limanice ženski spol množina
figurativno iti/ujeti se na limanice ins Garn gehen, auf den Leim gehen
speljati na limanice (jemanden) leimen, auf den Leim locken/führen
Zadetki iskanja
- límanice lime-twig
iti na límanice (figurativno) to fall into a trap, to swallow (ali to take, to jump at, to rise to) the bait
ujeti se na límanice (figurativno) to fall into a snare, to be cheated - límanice vareta f , vara f enviscada
iti na limanice (fig) caer en el lazo, caer en la trampa, fam caer en el garlito
loviti z zankami cazar con liga - oiseler [wazle] verbe intransitif, verbe transitif ptice loviti; uriti ptice (sokole) za lov; nastaviti mreže, limanice
oiseler un épervier dresirati skobca - pipeau [pipo] masculin, musique (pastirska) piščal; piščal za vabljenje ptic; pluriel limanice
prendre aux pipeaux ujeti na limanice - ragna f
1. (ragno) pajek
2. knjižno pajčevina
3. izlizani del (tkanine)
4. toskansko tenek oblak
5. lovstvo (tramaglio) viseča ptičja mreža
6. pren. past, limanice
7. pog. slina kokonov - vareta ženski spol limanice
echar varetas (fig) namigovati, zbadati
irse (ali estar) de vareta (fig) imeti drisko - bird-lime [bə́:dlaim]
1. samostalnik
ptičji lep
2. prehodni glagol
na limanice loviti - impaniare
A) v. tr. (pres. impanio)
1. lovstvo namazati s ptičjim lepilom
2. pren. ujeti na limanice, s prilizovanjem prevarati, prevarati
B) ➞ impaniarsi v. rifl. (pres. mi impanio) pren. (invischiarsi) iti, sesti na limanice - impaniatore m (f -trice) lovstvo ptičar, ki lovi na limanice
- impaniatura f lovstvo lov na limanice
- intrappolare v. tr. (pres. intrappolo) ujeti v past; pren. ujeti na limanice, prevarati, ogoljufati
- invescare
A) v. tr. (pres. invesco) knjižno (invischiare) ujeti na limanice (tudi pren.)
B) ➞ invescarsi v. rifl. (pres. mi invesco) pren. ujeti se na limanice; zatrapati se; zabresti v težave - invischiare
A) v. tr. (pres. invischio)
1. namazati s ptičjim lepilom
2. loviti, ujeti na limanice (tudi pren.)
B) ➞ invischiarsi v. rifl. (pres. mi invischio) zaplesti, zapletati se; ujeti se na limanice - leimen lepiti, zlepiti; Technik klejiti; figurativ speljati na limanice
- lime2 [laim]
1. samostalnik
ptičji lep
2. prehodni glagol
namazati s ptičjim lepom, ujeti na ptičji lep
figurativno ujeti na limanice - anzuelo moški spol trnek; vaba
morder el anzuelo ugrizniti v vabo, iti na limanice
picar (en) el anzuelo v vabo ugrizniti
tragar el anzuelo iti na limanice
roer el anzuelo izvleči se iz zanke - appeau [apo] masculin piščal (za vabljenje ptic); vabnik (ptič)
se laisser prendre à l'appeau (figuré) iti na limanice - bird [bə:d] samostalnik
ptič, ptičica
sleng deklica, dečko, oseba
ameriško, sleng navdušenec; čudak
figurativno old bird lisjak, zvitorepec, tič
to do s.th. like a bird zelo rad, z lahkoto kaj narediti
bird of calm vodomec
the early bird catches the worm rana ura zlata ura
cock bird ptičji samec
birds of a feather flock together ene vrste ptiči skupaj letijo, Šimen Šimnu gode
fine feathers make fine birds obleka dela človeka
to give the bird zavrniti, odkloniti, izžvižgati
a bird in the hand is worth two in the bush boljši danes vrabec kakor jutri zajec, bolje drži ga kot lovi ga
hen bird ptičja samica
to hit the bird in the eye v črno zadeti
bird of Jove orel
bird of Juno pav
to kill two birds with one stone dve stvari hkrati opraviti, dve muhi naenkrat ubiti
a little bird told me so nekdo (ne smem ali nočem povedati, kdo) mi je povedal
bird of paradise rajska ptica, rajčica
an old bird is not caught with chaff star lisjak ne gre na limanice
bird of passage ptica selivka
bird of prey ptica roparica
a queer (gay) bird čudak (veseljak)
a wise old bird zvitorepec - caer* prevrniti (se), podreti (se); pasti (padem), iz-, od-pasti, upadati; v past ali nevarnost zaiti; zapasti; pogoditi, na nekaj priti; pripasti; nenadoma se zgoditi; obledeti; zahajati; umreti; vštet (zajet) biti
caer en a/c uvideti, razumeti, spoznati, priti na
caer de lo alto z višine pasti
caer de ánimo izgubiti pogum
caer en el anzuelo, caer en la trampa iti na limanice
caer de cabeza na obraz pasti
caer en la cuenta zapaziti, spoznati
caer de culo na zadnjico pasti
caer desmayado pasti v omedlevico
caer sobre el enemigo planiti na sovražnika
caer enfermo zboleti
caer de espaldas na hrbet pasti
caer en falta ne storiti svoje dolžnosti
caer de hocico na nos pasti
caen lanzas del cielo lije kot iz škafa
caer mal biti nespreten (neroden)
caer malo zboleti
caer de pies na noge pasti; imeti srečo
caer de plano, caer tendido a la larga pasti, kot je kdo dolg in širok
caer en tentación priti v skušnjavo
caer en tierra na tla pasti
cayendo y levantando z menjajočo se srečo
al caer el día (ali de la tarde) pozno popoldne
al caer de la hoja ob nastopu zime
dejarse caer udobno se usesti; nepričakovano se kje pojaviti
estar al caer skoraj se zgoditi
las 2 están al caer skoraj dve je že ura
hacer caer la conversación (sobre) napeljati pogovor (na)
ir a caer entre mala gente zaiti v slabo družbo
¿ha caído alguna propina? je (bilo) kaj napitnine?
la ventana cae a la calle okno gleda na ulico
el vestido le cae bien a V. obleka Vam lepo pristaja
¡ahora caigo! sedaj razumem!
caerse pasti, zrušiti se, podreti se; izpasti (zobje, lasje); blamirati se
caerse de maduro biti zelo izkušen; biti oslabel od starosti
caerse muerto de miedo, de risa umreti od strahu, od smeha
caerse redondo nenadoma na tla pasti (v omedlevico itd.)
caerse de sueño komaj se na nogah držati zaradi zaspanosti
caerse de suyo biti samoumevno
caersele a uno la casa encima biti v velikem strahu
caerse de su peso biti nepobiten, jasen
caerse de viejo zelo star (oslabel) biti
caersele a uno la cara de vergüenza od sramu se v tla udreti (umreti)
no tiene sobre qué caerse muerto ne ve, kam bi položil glavo
¡que se cae V.! Vi greste predaleč!