Franja

Zadetki iskanja

  • jezdec [é] moški spol (-a …) der Reiter
    nomadski jezdec der Reiternomade
    jezdeci apokalipse die Apokalyptischen Reiter
    -reiter (kartotečni Kartenreiter, gradbeništvo, arhitektura strešni Dachreiter)
    španski jezdec spanischer Reiter
    brez jezdeca konj: reiterlos
  • jézdec rider; horseman pl -men
  • jézdec cavalier moški spol , (dober jezdec) écuyer moški spol

    španski jezdec (vojaško) cheval moški spol de frise
  • jézdec (-a) m

    1. cavaliere, cavallerizzo, cavalcatore:
    krdelo jezdecev un drappello di cavalieri

    2. (predmet, ki se na kaj pritrdi):
    kartotečni jezdec cavaliere, cavalierino
    strešni jezdec cavaliere, puntone
    jezdec (na pisalnem stroju) tabulatore
    voj. španski jezdec cavallo di Frisia
    bibl. apokaliptični jezdeci i cavalieri dell'Apocalisse
  • jézdec -a jahač: krdelo jezdecev; jezdec in konj, na konju; španski -i, kartotečni -i; -i pri pisalnem stroju
  • jézdec jinete m ; voj soldado m de caballería

    akrobatski jezdec artista m ecuestre
    španski jezdec (voj) caballo m de frisa
  • jézdec -a m., ве́ршник ч., їзде́ць -дця́ ч., наї́зник ч.
  • jézdec -a m călăreţ
  • španski jezdec moški spol vojska spanischer Reiter
  • španski jezdec stalna zveza
    vojska (prenosna ovira) približek prevedkaharckocsiakadály
  • cabalgador moški spol jezdec
  • caballero moški spol jezdec, vitez, plemič; gospod; kavalir; konjenik, oklopnik

    caballero andante siromašen plemič
    caballero cubierto španski velikaš, ki je smel pokrit stopiti pred kralja; nevljuden človek
    caballero de (la) industria srečelovec; eleganten slepar; nastopač, gospošček
    el Caballero de la Triste Figura vitez žalostne postave
    a lo caballero kavalirsko
    de caballero a caballero viteško; častno, pošteno
    mal caballero slab človek
    un perfecto caballero pravi kavalir
    poderoso caballero es Don Dinero denar je sveta vladar
    armar caballero poviteziti
    ¿caballero? kako, prosim
    ¡caballeros! gospodje!
    caballeros pl kupi zemlje ob cesti
  • călăréţ -eáţă (-i, -éţe) m/f jezdec
  • cavalcatore m (f -trice) jezdec
  • cavalier1 [kævəlíə] samostalnik
    jezdec, vitez
    zgodovina rojalist; ljubimec, kavalir

    Cavaliers and Roundheads rojalisti in puritanci
  • cavalier, ère [-lje, ɛr] adjectif prost, neprisiljen; predrzen, nesramen; masculin konjenik, jezdec, jahač; format papirja 62 x 46 cm; (šah) konj; féminin plesalka; masculin kavalir, plesalec

    faire cavalier seul biti na čelu s prednostjo (pri konjskih dirkah), figuré na lastno pest delati
    allée féminin, piste féminin cavalière jezdna pot
    saut masculin du cavalier skok s konjem
    plaisanterie féminin cavalière neprimerna šala
    réponse féminin cavalière predrzen, nesramen odgovor
  • cavaliēre m

    1. jezdec:
    stare a cavaliere di pren. dvigati se (nad)
    a cavaliere di due secoli ob prehodu stoletja, na prelomu stoletja

    2. hist. vitez:
    cavaliere errante potujoči vitez, klativitez

    3. kavalir:
    comportarsi da cavaliere obnašati se kot kavalir

    4.
    cavaliere d'industria pustolovec, avanturist

    5.
    cavaliere del lavoro vitez dela (odlikovanje)

    6.
    cavaliere d'Italia zool. polojnik (Himatopus himatopus)
  • cavallerizzo m (f -za)

    1. jezdec, jahač, jahačica

    2. učitelj jahanja; dreser konj
  • dēsultor -ōris, m (dēsilīre) odskakovalec, jezdec, skakač = jezdec, ki je med konjsko dirko preskakoval s konja na konja: Varr., Pr., Fest., Arn., Numidis desultorum in modum in recentem equum ex fesso armatis transultare mos est L.; od tod met.: semel quadrigis, semel desultore misso L. po enem obvozu štirivprege, po enem objezdenju jezdeca skakača; pren. „preskakovalec“ = vetrnjak, nestanovitnež: amoris O., bellorum civilium Messala Corv. ap. Sen. rh.
  • eques -itis, m f (equus)

    1. na konju, jezdeč: Val. Fl., Suet., illum equitem sex dierum spatio transcurrisse Italiam L., Marcellus … eques V., Massylique ruunt equites V., eques profectus L.

    2. jezdec, jahač: tollit se arrectum quadrupes effusumque equitem secutus incumbit armo Enn., post equitem sedet atra cura H., terrenum equitem gravatus H., vectabor umeris tunc ego inimicis eques H. jahalka; occ.
    a) konjenik: fugati equites Ci., decurio equitum Gallorum C., equites peditesque C. = equites virique C.; equites essedariique C., equites auxiliarii, equitum auxilia S. pomožna konjenica, alae equitum T.; kolekt. konjeništvo, konjenica: L., loca iussa tenent forti permixtus Etrusco Arcas eques V. arkadsko konjeništvo, tu Tyrrhenum equitem collatis excipe signis V., equitem diffundite campis V., eques sagittarius T.
    b) vitez: Iuv., Suet. idr., M. Petilius eques Romanus Ci., C. Cornelius, eques Romanus S., equites Romani vincti Apronio traditi sunt Ci., eques atque senator H.; šalj.: Romani tollent equites peditesque cachinnum H. vse rimsko občinstvo, olikanci in neotesanci; eques pomeni sploh: izobraženec, olikanec, npr.: satis est equitem mihi plaudere H., si discordet eques H., eques grammaticus H. učenjak viteškega stanu.