lim1 moški spol (-a …) der Leim, der Kleber, ➞ → lepilo
figurativno iti iz lima aus den Fugen geraten, aus dem Leim gehen
Zadetki iskanja
- lim2 moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika (omela) die Mistel; agronomija in vrtnarstvo der Hexenbesen
- lȉm lȉma m pločevina: bijeli (beli), bakreni, brodograđevni, cinčani, čelični, kositreni, narovašeni ili rebrasti, pocinčani, talasasti lim; makaze, škare za lim; lim u pločama; krov od -a
- lím ➞ klej, lepilo
- lím (-a) m pog. (lepilo) colla;
iti komu na lim lasciarsi ingannare, abbindolare da qcn.
nareč. bot. tičji lim (evropsko ohmelje) loranto (Loranthus europaeus) - lím m (srvnj. lim) razg.
1. lijepak, lepak, ljepilo, lepilo: lim dobro drži
2. tutkalo, kelj, kelje: kuhati lim; iti komu na lim
dopustiti da te neko prevari
3. dijal. ptičji lim v. evropsko ohmelje - lím
ptičji lim liga f - ptičji lim moški spol rastlinstvo, botanika (bela omela) die Mistel
- ajonje moški spol ptičji klej, lim
- glu [glü] féminin ptičji klej, lim; figuré vaba, vada
glu translucide zamazka za porcelan
(familier) il est collant comme de la glu on je nadležnež (môra), ki se ga ne moreš znebiti
avoir de la glu aux doigts biti nespreten ali nepošten
prendre à la glu ujeti na limanice - plèh pleha m (nj. Blech) nisko razg. pleh, lim: pleh muzika
orkestar limenih instrumenata - pločevína ž lim: rezati -o; posoda iz -e; škarje za -o; bakrena pločevina
bakreni lim; pocinkana pločevina
cinkani lim; valovita pločevina
valoviti, talasasti lim; pejor.
avtomobili: cesta je polna -e - Hexenbesen, der, Pflanzenkunde bela omela, "ptičji lim"; [Baummißbildung] Baummissbildung: spaček, metlasta rast
- kotlovína ž kotlovina, kotleni, kotlovni lim, lim za kotlove
- liga ženski spol zveza, zaveza, liga; ptičji lim; zlitina, spojina, zmes; rastlinstvo omela; podveza; prijateljstvo
liga de los derechos del hombre zveza za človeške pravice
la Liga de (las) Naciones Zveza narodov - lúknjarica ž
1. pila, testera za pravljenje rupa
2. mn. vrsta škara, makaza s ukrivljenim sječivom za pravljenje rupa u lim - Mistel, die, (-, -n) Pflanzenkunde omela, ptičji lim; Weiße Mistel bela omela
- onochīles -is, m (gr. ὀνοχειλές) ali onochēlis -idis, acc. -lim, f (gr. ὀνοχειλίς) ali onochīlon -ī, n bot. onohíl (onohélida), vrsta volovskega jezika (Anchusa officinalis Linn.): Plin.
- pločevínski -a -o
1. limeni: -a posoda
2. za lim: -e škarje - íti to go; (peš) to walk, to go on foot; (stopati) to tread, to stride; (s težavo) to trudge; to stump; (ura) to go; (ladja) to be bound for; (vlak) to leave, to start
íti dalje to go on, to advance, to proceed
íti gor (dol) to go up (to go down)
íti mimo to go (ali to pass) by
íti nazaj to go back
íti po kaj to go for (ali to fetch ali to go and fetch) something
íti preko to cross
íti proč to go away, to go off
íti ven to go out
íti stran to go off
íti čez cesto to cross the street
íti na lov to go hunting
íti h komu to go up to someone, (obiskati ga) to call on someone
íti komu naproti to go to meet someone
pustiti koga íti to let someone go
íti dobro v prodajo to be selling well
íti hitreje to go faster, to push on
íti skupaj to go together
íti s kom to accompany someone
íti s kolesom to cycle
íti korakoma to go at footpace
íti kot namazano, kot po maslu to go swimmingly, to go like clockwork
íti na deželo, na kmete to go off to the country
íti med ljudi, med družbo to go into society
íti na sprehod to go for a walk
íti na kose, na koščke to go to pieces
íti na potovanje to go on a journey
íti h koncu, h kraju to be approaching the (ali its) end, (o stvari) to be coming to an end
íti komu k srcu to go to one's heart
íti kaki stvari do dna (figurativno) to get to the bottom of something
íti spat to go to bed
íti preko vseh ugovorov to override (ali to disregard ali to waive) all objections
íti na bolje to improve
íti na lim, na limanice to fall into a trap
íti vase (figurativno) to retire within oneself
iti komu s pota to make room for someone
Kako ti gre? how are you getting on?, how are you?
izvrstno mi gre I am A1, I'm fine
kako ti gre v šoli? how are you getting on at school?
za kaj (pa) gre? what's it all about?
za to gre (v tem je stvar) that's the point
kadar gre za... when it comes to...
dobro mu gre he is doing well
gre za moje življenje, za mojo čast my life, my honour is at stake
gre za veliko vsoto a large sum is at stake
gre za življenje ali smrt it's a matter of life and death
gre v milijone that runs into millions
posli gredo slabo business is slack (ali dull)
tako ne bo šlo this won't do
to ne bo šlo brez težav it won't be an easy job, it'll cost some trouble
grem k frizerju I am going to the barber's (ali hairdresser's)
če bi šlo po mojem if I had my way
to gre malo predaleč that's going a bit too far
drugače ne gre, ne bo šlo it won't work any other way, figurativno that can't be helped
vse gre narobe everything is topsy-turvy
z njim gre navzdol (h koncu) he is in a bad way
ne morem iti preko tega I can't get over it
naj gre, kot hoče! come what may!
kam gre ta pot? where does this road (ali path) lead?
to mi ne gre v glavo I cannot understand it, it's beyond me, I don't see any reason for it
mati je šla nakupovat Mother has gone shopping
proti šesti uri gre it's nearly six
gre proti poldnevu it's getting on for noon
zaloge gredo h kraju stocks are running short
delo mu gre hitro izpod rok he is quick at his work
4 v 15 gre 3-krat, in ostane 3 4 into 15 goes 3 times, and 3 over
pojdi. pojdi, pretiravaš! come, come, you are exaggerating!
lahko greste! (služabniku ipd.) that is all for the present
če je šlo vse, naj gre še to! (figurativno) in for a penny, in for a pound!
íti se to play