loput|a ženski spol (-e …) tehnika die Klappe, der Schieber (dušilna Drosselklappe, Drosselschieber, grelna Heizklappe, za posipanje Streuklappe, za praznjenje Entladeklappe, za štart Starterklappe, za vlek Zugklappe, odpahovalna Ausstoßklappe, povratna Rückschlagklappe, prezračevalna Lüftungsklappe, regulacijska Regulierklappe, Regelklappe, zračna Luftklappe)
lopúta flap; trap; (pri mizi) tap, leaf; (v podu) trapdoor, trap; (srčna zaklopka) cardiac valve
lopútast lobed
lopúta trappe ženski spol ; (tehnika) clapet moški spol
hlače na loputo culotte à pont; botanika valve, lobe moški spol
lopúta (-e) f
1. botola; battente, imposta
2. valvola, serranda; teh. ventola;
zračna loputa valvola dell'aria
3. anat. valvola cardiaca
4. bot. valva
lopúta ž
1. poklopac, poklopna vrata: loputa pri vhodu v klet
vodoravna vrata gdje se silazi u podrum; loputa na letalu, v stropu
2. tehn. zaklopka, zaklopnica: pripreti -o; zapiralna loputa; zračna loputa
oduška
3. v. bavtara 2.
4. lopata: loputa mlina na veter
5. list: loputa srčne zaklopke
lopúta bot lóbulo m ; válvula f ; (pokrov) tapa f
lopúta -e ž., люк -а ч., две́рці две́рець мн.
odpahovalna loputa ženski spol tehnika die Ausstoßklappe
povratna loputa ženski spol tehnika die Rückschlagklappe
vstopna loputa ženski spol die Personenschleuse
zračna loputa stalna zveza
strojništvo (za reguliranje pretoka zraka) ▸ légszelep, légzsilip
clapet [klapɛ] masculin pokrovec, loputa, zaklop; figuré, populaire usta; neusahljivo govorjenje, klepetanje
ferme ton clapet! molči!
claustra -ōrum, n, poklas. tudi sg. claustrum (vulg. clōstrum, od koder izpos. v nem. Kloster, v sl. klošter) -ī, n (claudere)
1. zaklep, zapiralo, zapah, zatik, ključavnica; v sg.: Petr., Ap., v obl. clostrum: Sen. ph.; v pl.: Val. Max., Petr. idr., claves cum clostris Ca., claustra portarum L., V., O., ianuae Cat., claustra revellere Ci., laxare V., relaxare O., rumpere claustra manu V., cl. pandere Cat., reserare Sil., sub signo claustrisque rei publ. positum vectigal Ci. pod ključ in zaklep, claustra aerarii T., aliquem intra claustra tenere H. pod ključem; pren. zagrada, zavore, vezi, okovi, ovire: Val. Max., Vell., cum vero ego claustra ista nobilitatis refregissem Ci., animus vitai claustra coërcens Lucr., animusque... amat spatiis obstantia rumpere claustra H., servitutis humanae claustra perrumpere Sen. ph., refractis pudoris et reverentiae claustris Plin. iun., custodi claustra oris tui Vulg.
2. kako zapiralo
a) zapornica, zavorna veriga, jez: eo minoris momenti ea claustra esse L., Lucrino addita claustra V., (portui) claustrum obicere Cu. zavorno verigo spredaj razpeti, claustra portūs Cu. zaprt vhod.
b) pokrov, loputa ali zaklop(nica) nad kako odprtino: quasi claustra quaedam mobilia Gell.
c) sklepni žebelj na kakem vojnem stroju: claustrum reserat malleo forti perculsum Amm.
č) voj. obkop, obkop in nasip: suis claustris impeditos turbant T., claustra contrahere T. oklepajočo obkopno črto.
3. zapirajoči predmet, poseb. kraj
a) ograda, obor, kletka, zlasti velika železna (za zveri), zapor: diu claustris retentae ferae L., raro unus aut alter de multis milibus claustra patitur Col. ostane dolgo (dalj časa) živ v kletki (zaporu), domitae fractaeque claustris ferae Plin. iun., leo... in claustra reverti solitus Stat.; pren.: venti circum claustra fremmunt V. okrog zapora v pečinah, okrog oklepajočih pečin, enotuerunt quidam tui versus et invito te claustra sua refregerunt Plin. iun. so prišli (iz svojega zapora) med svet.
b) vrata, zid, stena: intra unum claustrum reservari Eutr.; v pl.: Thebarum claustra Stat., ferrea cl. Mart. vratnice, cl. Daedalea (= labirint) Sen. tr., cl. undae Sil. zapirajoča voda.
c) tesen klanec, ozek prelaz, ozek prehod ali dohod: claustra montium T., claustra maris Sil. ozek dohod k morju, augusti claustra Pelori V. (o sicilski morski ožini).
č) voj. vse, kar brani ali preprečuje dohod do kakega kraja α) pregraja, branišče, (vojaški) tabor, zaklon, „ključ“ do česa: ripa Tanais claustrum... perdomitorum Cu., tunc claustrum pelagi cepit, Pharon Lucan.; v pl.: claustra loci, locorum Ci., Aegypti L., Corinthus, cl. Peloponnesi Vell., in Alpes, id est claustra Italiae Fl., coloniae velut claustra ad cohibendos Galliae tumultus oppositae L., Aegyptus, cl. annonae T. ključ dovoza. β) obmejna trdnjava: Elephantine, claustra olim Rom. imperii T.
escotillón moški spol samozaklopna vrata, loputa
desaparecer por el escotillón nenadoma izginiti brez sledu
entrar por el escotillón nepričakovano se pojaviti
Falltür, die, pogrezna vrata (v tleh), loputa, padalica
flap1 [flæp] samostalnik
zaklopnica; žepnica; loputa; ventil; oslec, zaklopec; mahedranje, prhutanje; viseča pasja ušesa
sleng poplah; udarec; muhalnik (za pobijanje muh)
sleng lahkoživka
hatch1 [hæč] samostalnik
loputa, zaklopna vratca
navtika jašek za nakladanje, odprtina v ladijskem krovu, pokrov jaška; okence med kuhinjo in jedilnico; branik
under (the) hatches pod palubo, figurativno v škripcih; zaprt, neviden; sleng mrtev
klȁpa ž (n. Klappe) pog. zaklopec, loputa, klapa: u filmskom gradu lupnula je prva klapa
Klappe, die, (-, -n) loputa, zaklopec; (Deckel) pokrov; Luftfahrt zakrilce; Medizin, Musik zaklopka, (Venenklappe) zaklopnica; bei Muscheln: polovica lupine; ironisch postelja; javno stranišče; (Mund) gobec; die Klappe halten držati gobec; eine große Klappe haben bahati se, širokoustiti se; die Klappe aufreißen širokoustiti se; zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen ubiti dve muhi na en mah
lappet [lǽpit] samostalnik
volan pri obleki, škric, oslec (pri žepu), loputa
anatomija ušesna mečica; greben (ptice); zaščitna ploščica okrog ključavnice