mónta (-e) f grad. foratone
montírati -am nedov./dov. a monta
osemenjeválnica (-e) f vet. stazione di monta
párjenje2 (-a) n accoppiamento; vet. monta:
parjenje moškega in ženske coito, amplesso
pripúst (-a) m ammissione; vet. il portare alla monta
pripústen (-tna -o) adj. vet. di monta, di ammissione:
pripustno mesto stazione di monta
pripustítev (-tve) f
1. ammissione
2. vet. il portare alla monta
pripustíti (-ím) | pripúščati (-am) perf., imperf.
1. lasciare, ammettere; far entrare, far avvicinare:
pripustiti koga k izpitu ammettere qcn. all'esame
pripustiti v višji razred promuovere
2. vet. lasciar montare, portare alla monta
pripuščèn (-êna -o) adj. ammesso; vet. portato alla monta
skočnína (-e) f vet. prezzo della monta
spuščalíšče (-a) n
1.
spuščališče pošiljk orožja in hrane pista di lancio di armi e viveri
aer. spuščališče za letala pista di atterraggio
2. vet. stazione di monta
spúščanje (-a) n
1. abbassamento, calata; lancio
2. vet. accoppiamento, monta
3. discesa; aer. atterraggio
stražèč (-éča -e) adj. che monta la guardia, che custodisce
uprizárjati -am nedov. a pune în scenă, a înscena, a monta
uprizorítelj (-a) m
1. gled. regista
2. pren. chi inscena, monta (processi, dimostrazioni di piazza e sim.); burattinaio
uprizoríti -ím dov. a pune în scenă, a înscena, a monta
vdélati -am dov. a monta; a introduce
bìk (bíka) m
1. toro:
plemenski bik toro da monta
pobesnel bik toro infuriato
močan ko bik forte come un toro
gledati kakor bik v nova vrata guardare con un'aria balorda, stranita
pog. kamor je šel bik, naj gre še štrik crepi l'avarizia!
zgrabiti bika za roge prendere il toro per le corna
2. astr. Toro:
rojen v znamenju bika nato nel segno del Toro
3. pejor. balordo, stupidone, bue
4. zool.
muškatni bik bue muschiato (Ovibos moschatus)
jéza (-e) f
1. collera, ira, rabbia; stizza:
jeza ga obide, prevzame, popade, prime la collera lo prende, lo invade; va, monta in collera
jeza mu prekipi è accecato dall'ira
jeza ga mine, se mu izkadi, ohladi la collera gli passa, si calma, si placa
brzdati, dušiti, potlačiti, požreti jezo frenare, reprimere l'ira
požreti se od jeze rodersi il fegato
jokati, peniti se, pihati od jeze piangere dalla rabbia, schiumare di rabbia, sbuffare dalla rabbia
biti nagle jeze essere irascibile, facile all'ira
biti bled, zelen od jeze essere pallido, verde per la rabbia
izbruh jeze accesso, scoppio d'ira, il perdere la tramontana
2. knjiž. (silovitost, divjost) furia
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
dati duška svoji jezi uscire dai gangheri
hladiti si jezo na, nad kom, stresati jezo na koga sfogare la propria collera su qcn.
kuhati jezo na koga legarsela al dito, essere in collera con qcn., avere rancore verso qcn.
rel. dan jeze dies irae
obòd (-óda) m
1. cerchio; cornice:
arhit. višina oboda monta
2. ekst. circonferenza, perimetro (tudi mat. ); orlo, margine:
živeti na obodu civilizacije vivere ai margini della civiltà