pobočij
  • natékati se -am se natrčati se
  • natékati se -am se dov., набі́гатися -гаюся док.
  • nabjèžati se -īm se (ijek.), nabèžati se -īm se (ek.) natekati se, nabežati se
  • najúriti nàjūrīm
    I.
    1. napoditi: najuriti koga iz kuće; sopstvenim, vlastitim snagama smo najurili okupatora iz zemlje
    2. nagnati: najuriti konja na demonstrante
    3. navaliti: najurio je narod na vrata dućana
    4. ekspr. doliti, priliti: najuriti vodu u vino
    II. najuriti se naletati se, natekati se
  • забегаться natekati se, utruditi se s tekanjem
  • набі́гатися -гаюся док., natékati se -am se dov.
  • натекать, натечь natekati se, nateči se;
    вода натекает в лодку voda se nateka v čoln;
    н. кровью napolniti se; s krvjo
  • sfogare

    A) v. tr. (pres. sfōgo) dajati duška:
    sfogare la rabbia dati duška jezi

    B) v. intr.

    1. uiti, uhajati; izhlapevati (plin)

    2. bruhniti v

    C) ➞ sfogarsi v. rifl. (pres. mi sfōgo)

    1.
    sfogarsi con qcn. zaupati se komu
    sfogarsi su qcn. stresati (jezo, slabo voljo) na koga

    2.
    sfogarsi a correre natekati se
    sfogarsi a mangiare do sitega se najesti
  • tōlēs (tollēs) -ium, m (iz *tonslēs; indoev. kor. *tu̯-en- otekati, nabrekati, razširjen iz kor. *tu- [gl. tumeō]; po eni razlagi sor. z lit. teōsiù raztegniti, vleči, po drugi razlagi sor. z lit. tvìnti naraščati, natekati se (o vodovju), tvãnas plima, lat. tōnsillae (demin. k tōlēs) mandlji, nebnice, drgali) golša na vratu, „golžun“: Marc., Veg., Fest.
Število zadetkov: 11