équipier, ère [ekipje, ɛr] masculin, féminin, sport član, -ica ekipe, moštva; igralec -lka
équipier sélectionné pour l'équipe nationale za državno reprezentanco izbrani igralec
Zadetki iskanja
- double-header [dʌ́blhédə] samostalnik
vlak z dvema lokomotivama; dve zapovrstni igri basebalskega moštva - equipier moški spol (šport) vodja moštva
los equipieres (šp) moštvo - gregario
A) m (pl. -ri)
1. voj. prostak
2. ekst. navaden član (stranke ali organizacije)
3. šport član kolesarskega moštva
B) agg.
1. nesamostojen, podrejen:
ruolo gregario podrejena vloga
2. skupinski, ki živi v skupinah, kolektiven, čreden:
animali gregari čredne živali
piante gregarie skupinske rastline - hajdúkovac -ōvca m član moštva Hajduk
- interista
A) agg. šport
1. ki navija za nogometno moštvo Inter:
la tifoseria interista navijači Interja
2. ki se nanaša na Inter:
il portiere interista vratar Interja
B) m, f (m pl. -ti) šport
1. navijač nogometnega moštva Inter
2. igralec Interja - Mannschaftsaufstellung, die, Sport sestava moštva
- Mannschaftsstärke, die, številčna moč moštva (Heerwesen, Militär žive sile)
- Mannschaftswagen, der, vozilo za transport moštva
- nerazzurro
A) agg. črnomoder
B) m šport igralec, navijač milanskega nogometnega moštva Interja - pack1 [pæk] samostalnik
sveženj, cula, zavoj zavojček, zavitek, paket
vojska tornistra, nahrbtna torba; igra kart (52); bala (mera za platno, papir itd.); tovor; količina pakirane robe (rib, sadja, konserv); kopica, kup (skrbi, laži); tolpa (tatinska); trop (volkov, psov), povezka (psov)
vojska trop podmornic
šport napad moštva (rugby); skladasti led
medicina ovitek (zdravilni)
a pack of nonsense same neumnosti
open pack nesprijete ledene plošče
ice pack skladasti led - passenger [pǽsindžə] samostalnik
potnik, -nica
pogovorno nesposoben član moštva
sleng lenuh, zmuzne
foot-passenger popotnik - romanista
A) m, f (m pl. -ti)
1. pravo romanist, romanistka; strokovnjak, strokovnjakinja za rimsko pravo
2. jezik romanist, romanistka
3. arheol. preučevalec, preučevalka rimskih starin
4. šport navijač nogometnega moštva Rome
B) agg.
1. romanističen
2. šport ki se nanaša na nogometno moštvo Roma - sauveteur [sovtœr] masculin reševalec, rešitelj; pripadnik, član reševalnega moštva (ekipe)
canot masculin sauveteur rešilni čoln - skip3 [skip]
1. samostalnik
šport vodja (kapetan) moštva
2. samostalnik
voditi moštvo, igro - skipper2 [skípə]
1. samostalnik
navtika kapitan (gospodar, lastnik) (majhne obalne, ribiške ladje)
šport kapetan moštva (ekipe)
aeronavtika letalski kapetan
skipper's daughters britanska angleščina penasti valovi
2. prehodni glagol
zapovedovati, biti kapitan - sous-marinier [sumarinje] masculin član moštva podmornice
- Stammannschaft, Stammmannschaft, die, (Stamm-mannschaft), Sport (stalno) jedro moštva/ekipe
- Stammmannschaft, die, Sport (stalno) jedro moštva/ekipe
- tail1 [téil]
1. samostalnik
rep; trtica; spodnji del; konec (sprevoda itd.); zadnji del pluga; stran kovanca z napisom; spremstvo; najslabši igralci kakega moštva, odpadki; stranka, privrženci; žaket, frak, škric, vlečka (obleke)
množina, pogovorno družabna obleka
tail of a letter konec pisma
tail of the trenches vojska najbolj sprednji jarki
tail of gale konec nevihte
tail of a stream tih, miren tok reke
tail margin spodnji beli rob strani (knjige)
tails up figurativno dobre volje, vesel
tail of a musical note del note pod črto
close on s.o. 's tail komu tik za petami
cow's tail figurativno razcefran konec vrvi
the dirty end of the cow's tail figurativno spolzko govorjenje (pogovor)
heads or tail? glava ali napis? (vprašamo, če mečemo kovanec v zrak za odločitev v kaki stvari)
with his tail between his legs figurativno ves preplašen, kot polit cucek
to be unable to make head or tail of s.th. ne se spoznati, ne se moči znajti v čem
to drop a pinch of salt on the tail of a bird (a hare) šaljivo natresti ptiču (zajcu) soli na rep (da bi ga ujeli)
to go into tails figurativno hitro rasti
my son has gone into tails moj sin je oblekel svoj prvi žaket
to follow the tail of a plough držati plug za ročaj, biti kmetovalec
he had the enemy on his tail sovražnik mu je bil tik za petami
she looked at me out of the tail of her eye skrivaj, s koncem očesa me je pogledala
to put one's tail between one's legs stisniti rep med noge, zbežati
to turn tail obrniti hrbet, planiti v beg, pete pokazati, popihati jo
to twist s.o.'s tail figurativno nadlegovati ali dolgočasiti koga
to twist the lion's tail mučiti, izzivati leva (aluzija na tuje časnikarje ali govornike, ki izzivalno žalijo Anglijo)
to walk at the tail of a cart hoditi za vozom
the tail wags the dog rep miga s psom, figurativno najneumnejši (najmanj pomembni) komandira, vlada
2. pridevnik
najbolj zadajšnji, zadnji, končni, repni