-
krn moški spol (-a …) pomorstvo der Bug; geologija der Karling; medicina der Stumpf
-
kŕn (konec ladje) stern; poop
-
kŕn, -a, -o tronqué, mutilé, amputé
-
kŕn (-a) m
A) moncone, moncherino
B) kŕn (-a -o) adj. striminzito, stentato
-
kŕn m krma: zadnji krn
-
kŕn m patrlj, patrljak: krn noge
-
kŕn -a -o i kŕnast -a -o krnj, nerazvijen, zakržljao, kržljav: krn rep
-
kŕn (ladje) popa f
-
kŕn (kŕma) (ladje) poupe ženski spol , arrière moški spol
-
aplustre -is, n (gr. ἄφλαστον), nav. pl. aplustria -ium, n in aplustra -ōrum, n zakrivljeni (ladijski) krn z okraski: Ci. ap. Prisc., Lucr., Lucan., Sil. idr.
-
bow5 [bau] samostalnik
navtika ladijski nos, kljun, krn, premec; veslač, ki sedi najbliže premcu
-
Bug, der, (-/e/s, -e) kljun, krn, [Schiffahrt] Schifffahrt premec, Luftfahrt nos, prednji del; Fleischstück: pleče; bei Vogelflügeln: zgib; Baukunst, Architektur podpora, ročica
-
Karling, der, (-s, -e) Geologie krn
-
kr̂nj kŕnja kŕnje, dol. kr̂njī -ā -e, komp. kȑnjī -ā -ē
1. krn, zakrnel, poškodovan, okrušen: krnj zub; ćorava žena i krnj lonac, šteta gotova
2. okrnjen, pomanjkljiv: krnj zakon; -a rečenica
3. nepopoln: -a skupština; krnj mjesec krajec
-
kȑnjast -a -o, kȑnjat -a -o, kȑnjav -a -o krn, oškrbljen, škrbast, okrnjen: krnjast lonac; krnjati, krnjavi zubi; krnjav rukopis
-
mancus 3 (prim. skr. manā́k malo, stvnem. mangōn, mangolōn utrpe(va)ti, pogrešati, nem. mangeln manjkati, nem. Mangel pomanjkanje, napaka, hiba)
1. pokvečen, izmaličen, iznakažen, krn, okrnjen, nerazvit, zakrnel, pohabljen: Icti., senex arthriticus ac podagrosus est, quod mancus miserque, exilis, ramice magno Luc. fr., ad mandata claudus, caecus, mutus, mancus, debilis Pl., irata Pallade mancus erit O., confecit bellum inermis ac mancus et illa manu trunca reges duos vicit Sen. ph., atque ideo nulli comes exeo tamquam mancus et extincta corpus non utile dextra Iuv., mancus et omnibus membris captus ac debilis Ci.; subst. pl.: mancorum ac debilium dux L. pohabljencev in hromcev.
2. metaf.
a) onemogel, nemočen, šibek, slab: in quem manca ruit semper fortuna H., dixi (sc. me) talibus officiis prope mancum H.
b) pomanjkljiv, nepopoln: virtus, cognitio rerum naturae Ci., manca praetura consule Milone Ci. — Acc. n. nam. adv.: error mancum claudicat Prud. nakazno.
-
prōra f
1. navt. ladijski kljun, krn; premec:
albero di prora prednji jambor
mettere la prora al vento usmeriti ladjo po vetru
se mi capita sotto la prora! pren. pog. če mi pride v roke!
2. pren. knjižno ladja
-
scopulus -ī, m (izpos. σκόπελος)
1. visoko razgledišče, skalni vrh, gorski vrh, krn, skala, skalovje, skalje: scopulum conscendere V., quercus haeret scopulis V., scopulus Mavortis (= Areopagus) O.; pesn. skalina, (velika) skala, velik kamen: CL., PRUD. idr., immanem scopulum medias per misit in undas O., imber agens scopulos VAL. FL., machina muri, quae scopulis procubuit VAL. FL., in haec (sc. moenia) ultro scopuli venere volentes STAT.
2. skala v morju ali ob njem, kleč, čer: LUCAN., SEN. PH., IUV. idr., ad eos scopulos ..., ad quos ... afflictam navem ... videres CI., pars ad scopulos adlisa C., acuto detrudunt navīs scopulo V., imminet aequoribus scopulus O., scopuli errantes (= Symplegades) VAL. FL.; pesn. = predgorje, nos, rt: qui vidit ... infames scopulos Acroceraunia H., terra tribus scopulis procurrit in aequor O.; pren. o brezčutnih, trdih, trdosrčnih, neusmiljenih osebah: surdior scopulis H., immobilior scopulis, natus es e scopulis, scopulos et ferrum gestare in corde O.
3. metaf. skala, kleč = nevarnost, nesreča, zlo: TER., PS.-Q., VAL. MAX. idr., ad scopulum (po nekaterih izdajah ad capulum) ire LUCR. v zlo (nesrečo) iti, poginiti, in hos scopulos incidere vitae CI., nec tuas unquam rationes ad eos scopulos appulisses CI., ipso quoque praeturam, ut e celsiore scopulo caderet, affectante AMM. s tem višje = nevarnejše strmine; konkr. (o osebah) = pogubitelj, pogubnik, uničevalec: FL. idr., geminae voragines scopulique rei publicae CI. (o Pizonu in Gabiniju), Pompeius piratarum scopulus PETR. POËT.
-
Stumpf, der, (-/e/s, Stümpfe) štrcelj, krcelj, Medizin krn; von Bäumen: štor; mit Stumpf und Stiel do konca, do zadnjega ostanka
-
truncus1 3 (iz *troncos; prim. lit. treñkti, trenkiù močno, kriče pehati, trankùs šepav, trañksmas gneča, trìnkis udarec, strungas prisekan, prirezan, striùgas ali striubas kratek, nem. Strunk štor, Stumpf štrcelj, štor)
1. obsekan, prisekan, okleščen, prikleščen: pinus V., nemora Stat.
2. metaf.
a) brez enega ali več delov = pohabljen, okrnjen, (i)zmaličen, zakrnel, krn, krnjav, popačen, pokvečen: Plin., Sil., Mart. idr., corpus L., Sen. rh., trup, truncum corpus absciso (dempto Cu.) capite T., homo Iust., trunca illa et retorrida manus Mucii (sc. Scaevolae) Sen. ph., truncae inhonesto vulnere nares V., frons O. z zakrnelim rogom, tela V. zlomljene puščice in kopja, urbs trunca (okrnjeno) sine senatu L., pecus Stat. brez vodnika, sermo Stat. nejasen, actio Q., litterae Gell., trunca quaedam Gell. odlomki, drobci, fragmenti; pesn. z gen.: animalia trunca pedum V. brez nog, truncus capitis Sil.
b) tako rekoč prisekan ali okrnjen, tj. tako majhen, kakor da bi bil prisekan: manus (pritlikavca) Pr.
c) odsekan, odrezan: manus Sen. rh., bracchia Val. Fl.