mladic|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija der Jungfisch
bazen za mladice der Setzteich, Abwachsteich
Zadetki iskanja
- mlȃdica ž ljubk.
1. nevestica
2. mlada ženica - mlàdica ž
1. mladenka: crnooka mladica
2. mladica, mlada domača žival
3. zool. sulec, Salmo hucho
4. ekspr. mlado sadno drevo
5. mladika: u vinogradu su -e visoko šiknule - mladíca (-e) f
1. biol. giovane femmina;
ribja mladica avannotto
2. bot. (mladika, poganjek) germoglio - mladíca ž
1. mlada životinja ženka; ima kozo enoletno -o
2. mn. mlad: ribje -e vložiti v potok; čebele -e
3. mladica, mladika, mladar, izdanak: drevo poganja -e - brstíka ž izdanak, mladica: začele so poganjati -e
- iuvenculus 3 (demin. k iuvencus) mlad: bos iuvenculus Ambr., virgo Aug., tympanistriae Vulg., viduae Tert. Subst.
1. iuvenculus -ī, m
a) mlad človek, mladenič, mladec: Aur., Hier., Ambr.
b) mlad (jun) bik, junec: Vulg.
2. iuvencula -ae, f mlado dekle, mladenka, mladica, junica: Vulg., Eccl. - iuvencus 3 (iuvenis) mlad: equus Lucr., gallina Plin., M.; subst.
1. iuvencus -ī, m
a) mladec, mladenič, sin: te suis matres metuunt iuvencis H.
b) mlad bik: Varr., Mart., fortes ad aratra iuvenci V., novellus iuvencus (naspr. veteranus bos) Col., iuvencus aequoreus Sil. morski pes, tjulenj; meton. goveje usnje: nec pudor emerito clipeum vestisse iuvenco Stat.
2. iuvenca -ae, f
a) mladenka, mladica, devica: H. Graia iuvenca venit O.
b) mlada krava, junica: Varr., H., pascitur in silvā iuvenca V., Inachia iuvenca (= Io) V. = iuv. Pharia O.; o Izidi: Mart.
Opomba: Gen. pl. iuvencûm: V., Stat. - Junge2, das, Junges Tierkunde mladič; bei Fischen: mladica; Junge bekommen/werfen dobiti mlade/povreči
- Jungfisch, der, Tierkunde mladica
- mladénka ž mladica, djevojka (dev-), moma: črnooka mladenka
- mladíčka ž mladica, mlada domaća životinja (ženka)
- mladíka ž mladica, mladika, izdanak, lastar
- mladóstnica ž šiparica, podraslica, mladica
- odgánjek -njka m izdanak, mladica: odganjek vinske trte
- odráslek -a m izdanak, mladica: odraslek na veji
- odrástek -tka m
1. izdanak, mladica: odrezati -e na deblu
2. ogranak, odvojak u planinskom lancu: -i Karavank
3. ogranak, grana: ilirizem kot odrastek literarnega panslavizma
4. izraslina, izrastak, izrastao (ž): odrastek na koži - podrástek -tka m
1. izdanak, mladica
2. podmladak: skrbeti za podrastek - pogánjek -njka m mladica, izdanak
- rāmus -ī, m (iz *u̯rādmos; prim. rādīx, radius)
1.
a) veja, brstika, mladika, poganjek, mladica (naspr. stirps): Vulg., Eccl. idr., praetereuntes ramum defringunt arboris Ci., rami frondentes V., viridis O., nodosus, retorridus Sen. ph., ab eius (sc. cornūs) summo sicut palmae ramique late diffunduntur C. dlanaste razrasti, dlanasti razrastki.
b) pren.: non solum ramos amputare miseriarum, sed omnes radicum fibras evellere Ci., fortitudo, cuius patientia et perpessio et tolerantia rami sunt Sen. ph.
c) veja kot Herkulov bat, bèt, kij, gorjača: Pr.
2. sinekdoha
a) steblo, drevo: bacas dant rami V.
b) listje: tempora cingite ramis V.
c) (drevesni) sad, sadje, sadeži, ovočje: (sc. eos) rami atque venatus alebant V.
3. metaf.
a) posamezno trstno steblo, trst: Plin.
b) pl. rami roglja grške črke Υ (Pitagora ju je uporabil kot simbol za razpotje dveh različnih načinov nravstvenega življenja): et tibi quae Samios deduxit littera ramos surgentem dextro monstravit limite callem Pers., Pythagorae bivium ramis pateo ambiguis — Y Aus.
c) veja, odrastek, razrastek gorovja: mons Cambalidus, qui est Caucasi ramus Plin.
d) rokav reke: quodcumque ex his elegeris, amnis est; multos nihilominus [non] ignobiles ramos in aliud atque aliud litus exporrigit (sc. Nilus) Sen. ph.
e) veja = rod, sorodstvena linija, sorodstveno deblo, loza, panoga sorodstva: hoc satis? an deceat pulmonem rumpere ventis, stemmate quod Tusco ramum millesime ducis Pers.
f) kadilo: vobis rubra dabunt pretiosas aequora conchas, Indus ebur, ramos Panchaia, vellera Seres Cl.
g) moški spolni ud, penis: Prud., puerum mulieri praestare noenu scis, quanto siet melior cuius vox gallulascit, cuius iam ramus roborascit? Nov. fr.
h) odcep, razcep, veja, vod vodovoda: ramus Augustae (sc. aquae) Front., sublatis eiusmodi ramis (veje, odcepi cevi) Front.