Franja

Zadetki iskanja

  • lahkomiseln (-a, -o) leichtsinnig, leichtfertig
    biti tako lahkomiseln, da ne zakleneš avta leichtsinnigerweise (den Wagen nicht abschließen)
  • lahkomiseln pridevnik
    1. (nepremišljen; nepreudaren) ▸ könnyelmű, nemtörődöm
    lahkomiselno ravnanje ▸ könnyelmű bánásmód, könnyelmű kezelés, könnyelmű viselkedés
    lahkomiselno zapravljanje ▸ könnyelmű pazarlás
    lahkomiselna odločitev ▸ könnyelmű döntés
    lahkomiseln človek ▸ nemtörődöm ember, könnyelmű ember
    preveč lahkomiseln ▸ túl könnyelmű
    zelo lahkomiseln ▸ nagyon könnyelmű
    lahkomiseln početje ▸ könnyelmű cselekvés
    lahkomiseln najstnik ▸ nemtörődöm kamasz
    lahkomiseln dejanje ▸ könnyelmű cselekedet
    Bila sva lahkomiselna in nisva izkoristila ugodnega nakupa stanovanja pred dvajsetimi leti. ▸ Túl könnyelműek voltunk, és húsz évvel ezelőtt nem használtuk ki a kedvező lakásváslási lehetőséget.
    To je bila največja jedrska nesreča na Japonskem in hkrati plačilo za lahkomiselno ravnanje s tehnologijo sevanja. ▸ Ez volt Japán legnagyobb nukleáris balesete, és egyben az ára annak, hogy könnyelműen kezelték az atomtechnológiát.

    2. (o ženski) ▸ könnyűvérű, könnyelmű
    lahkomiselna ženska ▸ könnyűvérű nő
    Šele tedaj je spoznal, koliko prijateljev ima Julija, in ko mu je ta lahkomiselna ženska predlagala, naj bi skrivaj odpotovala na poročno potovanje, si je podpisala smrtno obsodbo. ▸ Akkor jött csak rá, mennyi barátja van Julijának, és amikor ez a könnyelmű nőcske azt ajánlotta, hogy titokban utazzanak el nászútra, aláírta a halálos ítéletét.
    lahkomiselno dekle ▸ könnyelmű lány
  • lahkomíseln light-minded, thoughtless, reckless; improvident, frivolous, carefree, happy-go-lucky; rash, inconsiderate

    lahkomíselno prislov with levity; thoughtlessly
  • lahkomíseln irréfléchi, inconsidéré; léger, étourdi, frivole, écervelé, évaporé ; (ženska) volage
  • lahkomíseln (-a -o) adj.

    1. sconsiderato, sventato, svampito:
    lahkomiseln fant giovincello; tosk. zuzzurellone
    lahkomiselno dejanje spensierataggine, burattinata

    2. di facili costumi
  • lahkomíseln -a -o (ə) lakomislen, lakouman: lahkomiseln gospodar
  • lahkomíseln ligero ; (moralno) frívolo ; (nepremišljen) imprudente, irreflexivo

    lahkomiselno ravnati s čim tratar a/c a la ligera
  • lahkomíseln prid., легкова́жний прикм.
  • lahkomíseln -a -o prid. nechibzuit, nesocotit, uşuratic
  • da konj.

    1. (v pripovednih odvisnikih) che:
    škoda, da zapraviš toliko časa peccato che tu perda tanto tempo
    ni dvoma, da imaš prav è indubbio che tu hai ragione
    bojim se, da je prepozno temo che sia troppo tardi

    2. (v vzročnih odvisnikih za glagoli čustvovanja) che:
    kesa se, da je tako ravnal si pente di essersi comportato così
    veseli me, da si prišel ho piacere che tu sia venuto

    3. (v namernih odvisnikih) da, zato da perché:
    povedal sem ti zato, da bi se znal ravnati te l'ho detto perché tu sappia regolarti

    4. (v načinovnih odvisnikih z nikalnico) senza:
    planil je v sobo, ne da bi potrkal è piombato nella stanza senza bussare

    5. (v primerjalnih odvisnikih s kakor, kot, ko) come se, come:
    smeje se, kot da se ni nič zgodilo ride come se non fosse successo niente

    6. (v posledičnih odvisnikih s tako, toliko) tanto... che, tanto... da:
    tako ga je udaril, da ga je položil na tla lo colpì tanto forte da stenderlo a terra

    7. (v pogojnih odvisnikih) če bi se:
    vse bi bilo drugače, da nisem bil tako lahkomiseln se non fossi stato così sconsiderato, tutto sarebbe diverso

    8. (v časovnih odvisnikih) che:
    počakal sem, da se je odteščal aspettai che si rifocillasse

    9. (eliptično za izražanje)
    a) ukaza, želje: ○:
    da bi te strela! ti venisse un accidente!
    b) ugibanja: ○:
    pa ne, da si bolan non sarai mica malato?!
    c) začudenja: ○:
    da te ni sram vergognati!
    č) poudarjanja, pojasnjevanja: ○:
    da smo si na jasnem: tega ne trpim več mettiamolo bene in chiaro: questo non lo tollero più
    d) stopnjevanja z dodatno trditvijo: per:
    in živela sta zadovoljno, da ne rečem srečno e vissero contenti, per non dire felici

    10. (za omejevanje povedanega z le, samo) solo che, soltanto che:
    delal je zagnano, le da tega ni videl nihče lavorava indefessamente, solo che nessuno sembrava accorgersene
  • ded|ec [é] moški spol (-ca …)

    1. pozitivno, tudi ironično: der Kerl
    ded in pol/fejst ded ein ganzer Kerl/ein Pfundskerl
    moj dedec mein Alter
    dedci das Mannsvolk

    2. negativno: das Mannsbild/Mannsstück; der Bruder (zoprn/podel ein übler Bruder, nevaren ein gefährlicher Bruder, lahkomiseln/nezanesljiv ein windiger Bruder, vsega sposoben ein zu allem fähiger Bruder); der Macker; (staruh) alter Knacker

    3. pri sponki: der Haken
    | ➞ → možak, ➞ → možakar, ➞ → zoprnež
  • neres|en [è,é] (-na, -no)

    1. unernst, nicht ernst; (lahkomiseln) leichtsinnig; (ki vse jemlje zlahka) leichtblütig
    biti neresen (alles) auf die leichte Schulter nehmen

    2. ponudba: nicht ernst gemeint, unseriös; (navidezen) zum Schein
Število zadetkov: 12