Franja

Zadetki iskanja

  • múcek zoologija puss, pussy; (mlad) kitten
  • múcek (-cka) m

    1. hipok. gatto, gattino

    2. bel ragazzo, bel figliolo, bel bambino
  • múcek -cka m
    1. macan: črni mucek
    2. mače
    3. omiljeno dijete
  • múc(ek) gatito m ; fam minino m
  • múcek -cka m., кошеня́ -я́ти с.
  • micho, -a moški/ženski spol mucek, -cka
  • catling [kǽtliŋ] samostalnik
    zoologija mucek
    medicina tenek katgut; amputacijski nož
  • chat masculin, chatte féminin [ša, t] maček, mačka; familier mucek, mucka

    bonjour, ma chatte! dober dan, mucka!
    chat botté obuti maček
    chat à neuf queues bič z devetimi jermenčki
    chat domestique, haret, sauvage domača, podivjana, divja mačka
    chat commun (ali de gouttière), siamois, angora, persan navadna, siamska, angorska, perzijska mačka
    c'est de la bouillie pour chats (figuré) to je zmeden, nerazumljiv tekst
    œil masculin de chat ahat
    langue féminin de chat (figuré) piškot, keks
    écriture féminin de chat slabo čitijiva pisava
    toilette féminin de chat površno umivanje
    à bon chat, bon rat kakor ti meni, tako jaz tebi
    il n'y a pas un chat žive duše ni
    il n'y a pas de quoi fouetter un chat to ni besede vredno, stvar je nepomembna
    avoir d'autres chats à fouetter imeti važnejše stvari v glavi, drugih skrbi, drugega dela dovolj
    avoir un chat dans la gorge (familier) v hipu postati hripav
    acheter un chat en poche kupiti mačka v vreči
    appeler un chat un chat reči bobu bob
    donner sa langue au chat obupati, da bi rešili problem
    il n'y avait que le chat (figuré) nihče ni ničesar videl
    écrire comme un chat nečitljivo pisati
    être, vivre comme chien et chat neprestano se pričkati; biti, živeti, gledati se kot pes in mačka
    jouer à chat perché loviti se (otroška igra)
    réveiller le chat qui dort stare stvari obuditi, nakopati si nevšečnosti zaradi svoje nespametne iniciative
    la nuit tous les chats sont gris ponoči so vse mačke sive, ponoči ne razločiš oseb, zamenjaš osebe
    quand le chat n'est pas là, les souris dansent če mačke ni doma, miši plešejo
    chat échaudé craint l'eau froide oparjena mačka se še mrzle vode boji
  • cìcan -a m ljubk. ljubček, mucek: moj dragi -e!
  • cȉckoš m (madž. cica) mucek, ljubček
  • gatito moški spol mucek, mlad maček
  • gattino m

    1. pomanjš. od ➞ gatto mačica, muca, mucek

    2. bot. mačica
  • gib2 [džib] samostalnik
    zoologija maček skopljenec, mucek
  • màcan m
    1. ljubk. mucek: macan drijema kraj peći
    2. ekspr. as: nisam se nadao da ću izvući -a
    3. iron. predpostavljeni: bilo je u vojsci malih kradljivaca, tisuću puta poštenijih od onih macana koji su ih amo poslali
    4. mjeriti macana dobiti jih po grbi
  • mìcan m
    1. ljubk. mucek
    2. zool. Scirtes
  • mimi [mimi] masculin poljub, ljubkovanje; familier ljubica, figuré miška; adjectif ljubek, sladek; (v otroškem jeziku) mucek, maček

    faire mimi à quelqu'un poljubiti koga
  • minet, te [minɛ, t] masculin, féminin, familier mucek, mucka; figuré miška, srček
  • vŕčak -čka m, mn. vŕčci vr̂čākā otr. mucek
  • кошеня́ -я́ти с., múcek -cka m.
  • catellus -ī, m (demin. catulus)

    1. psiček, kužek, ščene: Ci. idr.; ljubkovalno: Pl., sume, catelle H. vzemi no, mucek moj!

    2. catellus ferreus nekakšna spona; šaljivo dvoumje (= psiček in spona): delicatum te hodie faciam cum catello ut accubes, ferreo ego dico Pl.
Število zadetkov: 20