Franja

Zadetki iskanja

  • kamenj|e srednji spol (-a …) das Gestein
    kup kamenja der Steinhaufen, gradbeništvo, arhitektura das Haufwerk
    padajoče kamenje der Steinfall, der Steinschlag
    znak na cesti: Kamenje pada! Steinschlaggefahr!
  • kàmēnje s kamenje: gristi kamenje težko, bedno živeti; bacati, dizati na koga drvlje i kamenje silovito napadati koga, ihtavo napadati koga
  • kaménje stones pl; rock pl

    drago, žlahtno kaménje precious stones pl
    drobno kaménje rubble, cobbles pl
    tolčeno kaménje road metal
    nasut s kaménjem (cesta) metalled
  • kaménje roca f ; piedras f pl
  • kámenje, kámnje pierres ženski spol množine , roche ženski spol

    drago kamenje pierreries ženski spol množine, pierres fines
  • kámenje (-a) n pietre, pietrame, sassi:
    drago, poldrago kamenje pietre preziose, semipreziose
  • kámenje s kamenje: kamenje tolči
    tucati kamenje
  • kámenje -a s., камі́ння с.
  • kámenje -a s pietriş
  • obalno kamenje srednji spol das Brandungsgeröll
  • Gestein, das, (-/e/s, -e) kamnine, kamnina; in der Kohle usw.: kamenje; (Fels) skala
  • hribína ž stijenje, stenje, kamenje: določiti rudnine v -i
  • kr̀šina ž skalovje, kamenje, krševina
  • kŕšje s krš, kamenje: na tem -u nič ne uspeva
  • mazzera f rib. južnoital. kamenje (za obtežitev mreže za tune)
  • òdrōnjci -ākā m mn. grušč, kamenje, ki se kruši s strmih pobočij
  • pierraille [pjɛraj] féminin kamenje, gramoz
  • pierre [pjɛr] féminin kamen (tudi médecine); kamenje, kamnina

    pierre à pierre kamen za kamnom, postopoma
    de pierre iz kamna, kamnit
    dur comme pierre (figuré) trd kot kamen
    malheureux comme les pierres zelo nesrečen
    pierre d'achoppement, de scandale kamen spotike; težava, ovira; nevarnost
    pierre à aiguiser brus
    pierre angulaire vogelni kamen
    pierre artificielle sintetičen, drag kamen
    pierre calcaire apnenec
    pierre commémorative spominski kamert
    pierres pluriel concassées gramoz
    pierre fausse nepristen, ponarejen (drag) kamen
    pierre à feu, à fusil, à briquet kresilni kamen
    pierre fine pristen drag kamen
    pierre fondamentale temeljni kamen
    pierre funéraire nagrobni kamen
    pierre gravée karneja
    pierre de grès peščenec
    pierre meulière mlinski kamen
    pierre milliaire miljnik (kamen ob cestil)
    pierre philosophe kamen modrijanov
    pierre ponce plovec, votlič
    pierre précieuse dragulj
    pierre (sépulcrale, tombale) nagrobni kamert
    pierre de touche (technique, figuré) preskusni kamen, zlatarska oslica
    âge masculin de pierre (histoire) kamena doba
    chute féminin de pierres padanje kamenja
    tailleur masculin de pierres kamnosek
    visage masculin de pierre hladen in nepremičen obraz
    être comme une pierre changé en pierre (figuré) biti kot nepremičen kip
    faire d'une pierre deux coups ubiti dve muhi z enim kamnom
    jeter la pierre à quelqu'un (figuré) grajati, obsoditi koga
    jeter une pierre dans le jardin de quelqu'un indirektno koga napasti
    ne pas laisser pierre sur pierre ne pustiti kamna na kamnu
    marquer un jour d'une pierre blanche, noire zaznamovati dan z rdečim (zaradi kakega uspeha), s črnim (zaradi kake nesreče)
    il gèle à pierre fendre zmrzuje, da kamenje poka
    c'est une pierre dans mon jardin to velja meni, to leti uame, to je udarec po meni
    poser la première pierre položiti temeijni kamen
    tomber comme une pierre pasti ko klada
    trouver des pierres dans son chemin (figuré) naleteti, zadeti na težave
  • rocaille [rɔkaj] féminin kamenje, umetno narejeno, zacementirano, s školjkami okrašeno za okras vrtov, za zgradnjo umetnih podzemeljskih jam

    style masculin rocaille rokoko stil
  • камі́ння с., kámenje -a s.