luknj|a1 ženski spol (-e …) das Loch
astronomija črna luknja schwarzes Loch
luknja v ledu die Wuhne
(mesto, kjer kaj pušča) das Loch, die Leckage, das Leck; (izhod) das Schlupfloch; -loch (izvrtana Bohrloch, mišja Mäuseloch, ozonska Ozonloch)
poln lukenj löcherig (tudi figurativno)
tehnika vrtanje lukenj die Lochung
… z luknjami Loch-
(vložek der Locheinsatz, zidak der Lochziegel)
luknje od moljev der Mottenfraß
narediti luknje v (molji) Löcher fressen in
dobiti luknjo (začeti puščati) leck werden
imeti luknjo ein Loch haben, leck sein
narediti luknjo ein Loch in (etwas) reißen, s škarjami, nožem: ein Loch schnippeln in, s streljanjem ein Loch schießen in
figurativno narediti luknjo v denarnico (stati veliko denarja) ein Loch in den Geldbeutel reißen
figurativno zalesti se v svojo luknjo sich in seinem Loch verkriechen
zamašiti luknjo ein Loch stopfen
Zadetki iskanja
- luknj|a2 ženski spol (-e …) (vrzel) die Lücke (v plotu Zaunlücke)
luknja v zakonu eine Lücke im Gesetz
figurativno uiti skozi luknje zakona durch die Maschen des Gesetzes schlüpfen
najti luknje v čem (etwas) durchlöchern - luknj|a3 ženski spol (-e …) za gostilne ipd.: die Spelunke; za kraj: das Kaff, das Drecknest; za stanovanje: das Loch, umazano: Dreckloch, die Dreckbude; (zapor) das Kittchen
- lȕknja ž (stvn. lucka) dial.
1. luknja: svaka se luknja brzo okrpa; zaviriti u sobu kroz -u od ključanice
2. dial. kraška jama
3. ekspr. luknja, zapor; opet je u -i - lúknja hole; (odprtina) opening, aperture; (votlina) hollow, cave; perforation, gap; (v siru) eye; (biljardna) pocket; (slabo stanovanje) dirty hole
strelna lúknja loophole
lúknja v cesti pothole; (zapor, ječa) prison, jail
on je v "lúknji" (v zaporu) pogovorno he's in the nick (ali ZDA pogovorno in the can)
vtakniti v lúknjo (ječo) to clap (someone) in gaol, to put (someone) behind bars (ali away)
izbezati (z dimom) iz luknje koga to smoke someone out into the open
zamašiti lúknjo to stop (up) a hole
napraviti eno lúknjo, da bi zamašili drugo (figurativno) to rob Peter to pay Paul - lúknja trou moški spol , trouée ženski spol , ouverture ženski spol , brèche ženski spol ; (v obleki, nogavici) trou, accroc moški spol ; (v siru) œil moški spol ; (bedno stanovanje) taudis moški spol , bouge moški spol , galetas moški spol ; (ječa) prison ženski spol , taule ženski spol
vtakniti v luknjo (ječo) mettre en taule, familiarno coffrer
čepna luknja mortaise ženski spol
pestna luknja alésage moški spol du moyeu, œil moški spol de la roue - lúknja (-e) f
1. buca, buco:
zakrpati luknjo v nogavici rattoppare il buco della calza
ključavnična luknja buco della serratura
luknje od moljev intarmatura
2. pren. (vrzel) lacuna, vuoto:
v njegovem znanju je dosti lukenj le sue conoscenze sono piene di lacune, sono lacunose
3. (bivališče živali) buco, tana:
mišja luknja buco di topo, topaia
4. pren. (slabo stanovanje) buca, stamberga
5. pren. (zapor, ječa) gattabuia, galera:
spraviti, vtakniti v luknjo ficcare in gattabuia
6. pren. (samoten kraj) casa del diavolo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. imeti luknjo v žepu essere al verde
poiskati, najti luknjo v zakonih cercare, trovare una lacuna nelle leggi
narediti luknjo v zrak fallire, fare cilecca, fare padella
zamašiti nekaj lukenj tappare alcuni buchi
pregledati, pretakniti vsako (mišjo) luknjo guardare, frugare per ogni dove
gozd. sečnja na luknje disboscamento a radure - lúknja ž (stvnj. lucka)
1. rupa: izvrtati -o
probušiti rupu; luknja v zemljo, v deski, v rokavu; ključavnična luknja
ključanica, rupa na bravi za ključ; mišja luknja
2. jama, jazbina, rupa: lisičja luknja
3. rupa, breša, otvor: luknja v plotu
4. praznina, rupa: luknja v zakonu, v spominu
rupa u pamćenju, črna luknja
crna rupa
5. rupa, jazbina, loš stan: to ni stanovanje, toje luknja
6. zatvor, tamnica, buvara: vtakniti koga v -o
strpati koga u buvaru
7. slobodan čas u inače kontinuiranom rasporedu časova: po drugi uri imam -o - lúknja hueco m ; hoyo m ; abertura f ; orificio m ; agujero m ; (v blagu) desgarrón m ; (v siru) ojo m ; (nafesti) bache m ; (brlog zveri) guarida f ; (v nogavici) (fam fig) tomate m ; (ječa) cárcel f fam abanico m , chirona f ; (bedno stanovanje) cuchitril m , tugurio m , chiribitil m
zračna luknja (aer) bache m (de aire)
vtakniti v luknjo (zapor) meter en chirona - lúknja -e ž., діра́ -и́ ж., лу́нка -и ж., нора́ -и́ ж., пробо́їна -и ж.
- lúknja -e ž
1. gaură
2. copcă
3. groapă - črna luknja ženski spol astronomija schwarzes Loch
- Absteige, die, (-, -en) prenočišče (ceneno, slabo), kamra, luknja
- Absteigequartier, das, stanovanje, nastanitev, luknja
- agujero moški spol luknja, odprtina; strešni žleb; igelnica, blazinica za igle; živalski brlog
- andito m
1. hodnik, vhod, veža
2. čumnata, luknja (majhen prostor, soba) - antro m anat.
1. votlina, duplina, jama
2. pren. luknja, čumnata
3. anat. duplina - apertūra -ae, f (aperīre)
1. odprtje, odpiranje, otvoritev: Ulp. (Dig.), Cod. I., aperturas habere in exteriores partes Vitr. odpirati se navzven (o vratih).
2. met. odprtina, vrzel, luknja: Vitr., Veg., Vulg. - bàjbok m, bajbokàna ž (n. bei Wache) nizko pog. zapor, luknja
- boca ženski spol usta; gobec, smrček; okus v ustih; odprtina, luknja; ustje (reke); jašek, rov; proviant; ustnik (pri pihalih); vinski duh; blebetač
boca de escorpión opravljivec
boca de espuerta velika, široka usta
boca de fuego puška, strelno orožje
noche oscura como boca de lobo kot smola črna noč
boca de oro izvrsten govornik
boca de riego hidrant; vodovodna pipa
a boca ustno
a boca de invierno ob nastopu zime
a boca de jarro iz neposredne bližine (strel)
a pedir de boca, a qué quieres boca kot srce poželi
boca a boca med štirimi očmi, ustno
boca abajo na trebuhu (ležeč)
boca arriba na hrbtu (ležeč)
de boca en boca od ust do ust, javno
de manos a boca nenadoma, nepričakovano
¡de boca! prazne besede!
¡punto en boca! tiho!
callar la boca molčati
no se le cae de la boca govori vedno (kar naprej) o isti stvari
dice lo que se le viene a la boca na vsa usta pove, (kar misli)
no decir esta boca es mía nobene besede reči
estar pendiente de la boca de uno koga z veliko pozornostjo poslušati
guardar la boca biti zmeren v jedi in pijači; zamolčati, ne izblekniti
hablar por boca de otro delati po navodilih koga drugega
hacer boca zbuditi apetit
la boca se le hace agua sline se mu pocede
írse de boca uiti, pobegniti (konj); nepremišljeno govoriti
mentir con toda la boca v obraz lagati
poner la boca al viento ničesar jesti ne imeti
quitar a uno de la boca a/c komu nekaj z jezika sneti
quitárselo uno de la boca od ust si pritrgati, da drugemu damo
su boca es medida vaša želja je zame ukaz
tener buena boca imeti dober okus (vino)
torcer la boca usta zaviti, namrdniti se, nakremžiti se; nos vihati
traer a. siempre en la boca kar naprej o istem govoriti
en boca cerrada no entra(n) mosca(s) molčati je zlato
por la boca muere el pez škoda človeka spametuje
quien tiene boca, se equivoca motiti se je človeško
traer en bocas a uno koga skozi zobe vleči