Franja

Zadetki iskanja

  • našte|ti [é] (-jem) naštevati aufzählen; komu kaj: (jemandem) vorzählen, vorrechnen; (narediti seznam) auflisten; denar komu: abzählen
    našteti jih komu (po zadnji plati): (jemanden) versohlen
  • naštéti naštévati to list; to enumerate; to count up; (imenoma) to itemize; to have done (ali to finish) counting

    naštéti, naštévati izgube to list the losses
    naštéti, naštévati denar to pay out money
  • naštéti énumérer, compter
  • naštéti (-štéjem) | naštévati (-am) perf., imperf.

    1. contare

    2. enumerare, elencare; citare:
    našteti pomembnejša pisateljeva dela enumerare le opere più importanti di uno scrittore

    3. pagare;
    ima toliko prijateljic, da bi jih lahko naštela na prste ene roke ha tante amiche da poterle contare sulle dita di una mano
    pog. našteti jih komu po hrbtu rompere il groppone a uno
  • naštéti -štéjem nabrojati, nabrojiti: našteti vsa pomembna imena, denar na roko
  • naštéti enumerar; contar
  • naštéti -štêjem dov., нарахува́ти -раху́ю док., налічи́ти -лічу́ док., перелічи́ти -лічу́ док.
  • naštéti -štéjem dov. a enumera
  • abblättern

    1. transitiv Geld: odšteti, našteti

    2. intransitiv Pflanze: izgubiti/odvreči listje; Farbe, Putz: luščiti se, odpadati
  • abzählen prešteti, preštevati; Geld: odšteti, našteti, beim Kinderspiel: odštevati; sich etwas an den Fingern abzählen na prste si izračunati
  • annumerō (adnumerō) -āre -āvī -ātum

    1. s štetjem (komu) odda(ja)ti, od tod
    a) našte(va)ti, odšte(va)ti, izplač(ev)ati: argentum illico Ter., alicui talentum sua manu Pl., sua omnia, pecuniam mulieri Ci.; abs. = plačati: grex dominum non mutavit, nisi si est annumeratum Varr.; pren.: ea (verba) adnumerare lectori Ci. tako rekoč odštevati, posamič izgovarjati, omnes imputare et velut annumerare litteras molestum Q.
    b) v polnem številu vrniti: reducem pubem patriae Sil.
    c) vštevaje zaračuna(va)ti: agnos duos pro una ove Varr.

    2. prište(va)ti, šteti med...; z dat.: his duobus... nemo adnumerabitur tertius Ci., aliquem vivis O., aliquid neque bonis neque malis T.; s praep.: aliquem in vatibus Ci., in grege adnumerari Ci., se in exemplis adnumerare O., servos inter urbanos ann. Dig.; redko abs.: trecentos quoque eorum vicos adnumerat Plin. pove tudi, da je njihovih vasi tristo; pren. šteti kaj v kaj, pripisovati čemu kaj: imperitiam culpae Ulp. (Dig.).
  • auflisten naštevati, našteti; delati/narediti seznam, sestaviti seznam
  • aufzählen naštevati, našteti, Geld: odšteti
  • catalogare v. tr. (pres. catalogo)

    1. katalogizirati, popisovati

    2. ekst. našteti
  • dīgerō -ere -gessī -gestum (dis in gerere) „raznesti (raznašati)“, od tod

    I.

    1. razdeliti (razdeljevati), deliti, razstaviti (razstavljati), razgnati (razganjati): per longos mala annos O., populum digessit ab annis (po letih) O., quam meruit poenam solus, digessit in omnes O., novem volucres in belli annos d. O., septem digestus in cornua Nilus O., Crete centum digesta per urbes O. stomestna, d. ius civile in genera, orationem in partes Ci., commentarios in libros Q., annum in totidem species T., eadem haec (sc. cibus potioque) in omnes membrorum partes digeruntur Cels., stercoris pars in prata digerenda Col., humor per ventrem digeritur P. Veg., tabes digerit artūs Lucan. razkroji, continuorum (dentium) qui digerunt (razdeljujejo) cibum lati et acuti, qui conficiunt (razmeljejo) duplices … appellantur Plin., nubes … modo congregantur, modo digeruntur Sen. ph., (insulae) iunctae … interdum discordantibus ventis digeruntur Plin. iun., qui (transitus) conceptum vaporem … huc illuc digerit Plin. iun. razširja; occ.
    a) hort. razsaditi (razsajati), presaditi (presajati): asparagum Ca., Plin., semen Ca., vacuos si sit digesta per agros (arbor) V., quo mox digesta feratur (seges) V.
    b) medic. α) razdeliti (razdeljevati) = odpraviti (odpravljati), odstraniti (odstranjevati), pregnati (preganjati): materiam Cels., humorem Cels. bolezenske sokove, ad digerenda quae coëunt (kar se nabere) Cels., morbum P. Veg.; (o rastl.): d. lentitiam pituitae, cruditates Plin. β) razdeljujoč iz telesa spraviti (spravljati), telo (s)čistiti, (o)mehčati: si corpus astrictum est, digerendum esse Cels., quoniam corpus ista (lux) quoque digerit Cels. γ) bolnika „razkrojiti (razkrajati)“ = (o)slabiti: nimis d. aegrum, minus d. aegrum, sudore digeri Cels.

    2. urediti (urejati), v red spraviti (spravljati), uravna(va)ti: rem publicam bene, accepti tabulas omnes Ci., capillos O., crines Mart., carmina in numerum (po številu) V., nec quid quoque anno actum sit, … digerere possis L. na čisto spraviti, d. murram ali linum Plin. odb(i)rati, inordinata Q., quaestionem Q., argumenta in digitos Q. na prste naštevati, res in ordinem (po vrsti) Q., bibliothecam Suet., per partes tamen et digesta Plin. iun. po strokah; occ.
    a) preračuna(va)ti, (pre)šteti: qui matris digerit annos O., digesta numero cadavera Val. Max.
    b) v pravilnem redu vpis(ov)ati v knjigo, vknjižiti (vknjiževati): nomina in codicem accepti et expensi Ci.
    c) v pravilnem redu oskrbeti (oskrbovati), opraviti (opravljati): mandata Ci. ep.
    č) po vrsti razložiti, (razlagati): ita digerit omina Calchas V.
    d) α) ustno ali pismeno (z)meniti se o čem, glede česa, dogovoriti (dogovarjati) se glede česa, dognati kaj: negotium plene, rem per secreta colloquia Amm. β) pismeno našte(va)ti, (p)opis(ov)ati, omeniti (omenjati): reliquos usus eius suo loco Plin., cuius super adventu in Italiam pauca … digessimus per excessum Amm., Mesopotamia digesta, cum bella Parthica dicerentur, argumentum digestum tumore tragico Amm., bella charactere historico digesta Vop.
    e) storiti, narediti, delati: pontes caute Amm.

    3. prebaviti (prebavljati): cibum Cels., materia, quae naturaliter digeritur Cels., quod (caelum) magis digerit Cels. ki pospešuje prebavo, nec patiebatur alimenta per somnum … aequaliter digeri Sen. rh., cibos mansos demittimus, quo facilius digerantur Q. Od tod adj. pt. pf. dīgestus 3 kdor je dobro prebavil: homo digestissimus Marc. — Posebne zveze: senium digere Val. Fl. prebij, tepefactam potionem digerere P. Veg. razločiti, ut a genibus … quasi dracones digererentur Lamp.

    — II. sem in tja nositi (spravljati): aegrum gestando Cels.
  • dīnumerō -āre -āvī -ātum (dis in numerāre)

    1. našte(va)ti, prešte(va)ti, šteti: stellas, syllabas, sententias Ci., noctes, generis gradūs O., templa Q., etiam dinumerati sumus Plin. iun. šteli so se celo naši glasovi, d. omnia ossa Vulg., universus Israel dinumeratus est Vulg.

    2. komu (denar) odšte(va)ti, izplač(ev)ati: viginti minas Ter., manibus his argentum Pl., (h)ibus stipendium Pl., centuriat Capuae, dinumerat Ci. ep. izplačuje mezdo.

    3. occ. izračuna(va)ti, preračuna(va)ti: regiis annis dinumeratis Ci., d. tempora V., Cl., horas Plin., menses conceptus earum Vulg.
  • elencare v. tr. (pres. elēnco)

    1. vpisati v seznam

    2. našteti, naštevati
  • énoncer [enɔ̃se] verbe transitif izraziti (misli); izustiti, izgovoriti, izreči, formulirati; našteti; juridique izjaviti, pričati

    s'énoncer izraziti se
    énoncer un jugement izreči sodbo
    énoncer un faux krivo izpovedati ali pričati
  • enumerá enúmăr vt. naštevati, našteti
  • enumerar našteti