izpi|ti (-jem) austrinken, (das Glas …) leeren
izpiti na dušek extrinken
izpiti do konca (ein Glas, eine Flasche) leer trinken
Zadetki iskanja
- izpíti (izpijem) to drink out (off, up); to finish one's glass
izpíti do dna to drain a glass, to empty to the dregs, to leave no heeltaps; to empty a glass at one gulp
izpíti na dušek to drain at one gulp, to drink off at a draught
izpíti do zadnje kaplje to drink to the last drop - izpíti finir (ali achever) de boire ; (izprazniti) vider (son verre …)
izpiti na dušek, v dušku boire d'un trait (ali d'un seul coup) - izpíti (-píjem) perf. ➞ piti
1. bere:
izpiti na zdravje bere alla salute
izpiti kozarec na dušek, v dušku vuotare il bicchiere d'un fiato
2. bere, succhiare:
ta žival žrtvi pregrizne vrat in ji izpije kri la bestia morde il collo della preda e le succhia tutto il sangue
3. knjiž. pren. (posušiti, izčrpati) asciugare; estenuare, spossare, esaurire:
suša je izpila studenec la siccità aveva asciugato la fonte
bolezen ga je izpila è spossato dalla malattia - izpíti -pijem ispiti, popiti: izpiti vodo, vino; na dušek
ispiti nadušak, naiskap; izpiti komu mozeg; izpiti kornu na zdravje
napiti u čije zdravlje, nazdraviti komu - izpíti beber (hasta la última gota) ; (izprazniti) vaciar, apurar (čašo el vaso)
izpiti na dušek beber de un trago - izpíti -píjem dov., ви́пити -п’ю док., надпи́ти надіп’ю́ док.
- izpíti -píjem dov. a bea tot, a goli (paharul)
- achever [ašve] verbe transitif dokončati, dovršiti; zaključiti; uničiti, ubiti; zadati poslednji udarec; izpiti (steklenico)
s'achever (do)končati se; poteči (rok); konec vzeti, uničiti se
achever un travail, un roman dokončati delo, roman
achever ses jours à la campagne končati svoje življenje na deželi
achever un blessé (do smrti) pobiti ranjenca
cette grippe l'a achevé ta gripa ga je uničila
cette remarque méprisante acheva d'indisposer l'agent (de police) ta zaničljiva opazka je dokončno ozlovoljila policaja - austrinken* izpiti, popiti; ein Glas: izprazniti
- beá beáu vt. piti, popiti, izpiti
□ a bea în cinstea cuiva nazdraviti - desocupar izprazniti, pustiti nezasedeno; izpiti; roditi
desocupar el piso izseliti se iz stanovanja
desocuparse de un negocio opraviti posel - dòpiti dȍpijem spiti, izpiti: dopijmo još ovo u boci, pa ćete onda kući
- drink off prehodni glagol
popiti, izpiti - ēbibō (exbibō, ecbibō) -ere -bibī (bibitus le pri Aug., Iul. Val., Sid.)
1. izpiti, popiti (popivati), izprazniti: hirneam vini, poculum Pl., quid comedent, quid ebibent Ter., aquam Ph., Nestoris annos O. popiti toliko kupic, kolikor let je doživel Nestor, ubera lactantia O. izsesati, cruorem e vulneribus Mel., Iordanem amnem Plin., saniem Plin. vsrkati (vsrkavati) (o volni); pesn.: quod ecbibit, quod comest Pl., non ego cum vino simitu ebibi imperium tuum Pl. nisem pozabil, mare ebibit amnes C. pije, filius haec ut ebibat H. zapije, zapravi.
2. pren.
a) izsrkati (izsrkavati): indignatio ebibit spiritum meum Vulg.
b) vsrkati (vsrkavati), vsesati (vsesavati): superstitio in lacte quodam modo matris ebibita Aug., poëta optimus teneris ebibitus animis Aug. - ēmacerō -āre izmozgati, izpiti, shujšati: Plin., Sen. ph.
- ēpōtō (expōtō) -āre -pōtāvī -pōtātūrus, -pōtum (v klas. lat. le pt. pf. ēpōtus 3)
1. izpiti, popiti: Cels., Q., Suet., Amm., epoto poculo mortuus est Ci., venenum epotum Ci., epotum poculum, medicamentum L., epota amphora Ph., epotare potionem Q., epotare amphoram Suet., naumachias epotaturus Sid.
2. pesn. pren. (o stvareh) izsrkati, posrkati, pogoltniti, požreti: omnibus epotis humoribus Lucr., ubi terreno Lycus est epotus hiatu O. ko je Lika pogoltnilo žrelo, Tyron (purpuram) epotavere lucernae Mart., flumina epota Iuv., epoto Sarmata pactus equo Mart. konjevo kri.
3. pesn. zapiti: argentum expotum Pl. - exhauriō -īre -hausī -haustum
1. (o tekočinah) izčrpati, izprazniti: tantum vini in Hippiae nuptiis exhauseras Ci. si bil popil, iam exhausto illo poculo mortis Ci., exhaurire sentinam Ci., fons exhaustus Hirt., exhaurire fossas cloacasque L. očistiti, osnažiti, flumen Pr., solibus amnes Stat., exhaustum uber V. izmolzeno, prazno vime; pren.: sentinam rei publicae ex urbe exhaurire Ci.
2. (o suhih telesih) izprazniti, pobrati, vzeti, odnesti: terram manibus C., humum ligonibus H. izkopati, tecta L. opleniti, exhaustum aerarium Ci. prazna, cum omnem pecuniam ex aerario exhausissetis Ci., praedam ex fortunis publicanorum exhaurire Ci., apes exhaurire V. čebelam med vzeti, exhausta pharetra O. prazen tul.
3. pren.
a) izčrpati, izprazniti, izsesati, vzeti, izpiti (moči), koga rešiti česa, koga spraviti ob kaj, oslabiti, uničiti: Stat., Atheniensibus exhaustis praeter arma et naves nihil supererat N., exhaustis patriae facultatibus N., illi exhausti sumptibus bellisque Ci. izsesani, provincias, reges, socios exhauriunt Ci., aliquam partem ex tuis laudibus exhaurire Ci., exhaurire vim aeris alieni L. poplačati, cursu corpora exhausta Cu. oslabljena, upehana, fortissimum hominem vitam sibi manu exhausisse Ci. da si je smrt zadal, ea plāga reliquum spiritum exhausisset Ci., urbs exhausta funeribus L., mitto ea, quae bellando exhausta sint V. kar je bilo v vojni uničeno, exhaurire vires, heredem legatis Plin. iun.
b) končati, prebiti, prestati, pretrpeti, izkusiti: actio consumpta superiore motu et exhausta Ci., tantus fuit amor, ut exhauriri nulla posset iniuria Ci. ep., poenarum exhaustum satis est V. dosti je maščevanja, labor, cui numquam satis exhausti est V. ki se ne more nikdar docela izvršiti, labores exhausti aut exhauriendi L.; poseb. o zoprnostih (prim. ἐξαντλεῖν κακά): exhaurire pericula V., T., bella, omnes casus V., dura belli L. nadloge v vojni, belli molem Cu., sic exhaustā nocte T. po tako prebiti noči.
Opomba: Pt. fut. act.: exhausūrus Sen. ph. - exsiccō -āre -āvī -ātum
1. izsušiti (izsuševati): arbores … exsiccatae Ci., exsiccare sulcos Plin., ebrietas, dum exsiccetur, dementia est Sen. ph. dokler ne izpuhti; pren. exsiccātus 3 suh(oparen): exsiccatum orationis genus Ci.
2. izprazniti, izpiti: lagoenae furtim exsiccatae Q. Ci. in Ci. ep., mercator exsiccet culullis vina H., exsiccare amphoram Sen. ph. - exsorbeō (exorbeō) -ēre -sorbuī in (redko) -sorpsī (—)
1. docela izsrka(va)ti, posrka(va)ti, vsrka(va)ti, vsesa(va)ti, izpiti, popiti: gustaras civilem sanguinem vel potius exsorbueras Ci., vestis sanguinem exsorbuit Ci., exsorbere ova Plin.; pesn.: (striges) pectora exsorbent avidis infantia linguis O.
2. pren. pogoltniti, požreti: flumen multas arbores cum magna soli parte exsorbuit Cu. je požrla = je odtrgala, izpodnesla; occ.: animam amborum exsorbebo Pl. bom izgnal, quantas iste Byzantiorum praedas exsorbuit? Ci. je požrl = si je prisvojil, multorum … difficultatem exorbuit Ci. mnogih trmo je okusil = je izkusil, cum tot congiaria principum et ingens Capitolii vectigal singulis comissationibus exsorpsisset Sen. ph. je bil požrl = potratil, viros (sc. concubitu) exsorbere Iuv. možem moč izpiti = oslabiti jih.