Franja

Zadetki iskanja

  • minut|a ženski spol (-e …)

    1. časovna enota: die Minute (letenja Flugminute, molka Gedenkminute, Schweigeminute, igre Spielminute, zadnja [Schlußminute] Schlussminute)
    število obratov v minuti die Minutendrehzahl
    število udarcev minuti die Pulsfrequenz, die Pulszahl
    (20) minut hoda (20) Gehminuten, (20) Minuten Gehzeit
    (15) minut vožnje (15) Autominuten
    nekaj minut minutenlang
    minuta za minuto Minute auf Minute
    do minute auf die Minute

    2. kotna/ločna enota: die Minute (kotna Winkelminute, ločna Bogenminute, nova Neuminute)
  • minúta minute

    v (eni) minúti in a minute
    počakaj minúto! wait a minute!
    v minúti sem pripravljen I'll be ready in a minute
    on je vedno do minúte točen he is always punctual to the minute
    znak za minúto ('npr. 10') minute sign
  • minúta minute ženski spol

    do minute točno à la minute, ponctuellement
    v zadnji minuti, zadnjo minuto à la dernière minute, au dernier moment
    je nekaj minut od tu c'est à quelques minutes d'ici
    počakajte minuto! attendez une minute (ali un instant!)
  • minúta (-e) f

    1. (šestdeseti del ure) minuto (primo):
    minuta molka minuto di silenzio
    vlak ima deset minut zamude il treno ha dieci minuti di ritardo

    2. pren. (zelo kratek čas) minuto, attimo:
    počakaj minuto attendi un attimo
    vsaka minuta je dragocena ogni minuto è prezioso

    3. geogr., mat. minuto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. preživljati bridke minute soffrire, penare
    še to minuto pojdi va' subito, senza indugio
    rešili so ga zadnjo minuto lo salvarono l'ultimo minuto
    pren. pomoč je prišla pet minut pred dvanajsto gli aiuti sono venuti all'ultimo istante
    pren. prihajati do minute točno venire puntualmente
    PREGOVORI:
    minuta zamujena ne vrne se nobena chi ha tempo non aspetti tempo
  • minúta ž (lat. minutus) minuta, minut
  • minúta minuto m

    na minuto točno con rigurosa puntualidad
    je 5 minut od tu está cinco minutos de aquí
    nekaj minut (durante) algunos minutos
    v minuti en un minuto
    50 obratov na minuto 50 revoluciones por minuto
    počakajte minuto! ¡espere usted dos minutos!
  • minúta -e ž., хвили́на ж.
  • minúta -e ž minut
  • drobnopísje (-a) n knjiž. descrizione particolareggiata, minuta
  • jedílnik lista f de platos; minuta f ; menú m
  • koncépt (-a) m

    1. (sestavek, osnutek) abbozzo, minuta; pog. brutta:
    napisati koncept stendere in brutta

    2. (zamisel) disegno, progetto

    3. (zasnova) struttura
  • koncépt (prvopis) minuta f ; borrador m

    priti iz koncepta (fig) perder el hilo
    spraviti iz koncepta koga fam sacar de tino (ali de quicio) a alg; desconcertar a alg
  • menú menú m ; minuta f
  • osnútek (-tka) m

    1. abbozzo, schizzo, progetto, disegno, schema; minuta, malacopia, brutta, traccia:
    osnutek romana lo schema di un romanzo
    zakonski osnutek progetto, schema di legge

    2. tekst. ordito, orditura
  • koncépten (-tna -o) adj.

    1. dell'abbozzo, della minuta

    2. del disegno, del progetto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    adm. konceptni uradnik (v stari Avstriji in Jugoslaviji) impiegato (di concetto)
  • petminúten -tna -o od pet minuta: petminuten odmor
  • srhlína (-e) f (pršič) neve farinosa, neve minuta
  • igr|a ženski spol (-e …)

    1. otroška: das Spiel, das Kinderspiel; (igranje) das Spielverhalten (tudi živalstvo, zoologija); razvedrilo: das Spiel, -spiel (družabna Gesellschaftsspiel, hazardna Hasardspiel, na igralni deski das Brettspiel, na srečo Glücksspiel, s kartami Kartenspiel, razgibalna Bewegungsspiel, spretnostna Geschicklichkeitsspiel)

    2. šport (igra, način igre, tekma) das Spiel, -spiel (defenzivna Defensivspiel, na čas das Zeitspiel, z žogo Ballspiel, kombinirana/kombinacijska Kombinationsspiel, moštvena Mannschaftsspiel)
    olimpijske igre Olympische Spiele množina, die Olympiade

    3. gledališki tekst: das Bühnenstück, das Schauspiel, das Theaterstück
    radijska igra das Hörspiel
    televizijska igra das Fernsehspiel
    das -spiel (božična Weihnachtsspiel, komorna Kammerspiel, lutkovna Puppenspiel, pasijonska Passionsspiel, pustna Fastnachtsspiel)
    poučna igra das Lehrstück
    igranje: das Spiel, die Darstellung (ansambelska Ensembledarstellung); igranje na instrumentu: das -spiel (klavirska Klavierspiel)
    poletne igre Sommerspiele množina

    4. figurativno das -spiel (besedna Wortspiel, mišic Muskelspiel, narave Naturspiel, ljubezenska Liebesspiel)
    |
    … igre Spiel-
    (čas die Spielzeit, konec das Spielende, minuta die Spielminute, način Spielweise, potek der [Spielfluß] Spielfluss, der Spielverlauf, pravila Spielregeln množina, prekinitev der Spielabbruch, die Spielunterbrechung, trajanje die Spieldauer, tretjina das Spieldrittel, začetek der Spielbeginn)
    … iger Spiel-, Spiele-
    (knjiga das Spielbuch, teorija die Spieltheorie, zbirka die Spielesammlung)
    … o/po igri ipd. Spiel-
    (poročilo o igri der Spielbericht, potreba po igri der Spieltrieb, tovariš pri igri der Spielgefährte, Spielkamerad, denar za igro das Spielgeld, trata za igro die Spielwiese)
    |
    igra z ognjem figurativno ein Spiel mit dem Feuer
    biti v igri (mit) im Spiel sein (tudi figurativno)
    dobiti igro (zmagati) das Spiel gewinnen/machen
    izločiti iz igre šport igralca: auf die Strafbank schicken
    pokvariti igro das Spiel verderben, figurativno ein Spielverderber sein
    predati igro (vdati se) passen
    priti v igro ins Spiel kommen
    udeležiti se igre mitspielen, am Spiel teilnehmen
    začeti z igro anspielen, pri kartah: ausspielen
    figurativno igrati dvojno igro ein doppeltes Spiel treiben
    | ➞ → igranje, ➞ → tekma
  • jedílen

    jedilni list lista f de platos; minuta f; menú m
    jedilna mast grasa f alimenticia
    jedilna miza mesa f de comedor
    jedilno olje aceite m de mesa
    jedilen shramba despensa f
    jedilni (železniški) voz coche m restaurante
  • kóten (-tna -o) adj. di, dell'angolo; angolare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    fiz. kotna hitrost velocità angolare
    kotna mera misura angolare
    kotna sekunda, minuta, stopinja secondo, minuto, grado (di angolo)
    obrt. kotno dleto scalpello triangolare, subbia
    teh. kotni ventil valvola angolare
    teh. kotno železo ferro, trave a L
    kotno jeklo angolare; grad. cantonale
    geod. kotno zrcalo squadro a specchi