Franja

Zadetki iskanja

  • lópniti (udariti) to slap; to strike; to smite; (pogovorno) to wallop

    po obrazu koga lópniti to slap someone's face; (pasti, padem) to fall (down)
    lópniti koga po glavi to bang someone on the head
  • lôpniti donner (ali asséner, familiarno flanquer) un coup à quelqu'un; taper, frapper; tomber; échouer (à un examen)
  • lôpniti (-em) perf.

    1. colpire; dare una manata

    2. cadere

    3. žarg. šol. essere bocciato
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    vrata so lopnila una porta ha sbattacchiato
    lopniti v hišo capitare, piombare in casa all'improvviso
  • lôpniti -em
    1. udariti, lupiti: lopniti koga po rami
    2. okomiti se na koga: na sestanku so lopnili tudi po njem
    3. pasti, bupnuti: lopniti na tla
    4. žarg. pasti, ne proći na ispitu, u razredu: pri izpitu je lopnil
    5. banuti: lopniti v sobo
  • clip1 [klip] prehodni glagol
    izrezati, (pri)striči; obrezovati
    pogovorno lopniti, udariti, uščipniti; preščipniti; (črke) izpuščati
    sleng ropati, varati
    ameriško, pogovorno hitro se premikati, teči

    to clip s.o.'s wings pristriči komu peruti
    to clip one's English lomiti angleščino
  • devel [dévl] škotsko

    1. samostalnik
    omamljiv udarec

    2. prehodni glagol
    močno udariti, lopniti
  • dŕnuti dr̂nēm
    I.
    1. cukniti: srdito je drnula žicu prediva koja se prekide; drnuti uzdom
    2. udariti, lopniti: drnuti koga buzdovanom
    3. ugrizniti, popasti: drnulo ga pseto
    4. ekspr. kaj malega prigrizniti
    II. drnuti se
    1. razjeziti se, raztogotiti se
    2. obregniti se: drnuti se na koga
  • klȁpiti -īm ekspr. udariti, lopniti: snažno koga klapiti
  • klȁpnuti -nēm ekspr. lopniti: klapnuti maljem po glavi
  • paumer [pome] verbe transitif, populaire udariti z dlanjo, lopniti; populaire dobiti udarec; ujeti, aretirati tata; populaire izgubiti, založiti

    se paumer izgubiti se
    (populaire) j'ai paumé mon porte-feuille izgubil sem (svojo) listnico
  • slam [slæm]

    1. samostalnik
    loputanje, treskanje (z vrati); pok, tresk
    ameriško ostra kritika

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zaloputniti (se) s treskom; treščiti s čim (on po, na)
    lopniti, udariti, butniti, suniti
    sleng z lahkoto premagati

    to slam the door zaloputniti vrata
    he slammed the door in my face zaloputnil mi je vrata pred nosom, figurativno odbil (zavrnil) me je
  • slap [slæp]

    1. samostalnik
    udarec (s plosko dlanjo), klofuta, zaušnica

    at a slap naenkrat, na mah, mahoma
    a slap in the face klofuta, figurativno razžalitev, razočaranje
    that is a slap in his face figurativno to je klofuta zanj
    to take (to have) a slap at pogovorno navaliti na, napasti; lotiti se

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    udariti (s plosko roko), udarjati; lopniti; ploskati (z rokami); potrepljati; vreči, zagnati

    he slapped his hand on his forehead z roko se je udaril po čelu
    to slap s.o.'s face prisoliti komu zaušnico
    to slap s.o. into jail vreči koga v ječo
    to slap s.o. on the back potrepljati koga po hrbtu (rami), sleng čestitati komu
    to slap one's hat on one's head povezniti si klobuk na glavo
    to slap around figurativno ošteti, okregati

    3. prislov
    nenadoma, nepričakovano; ravno; naravnost

    to hit s.o. slap in the eye udariti (lopniti) koga ravno po očesu
    to run slap into zaleteti se naravnost v

    4. medmet
    penk!, plosk!
  • slog [slɔg]

    1. samostalnik
    silovit udarec (na slepo); naporno delo

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    močno udariti (na slepo), močno suniti (žogo); udrihati na levo in desno, lopniti (koga), premlatiti
    figurativno uporno, trdovratno delati

    to slog away trdo delati, mučiti se (at s, pri)
  • slosh [slɔš]

    1. samostalnik
    plundra, brozga; nesnaga
    figurativno vodéna pijača

    2. neprehodni glagol
    hoditi po plundri (brozgi), po nesnagi
    ameriško tavati, klatiti se, potikati se
    prehodni glagol
    sleng politi, razliti (tekočino); politi (koga)
    sleng močnó udariti, lopniti (koga)
  • swat [swɔt]

    1. prehodni glagol
    ameriško zmečkati, lopniti, udariti (muho itd.)

    2. samostalnik
    močan udarec
  • trȕpiti -īm udariti, lopniti, planiti
  • whang [wæŋ]

    1. samostalnik
    pogovorno bobnenje, grmenje; udarec

    2. prehodni glagol
    narečno udariti, tepsti, lopniti
    neprehodni glagol
    bobneti, grmeti
  • въехать lopniti, udariti
  • огреть (lj.) udariti, lopniti
  • хлопнуться lopniti (na tla);
    х. обо что-нибудь zadeti se ob kaj