Franja

Zadetki iskanja

  • migljaj moški spol (-a …) der Wink (tudi figurativno)
  • migljáj hint; nod; sign; (namig) tip; suggestion; (z očmi) wink

    dati migljáj to drop a hint, to give a hint
    migljáj s kolom a broad hint
    razumeti migljáj to take a hint
  • migljáj signe moški spol , clin moški spol d'œil ; (namig) indication ženski spol , avis moški spol , avertissement moški spol ; (nasvet) conseil moški spol, familiarno tuyau moški spol

    ubogati na migljaj obéir au doigt et à l'œil
    v migljaju en un clin d'œil, en un instant
  • migljáj (-a) m

    1. cenno

    2. lieve moto

    3. redko suggerimento, consiglio; nareč.
    zgoditi se v migljaju accadere improvvisamente, in un attimo

    4. med. scintilla
  • migljáj m
    1. mig, znak: pazila je na vsak njegov migljaj; migljaj roke
    2. nagovještaj (-veš-): dati komu migljaj
  • migljáj seña f , señal f ; (z očmi) guiño m ; fig (svarilo) aviso m

    dati komu migljaj hacer una seña a alg, avisar a alg
    dati komu migljaj s kolom dar a entender de modo muy significativo
  • accenno m

    1. namig, migljaj, omemba

    2. sled

    3. cikanje, namigovanje
  • apuntamiento moški spol merjenje na; opazka; namig, migljaj; zaznamek, seznam; cikanje vina
  • beck1 [bek] samostalnik
    migljaj, namig, znak; kimanje

    to be at beck and call biti na voljo, na razpolago
    to have s.o. at one's beck razpolagati s kom
  • cenno m

    1. migljaj, znamenje, znak:
    gli fece cenno che aveva capito pokazal mu je, da je razumel
    comunicare a cenni sporazumevati se z znaki

    2. kratko pojasnilo; kratko sporočilo:
    il giornale ha dato del fatto solo un cenno o dogodku časnik prinaša le kratko sporočilo

    3. pren. opozorilo, znak:
    la struttura dà cenno di cedimento konstrukcija kaže znake, da se podaja, popušča
  • cue1 [kju:] samostalnik
    značnica, geslo; namig, migljaj

    to take the cue from another ravnati se po kom
    to take up the cue ravnati se po namigu, po navodilu
    to give the cue namigniti
  • éveil [evɛj] masculin zbuditev; prebujenje; zdramitev; budnost, zdramljenost; opozorilo, migljaj, svarilo

    en éveil zdramljen, bedeč; buden, pazljiv
    donner l'éveil à quelqu'un opozoriti, posvariti, obvestiti koga, namigniti komu, pritegniti njegovo pozornost
    être, se tenir en éveil biti buden, pazljiv; paziti
    mettre en éveil zbuditi
  • hint1 [hint] samostalnik
    migljaj; navodilo (on za)
    namigavanje, namig, aluzija (at na)
    figurativno sled (of česa)

    to drop (ali give) a hint namigniti
    to take a hint razumeti namig
    there is a hint of trouble videti je, da bodo težave
  • indication [-kasjɔ̃] féminin naznanilo, podatek, informacija; prijava; označba, znak; migljaj; médecine indikacija

    indication d'heure napoved časa (v radiu itd.)
    indications techniques tehnični podatki
    sauf indication contraire če ne bo drugače naznanjeno
    donner une fausse indication dati napačno informacijo
    suivre les indications du médecin držati se zdravniških navodil
  • indirecta ženski spol namig, migljaj, zbadljive besede

    echar (tirar, soltar) indirectas zbadljive (pikre) opazke delati
  • inkling [íŋkliŋ] samostalnik
    namig, migljaj, namigovanje, šušljanje; slutnja

    to get an inkling of s.th. zavohati nekaj, zaslutiti kaj
    to have an inkling of s.th. slutiti kaj
    not the least inkling niti najmanjšega pojma
  • insinuación ženski spol migljaj, namig; podtikovanje; prišepetovanje; zvijačna pridobitev naklonjenosti
  • intimation [intiméišən] samostalnik
    sporočilo, migljaj, namig, napoved

    intimation of gratitude izraz hvaležnosti
  • invite [ɛ̃vit] féminin, familier migljaj, spodbudna kretnja, poziv

    faire une invite s karto označiti soigralcu, katero barvo naj prinese
  • nod1 [nɔd] samostalnik
    prikimanje, migljaj, kinkanje, dremanje

    to give s.o. a nod prikimati komu
    the land of nod kraljestvo sanj, spanje
    a nod is as good as a wink že migljaj zadostuje
    ameriško, sleng on the nod na kredit, na upanje