Franja

Zadetki iskanja

  • kor|ec1 [ô] moški spol (-ca …) tehnika der Becher, die Schaufelkammer; der Löffel; pri vodnjaku: der Schöpfeimer
    korci množina das Becherwerk
  • kor|ec2 [ô] moški spol (-ca …) gradbeništvo, arhitektura strešnik: der Mönch, die Nonne
    streha iz korcev das Priependach
  • kôrec dipper; bailer (1/4 mernika) peck (9,087 l); (mernik) bushel (VB 36,3 l, ZDA 35,3 l)

    poln kôrec bushelful; peckful
  • kôrec puisette ženski spol , puisoir moški spol , écope ženski spol ; (strešna opeka) tuile ženski spol creuse; boisseau moški spol
  • kôrec (-rca) m

    1. secchio; cucchiaio; attingitoio; tazza (di elevatore)

    2. grad. coppo, tegola curva
  • kôrec -rca m
    1. crpač, posuda s dugačkim držaljem za zahvatanje vode
    2. žlijebnjak (žleb-): s -i krita streha
    3. nekada mjera, mera za žito, 39 litara
    4. nekada površinska mjera, oko 2000 m2: deset -ev polja
  • kôrec cazo m ; cubo m ; vasija f
  • kôrec -rca m., ківш ківша́ і ковша́ ч.
  • acetre moški spol (bakren) korec, vedro
  • Becher, der, (-s, -) kozarec, kozarček, Chemie čaša, kupa; Technik korec; bei der Eichel: Pflanzenkunde kapica, skledica; Musik bei Blasinstrumenten: odmevnik
  • boisseau [bwaso] masculin mernik, korec (12 1/2 l); technique ohišje

    mettre, garder quelque chose sous le boisseau prikrivati kaj
    mettre la lumière sous le boisseau prikrivati resnico
    on ne met pas sous le boisseau une découverte médicale medicinsko odkritje se ne prikriva
  • bushel [búšl] samostalnik
    mernik, korec (britanska angleščina 36,3 l, ameriško 35,3 l)

    to hide one's light under a bushel biti preskromen, postavljati svojo luč pod mernik
    don't measure other people's corn by your own bushel ne sodi drugih po sebi
  • bushelful [búšlful] samostalnik
    korec, mernik (česa)
  • calathus -ī, m (gr. κάλαϑος iz semit.)

    1. pletena košarica, pletenica za cvetje, sadje, volno idr.: Vitr., Plin., (floribus) implent calathos lento de vimine textos O., afferat in calatho rustica dona puer O., (caseum) exportans calathis... pastor V. v sirnikih; poseb. košek, v katerega so predice spravljale volno: Iuv., non illa colo calathisve Minervae femineas assueta manus V., telasque calathosque infectaque pensa reponunt O.

    2. pren.
    a) košku podobna kovinska posoda za tekočine, čaša, kupa, latvica (za mleko): Col., Mart., vina fundam calathis V.
    b) = modius korec, ki so ga kot znamenje plodnosti nadeli na glavo Apolonu Hieropolskemu in Jupitru Serapiju: Macr.
    c) košarici podobna cvetna čaša: Col. poet., Aus.
  • cyathus (cyatus, cuatus) -ī, m (gr. κύαϑος)

    1. črpalo, korec, zajemalka za zajemanje vina iz mešalnega vrča in točenje v kozarce: statui ad cyathum H. biti postavljen za točaja, puer dignus cyatho caeloque Iuv. vreden točajske službe pri bogovih, stare alicui ad cyathum et vinum Suet. biti točaj pri kom.

    2. met.
    a) čaša, kozarec, kup(ic)a: Pl., Ter., Varr., Mart., tibi si sit opus liquidi non amplius urnā vel cyatho H.
    b) ciat, votla mera za tekoče in suhe snovi, 1/12 sekstarija = 0,0456 litra: Cels., Col., Plin., tribus aut novem miscentur cyathis pocula commodis H. (slabi pivci so pili 3/12 sekstarija vina, zmešanega z 9/12 vode, močnejši pa obratno), qui Musas amat impares, ternos ter cyathos petet vates H., sume cyathos amici sospitis centum H. na prijateljevo zdravje izpij sto ciatov.
  • gaulus -ī, m (gr. γαυλός)

    I. čolničku podobna posodica, čaša, korec: PL. –

    II. (gr. γαῦλος) (feničanska) trgovska ladja: GELL., P. F. –

    III. (menda tuj.) = merops: ISID.
  • kȕtao -tla m, mn. kȕtlovi (lat. cotula) velika čaša z ročem, korec: pride kablu, kutlom zahvati vode
  • kȕtlić m čašica z ročem, korec
  • Löffel, der, (-s, -) žlica; kleiner: žlička; zajemalka; bei Hasen: uhelj; Technik korec, lopata, žlica; den Löffel abgeben/wegschmeißen umreti; mit einem silbernen/goldenen Löffel im Mund geboren sein roditi se z zlato žlico v ustih; über den Löffel balbieren opehariti, napetnajstiti; figurativ mit Löffeln gefressen haben pojesti z veliko žlico; jemandem eins/ein paar hinter die Löffel geben primazati jo/jih (komu)
  • mōdio m (pl. -di) (antični) korec, mernik