kazal|o2 srednji spol (-a …) tehnika der Anzeiger, die Anzeige
smerno kazalo der Fahrtrichtungsanzeiger
Zadetki iskanja
- kazal|o1 srednji spol (-a …) das Register, das Verzeichnis, der Index; vsebinsko: das Inhaltsverzeichnis, die Inhaltsübersicht; v posebnem zvezku: der Registerband; (gesel Stichwortregister, imen Namenregister, oseb Personenregister, avtorjev Autorenregister, stvarno Sachregister, Sachverzeichnis, Sachindex)
- kazálo table of contents; index; (na uri) clock-dial, dial, dial-plate
- kazálo index moški spol , registre moški spol , table ženski spol des matières ; (na uri) cadran moški spol
stvarno kazalo table des matières, répertoire moški spol - kazálo (-a) n
1. (seznam poglavij, obravnavanih imen, besed, ipd. ) indice:
abecedno kazalo indice alfabetico
avtorsko, imensko kazalo indice degli autori, dei nomi
stvarno kazalo indice analitico
vsebinsko kazalo indice, sommario
2. teh. indicatore:
teh. oljno, vodno kazalo indicatore dell'olio, dell'acqua - kazálo s
1. kazalo, sadržaj, gdje je što u knjizi: abecedno, stvarno kazalo
2. sončno kazalo gnomon, sunčani sat - kazálo índice m ; registro m ; tabla f de materias
kazalo na uri cuadrante m (ali muestra f) de un reloj
stvarno kazalo índice (ali tabla f) de materias
besedno kazalo índice m
sončno (vertikalno) kazalo cuadrante m solar, (horizontalno) gnomon m - kazálo -a s., пока́жчик -а ч.
- kazálo -a s indice, index
- vsebinsko kazalo stalna zveza
bibliotekarstvo (seznam poglavij) ▸ tartalomjegyzék - regíster -tra m (fr. registre)
1. registar, popis, spisak: imenski register
2. kazalo, sadržaj: register na koncu knjige
3. upisnik, protokol: register pravnih predpisov
4. matična knjiga vjenčanih (ve-), umrlih, rođenih
5. registar: orgelski register; odpreti vse -e - abecéden alphabetic(al); ABC; abecedarian, abecedary
v abecédnem redu alphabctically; in alphabetical order
abecédni seznam alphabetical list, register, catalogue
abecédno kazalo alphabetical index
abecédni železniški vozni red (VB) ABC
urediti po abecédnem redu to arrange alphabetically
klicati po abecédnem redu to call alphabetically, to call the roll; (v šoli) to call the register - abecéden (-dna -o) adj.
1. alfabetico:
biblio. abecedni katalog catalogo alfabetico
abecedno kazalo indice alfabetico
2. pren. elementare, basilare - ávtorski (-a -o) adj. di autore, dell'autore, degli autori:
avtorska korektura correzione d'autore
avtorsko kazalo indice degli autori
avtorska pravica diritti d'autore
avtorska agencija agenzia per i diritti d'autore
avtorski honorar royalty - délo (-a) n
1. lavoro; opera:
fizično, umsko delo lavoro manuale, intellettuale
kvalificirano delo lavoro qualificato
vreči se na delo buttarsi a lavorare
zagristi, zakopati se v delo darsi con accanimento a un lavoro
prenehati z delom finire, smettere di lavorare
začeti z delom cominciare a lavorare; cominciare un lavoro
2. (trud, napor) fatica, sforzo
3. (delanje, vezanje na neko področje) lavoro, opera, attività:
pedagoško, politično delo opera pedagogica, attività politica
pisateljsko delo opera, attività letteraria
4. (kar se uresničuje z delom) lavoro:
važno, zahtevno delo lavoro importante, impegnativo
gradbena, mizarska, obrtniška, vzdrževalna dela lavori edili, di falegnameria, artigianali, di manutenzione
hišna dela (opravila) lavori domestici, faccende
5. (kar je uresničeno z delanjem, zlasti na umetniškem področju) opera; lavoro; prodotto:
dramska, pesniška, literarna dela opere drammatiche, poetiche, letterarie
(izdelek) industrijsko, ročno delo prodotto industriale, manufatto
6. (zaposlitev, služba) lavoro:
dobiti, iskati delo trovare, cercare lavoro
biti brez dela essere senza lavoro
odpustiti koga z dela licenziare qcn.
priložnostno, redno, sezonsko delo lavoro occasionale, saltuario, lavoro regolare, stagionale
honorarno, nadurno delo lavoro straordinario, a cottimo
dela prosti dnevi giornate non lavorative
izostanek od dela assenza dal lavoro
kmečko delo lavoro agricolo
delo v rudniku lavoro in miniera
delo pri stroju lavoro a una macchina
7. fiz. lavoro
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ekon. delitev dela divisione del lavoro
zal. izbrano delo opere scelte
zal. zbrano delo opera omnia
prisilno delo lavori forzati
delo ne more čakati il lavoro è urgente
propaganda je opravila svoje delo la propaganda ha raggiunto i suoi obiettivi
živeti od dela svojih rok vivere dei frutti del proprio lavoro
ne prijeti za nobeno delo non voler lavorare, essere uno sfaticato
(kaj) biti na delu agire, essere all'opera
(kaj) biti v delu starsi finendo
(kaj) biti nekoga delo essere opera di qcn.
delo gre (komu)
od rok il lavoro procede veloce
rediti se od dela drugih vivere alle spalle degli altri
mitol. Herkulova dela le fatiche di Ercole
delo skupščine i lavori dell'assemblea
delo na domu lavoro a domicilio
delo na črno lavoro nero
nesreča pri delu infortunio sul lavoro
javna dela lavori pubblici
kazalo del in avtorjev indice delle opere e degli autori
to je delo mojih rok è opera delle mie mani
poročati o svojem delu rendere conto del proprio operato
jur. delo (in plačilo) sodnega izvedenca vacazione
šol. delo za določen čas precariato
PREGOVORI:
brez dela ni jela chi non lavora non mangia
delo mojstra hvali l'opera loda il maestro
po delu plačilo chi ben lavora, ben raccoglie - gesl|o [ê] srednji spol (-a …)
1. (slogan) die Devise, der Leitspruch, Wahlspruch, der Slogan, der Denkspruch, das Motto, die Parole; na grbu: der Wappenspruch
volilno geslo der Wahlslogan
2. za identifikacijo: das Erkennungswort, das Kennwort, die Losung, das [Paßwort] Passwort, Losungswort
dnevno geslo die Tageslosung
3. v slovarjih: das Stichwort
leksikonsko geslo der Lexikonartikel
kazalo gesel das Stichwortregister - imensk|i [é] (-a, -o)
1. Namen(s)- (seznam das Namenverzeichnis, kazalo das Namenregister)
2. (nominalni) Nenn- (znesek der Nennbetrag, tlak der Nenndruck, vrednost der Nennwert, mera das Nennmaß) - iménski (-a -o) adj.
1. dei nomi
2. lingv. denominale; nominale:
imenski glagol verbo denominale
imenska končnica suffisso nominale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
biblio. imensko kazalo indice dei nomi
imenska moč stroja potenza nominale della macchina - kazati3 (kaže, je kazalo) z nedoločnikom es ist notwendig, es soll(te) (to kaže kupiti takoj es sollte sofort gekauft werden)
to kaže verjeti es ist glaubenswert
kazalo bi z nedoločnikom: es wäre ratsam zu (prodati zu verkaufen) - kázati to show; to point out; to indicate; to present; to display; to exhibit
kázati pot (voditi) to lead the way
kázati slab okus to show bad taste
s prstom kázati na koga to point (one's finger) at someone
kázati znake utrujenosti to show signs of fatigue
toplomer je kazal 20° the termometer registered 20 degrees
ni kazal nobenega znaku strahu he showed no sign of fear
na dež kaže it looks like rain
kot vse kaže to all appearances
vse kaže, da... there is every indication that...
vse kaže, da bo izvoljen there is every prospect that he will be elected
letina dobro kaže the crop promises well, there are good prospects of an abundant harvest
stvar dobro kaže the business ali the affair looks promising
če bi kaj slabo kazalo (šlo narobe) if anything should go amiss
stvari slabo kažejo things have an ugly look, things seem to be taking a bad turn
ne kaže hoditi tja it is not advisable to go there
ne kaže mi drugega kot, da grem I can do nothing but go away
sedaj se kaže, da... now it turns out that...
njegov obraz je kazal razočaranje his face showed his disappointment
luna se je začela kázati th moon was beginning to appear (ali to come out)
dobro kaže za... it looks promising (ali it bodes well) for...
slabo kázati to bode ill