kleti [é] (kolnem) zakleti fluchen
kleti kot Madžar fluchen wie ein Bierkutscher
Zadetki iskanja
- kléti, klêti kùnēm, mi kunémo in kùnēmo, vel. kùni, kùnijāh -āše in kùnjāh -āše, klêh klê klésmo, klȅo kléla, klêt
I.
1. preklinjati: neću da me narod kune
2. psovati, sramotiti: sveca
II. kleti se zaklinjati se, rotiti se, prisegati: kleti se živim bogom; krivo se kleti tko se mnogo kune, malo mu se vjeruje; druže Tito, mi ti se kunemo - kléti (preklinjati) to curse, to swear; ZDA pogovorno to cuss; to use bad (ali strong) language
kléti kot Turk to swear like a trooper - kléti jurer, sacrer, pester contre quelqu'un; maudire quelqu'un, invectiver, blasphémer
kleti kot Turek jurer comme un charretier - kléti (kólnem)
A) imperf.
1. bestemmiare:
kleti kot Turek, da se vse bliska bestemmiare come un turco, come un facchino; pog. tirare moccoli, smoccolare, sacramentare
2. pren. maledire, imprecare
B) kléti se (kólnem se) imperf. refl. (zaklinjati se) giurare - kléti kolnem, kolni -ite, klel -a (un)
I.
1. kleti, proklinjati: kleti koga, kleti s hudičem; ne maram, da me ljudstvo kolne
ne želim da me narod proklinje
2. psovati: kleti koga
II. kleti se kleti se, zaklinjati se: fant se je klel, da ne bo nikamor šel - kléti maldecir; imprecar; jurar, blasfemar ; fam soltar tacos
- kléti kôlnem nedov., кля́сти́ кляну́ недок.
- bestemmiare v. tr. (pres. bestemmio)
1. preklinjati, kleti:
bestemmiare come un turco, come un facchino preklinjati kot Turek, preklinjati kot furman
bestemmiare la propria sorte preklinjati usodo
2. lomiti, slabo govoriti (jezik):
bestemmiare un po' di inglese za silo lomiti angleščino - blasfemar preklinjati, kleti, bogokletniško govoriti
blasfemar de a/c prekleti kaj
blasfemar contra Dios boga preklinjati - blasphēmō -āre -āvī -ātum (gr. βλασφημέω) grditi, zasramovati, sramotiti, psovati, kleti: Eccl.
- bless [bles] prehodni glagol
blagosloviti; častiti, za blaženega proglasiti; osrečiti; hvaliti, poveličevati
olepševalno kleti, preklinjati
ironično pogubiti
bless me, bless my soul, bless my (ali your) heart glej glej!, ali je mogoče!, kdo bi si mislil!
not to have a penny to bless o.s. with ne imeti prebite pare
to bless o.s. srečnega se počutiti
to bless one's stars biti hvaležen svoji srečni zvezdi - cellarage [séləridž] samostalnik
kleti; kletarina - cristonare v. intr. (pres. cristono) severnoital. vulg. kleti, preklinjati; bentiti
- curse2 [kə:s]
1. prehodni glagol
preklinjati, psovati, obrekovati, sramotiti, izobčiti
2. neprehodni glagol
kleti
to curse by bell, book and candle vse po vrsti prekleti
curse him! naj ga vrag vzame!
to curse with s.th. kaznovati, mučiti s čim - damn1 [dæm]
1. prehodni glagol
prekleti, preklinjati; grajati, karati, zmerjati; obsoditi, obsojati; pogubiti
2. neprehodni glagol
kleti
to damn a play izžvižgati igro
to damn s.th. with a faint praise previdno kaj hvaliti
I'll be damned if naj me vrag vzame, če - exsecror -ārī -ātus sum (ex in sacer preklet) prekleti (preklinjati), zakleti (zaklinjati), kletve bruhati, kleti,
a) z obj. v acc.: te exsecrantur Ci., cum sacerdotem exsecrabantur Ci., exsecrari consilia Catilinae S., bellum, terram V., Phocaeorum … profugit exsecrata civitas agros H., haec exsecratus in se hostesque L., exsecrari regis superbiam Iust.
b) abs.: nemo mentionem fecit, quin exsecretur Ci., Tullia fugit exsecrantibus (omnibus) L., exsecrari in se quoque ac suum ipsius caput, exsecrari in caput regnumque Prusiae L., verba exsecrantia O. prekletve, zakletve.
c) s finalnim stavkom: exsecratur … apud Ennium Thyestes, primum ut naufragio pereat Atreus Ci. — Pt. pf. tudi v pass. pomenu = preklet, zaklet, grd: Ca. ap. Prisc., Lact., exsecrata columna Ci., exsecratus populo Romano Ci., malum exsecratum, exsecratissima auguria Plin. Gerundiv exsecrandus 3 prekletja vreden, nesrečen: bellum civile Eutr. — Act. soobl. exsecrō -āre: Tit. fr., Afr. fr. - fluchen kleti, preklinjati; pridušati se; fluchen auf/über preklinjati (kaj, koga)
- imprecar [c/qu] preklinjati, kleti, prekleti
- înjurá înjúr vt./vi.
1. preklinjati, (pre)kleti
2. (o)zmerjati