Franja

Zadetki iskanja

  • izpiranj|e srednji spol (-a …) die Auswaschung, die Spülung, die Ausspülung; pri pralnem stroju: der Spülgang; geografija die Abtragung
    medicina izpiranje s sondo die Ausheberung
    izpiranje želodca die Magenspülung
    izpiranje zlata die Goldwäsche
    čiščenje hleva z izpiranjem flüssige Stallentmistung
  • izpíranje (kozarcev itd.) rinsing; (rude) washing out; (rane) bathing; kemija ablution
  • izpíranje lavage moški spol , rinçage moški spol , nettoyage moški spol ; medicina (želodca) lavage d'estomac
  • izpíranje (-a) n lavaggio; risciacquatura (panni, stoviglie), med. collutorio; geogr. dilavamento (del terreno)
    izpiranje želodca lavanda gastrica
  • izpíranje i spíranje s ispiranje: izpiranje stranišča; izpiranje z vodo, s plinom
  • izpíranje lavado m ; enjuagadura f ; geol derrubio m , erosión f ; (želodca) lavado m ; (črevesa) irrigación f
  • bánjica petite baignoire ženski spol , cuvette ženski spol

    banjica za fiksiranje cuvette à fixer
    banjica za izpiranje cuvette de lavage
    banjica za razvijanje cuvette à développer
  • dušik samostalnik
    (plin) ▸ nitrogén
    gnojenje z dušikom ▸ nitrogénműtrágyázás
    atmosferski dušik ▸ légköri nitrogén
    vsebnost dušika ▸ nitrogéntartalom
    atom dušika ▸ nitrogénatom
    molekula dušika ▸ nitrogénmolekula
    vezati dušik iz zraka ▸ megköti a levegő nitrogéntartalmát
    izpiranje dušika v podtalnico ▸ a nitrogén kimosódik a talajvízbe
    Odziv pridelka na gnojenje z dušikom je bil razmeroma majhen. ▸ A termény a nitrogénműtrágyázásra viszonylag alacsony reakciót mutatott.
    Pri zgorevanju goriv v avtomobilskih motorjih atmosferski dušik reagira s kisikom, pri čemer nastaja dušikov oksid (NO). ▸ Az autó motorjában az üzemanyag elégetésével a légköri nitrogén reakcióba lép az oxigénnel és nitrogénmonoxid keletkezik.
    Na koreninah stročnic živijo bakterije, ki vežejo dušik iz zraka. ▸ A hüvelyesek gyökerén olyan baktériumok élnek, amelyek megkötik a levegő nitrogénjét.
    Sopomenke: N
    Povezane iztočnice: mineralni dušik, tekoči dušik
  • kad ženski spol (kadi …) die Wanne, tehnika die Wanne, (korito) der Trog, (sod) der Bottich, (bazen) das Becken; v proizvodnji papirja: die Butte, Bütte
    kopalna kad die Badewanne
    kad za noge das Fußbecken
    pršna kad das Duschbecken
    tehnika (barvalna Färbetrog, bistrilna Läuterwanne, cedilna Läuterbottich, drozgalna Maischbottich, galvanska Galvanisierbecken, za izpiranje Spülwanne, lužilna Beizwanne, oljna Ölwanne, omakalna Netztrog, razvijalna Entwicklungswanne, usedalna Absatzbecken, vrelna Gärböttich)
    kopel v kadi das Wannenbad
  • posóda récipient moški spol , vase moški spol , vaisseau moški spol , coupe ženski spol , bidon moški spol , boîte ženski spol ; (kuhinjska) batterie ženski spol de cuisine ; (namizna) service moški spol de table, vaisselle ženski spol , vaissellerie ženski spol ; (lončena) poterie ženski spol ; (kovinska) quincaillerie ženski spol ; (porcelanasta) vaisselle de faïence (ali de porcelaine)

    posoda za bencin bidon moški spol à essence
    posoda za gorčico moutardier moški spol
    posoda za izpiranje cuvette ženski spol
    posoda za juho (jušnik) soupière ženski spol
    posoda za kompot compotier moški spol
    posoda za maslo beurrier moški spol
    posoda za mleko bidon à lait
    posoda za odpadke seau moški spol à déchets (ali à ordures)
    posoda za sadje coupe à fruits
    posoda za sladkor sucrier moški spol
    posoda za sladoled glacière ženski spol
    posoda za smeti poubelle ženski spol
    posoda za sočivje légumier moški spol
    posoda za solato saladier moški spol
    nočna posoda vase de nuit, familiarno pot moški spol de chambre, popularno goguenot moški spol, gogueneau moški spol
    prevračalna posoda benne ženski spol basculante (ali culbutante)
    vezne posode vases moški spol množine communicants
    omara za posodo vaisselier moški spol
    ozki del posode col moški spol
    stroj za pomivanje posode machine ženski spol à laver la vaisselle
    pomiti posodo laver (ali faire) la vaisselle
  • posódica (-e) f dem. od posoda vasetto, piccolo recipiente; scodella:
    med. posodica za izpiranje oči occhiera, occhino
    igre posodica za kocke bussolo, bussolotto
    posodica za maslo burriera
    posodica za milo portasapone
    posodica za pičo beccatoio
    posodica za zobotrebce portastecchini, portastuzzicadenti
  • rúda ore

    bakrena, železna rúda copper ore, iron ore
    reven z rúdo yielding poor ore
    kopanje rúde output of ore
    ležišče, najdišče rúde ore deposit
    izpiranje rúde ore dressing
    vsebujoč rúdo containing ore, ore-bearing
    pralnica rúde ore-washing plant
    slediti rúdo to prospect
  • spíranje2 (-a) n glej izpiranje
  • ust|a1 srednji spol množina der Mund
    otroška usta Kindermund (tudi figurativno)
    dihanje skozi usta die Mundatmung
    maska za usta der Mundschutz
    dihanje usta na usta die Mund-zu-Mund-Beatmung, die Atemspende
    dihanje usta na nos Mund-zu-Nase-Beatmung
    izpiranje ust das Mundspülen
    kotiček ust der Mundwinkel
    celična usta (citostom) Zellmund
    sesalna usta Saugmund
    (gobec) das Maul
    |
    umazana usta figurativno das Schandmaul
    lačna usta množina hungrige Mäuler
    ena usta količina: das Mundvoll
    usta v obliki srca [Kußmund] Kussmund
    zaklenjena usta figurativno ein [Schloß] Schloss vor dem Mund
    ki se mu ne ljubi ust odpreti mundfaul
    zamašitev ust die Knebelung
    stisnjenih ust verkniffen
    našobiti usta den Mund spitzen; einen Schmollmund machen
    opeči si usta sich den Mund verbrennen
    razvleči usta ein Froschmaul ziehen
    zamašiti usta den Mund stopfen
    z zatičem: knebeln
    zapreti usta figurativno den Mund verbieten; über den Mund fahren
    na široko odpirati usta figurativno eine große Lippe riskieren
    samo da ust odpre, že laže er lügt, wenn er den Mund auftut
    pripeljati eno čez usta über den Mund fahren
    iz ust aus dem Mund
    figurativno vzeti (besedo) iz ust (das Wort) aus dem Mund nehmen; vorgreifen; misliti enako: aus der Seele sprechen
    zadah iz ust der Mundgeruch
    dati k ustom an die Lippen führen
    nesti k ustom an den Mund setzen
    dati prst na usta den Finger auf die Lippen legen
    figurativno hvaliti na vsa usta über den grünen Klee loben
    režati se na vsa usta über das ganze Gesicht lachen
    na ustih med, v srcu led Honig auf dem Mund, Galle im Herzen
    pena na ustih figurativno der Geifer
    s peno na ustih mit Schaum vor dem Mund
    viseti komu na ustih figurativno (jemandem) auf den Lippen hängen
    od ust do ust von Mund zu Mund
    od ust si pritrgati vom Munde absparen, sich am eigenen Leibe ersparen
    figurativno iti od ust do ust die Runde machen
    držati pred usti vorhalten
    preko ust (oralno) oral
    skozi usta medicina (peroralen) peroral
    v usta in den Mund
    figurativno iz rok v usta aus der Hand in den Mund
    živeti: von der Hand in den Mund (leben)
    figurativno prileteti v usta pečene piške: ins Maul fliegen
    v ustih im Mund
    obračati besede v ustih das Wort im Munde herumdrehen, im Mund umdrehen
    okus v ustih der Nachgeschmack
    raztopiti se v ustih auf der Zunge zergehen
    zamašek/zatič v ustih der Knebel
    roditi se z zlato žlico v ustih mit einem silbernen/goldenen Löffel im Mund geboren sein
    brati z ust von den Lippen lesen
    zijati z odprtimi usti mit offenem Munde dastehen
    žvečiti s polnimi usti mampfen
    sinhroniziran z usti film: lippensynchron
  • zlat|o [ó] srednji spol (-a, ni množine) kemija das Gold (belo Weißgold, čisto Feingold, karatno Dukatengold, lomljeno Bruchgold, prano Waschgold, rdeče Rotgold, staro Altgold, v lističih Blattgold, za zobe Zahngold)
    kovano zlato gemünztes Gold
    nepravo zlato das Flittergold, Rauschgold
    obdelano zlato verarbeitetes Gold
    zlato v palicah das Barrengold, der Goldbarren
    tehtnica za zlato die Goldwaage
    izpiranje zlata die Goldwäsche
    kepa zlata der Goldklumpen
    pariteta na osnovi zlata die Goldparität
    vrednost zlata der Goldwert
    iz čistega zlata reingolden
    iz pravega zlata echtgolden
    iz rdečega zlata rotgolden
    zlata vreden Goldes wert, goldig
    biti zlata vreden nicht mit Gold aufzuwiegen sein, Gold wert sein
    dober nasvet bi bil zlata vreden da ist guter Rat teuer
    figurativno X ni ravno čisto zlato X ist mit Vorsicht zu genießen
    ni vse zlato, kar se sveti es ist nicht alles Gold, was glänzt
  • zlató gold

    lov za zlatom gold rush
    kopač (kopanje) zlata gold-digger (gold digging)
    rudnik zlata gold mine
    zlató v palicah bar gold, bullion, ingot gold
    kepica, zrno zlata gold nugget
    zlata žila medicina piles pl
    žila zlata vein of gold
    izpiralec (izpiranje) zlata gold-washer (gold-washing)
    odtok zlata outflow (ali drain) of gold
    zaloga zlata nahajališče zlata goldfield
    plačila se morajo izvršiti v zlatu (the) payments are to be made in gold
    on se valja v zlatu (figurativno) he is rolling in gold
    biti plačan v zlatu to be paid in gold
    biti zlata vreden (figurativno) to be worth one's weight in gold
    to se ne da plačati z zlatom (figurativno) this is beyond price
    govoriti je srebro, molčati pa zlató speech is silver (arhaično silvern), silence is golden
    ni vse zlató, kar se sveti all that glitters is not gold, appearances are deceptive
  • zlató (-á) n

    1. oro:
    zlato se sveti l'oro luce, luccica
    barva starega zlata il colore dell'oro vecchio
    cena, tržišče zlata il prezzo, il mercato dell'oro
    zrnca zlata granelli d'oro

    2. pog. (izdelki iz zlata) oro, ori, oggetti d'oro:
    prodajati zlato in srebrnino vendere ori e argenti

    3. pren. (zlat denar) oro, monete d'oro

    4. pren. (kar je po barvi, sijaju podobno zlatu) oro:
    zlato dekliških las l'oro dei capelli della fanciulla

    5. pren. (kar je zelo kvalitetno) oro:
    ni vse zlato, kar je napisal non tutto è oro quel che ha scritto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    braniti zlato z olimpijskih iger difendere l'oro, la medaglia d'oro delle ultime olimpiadi
    človek, delavec vreden (suhega) zlata un uomo, un lavoratore che vale tanto oro quanto pesa
    zlata vredne besede parole d'oro
    česar se dotakne, se spremeni v zlato uno che ha sempre successo, che riesce in qualsiasi impresa
    vzeti, kar nekdo reče, za čisto, za suho zlato prendere tutto per oro colato
    prodajati laž za čisto zlato vendere lucciole per lanterne
    kaj prodajati za suho zlato vendere qcs. a peso d'oro
    kopati se v zlatu nuotare nell'oro
    izpiranje zlata lavaggio dell'oro
    belo zlato oro bianco
    črno zlato oro nero
    min. kačje zlato biotite gialla
    samorodno zlato oro puro
    PREGOVORI:
    čas je zlato il tempo è oro
    govoriti je srebro, molčati pa zlato le parole sono d'argento, il silenzio d'oro
    ni vse zlato, kar se sveti non tutto è oro quel che luccica
    kadar zlato govori, vsaka beseda slabi dove l'oro parla, la lingua tace
    zlato spoznaš v ognju, prijatelja v nesreči l'oro s'affina al fuoco el'amico nelle sventure
  • želod|ec [ó] moški spol (-ca …) anatomija der Magen
    medicina pokvarjen želodec die Magenverstimmung, die Verstimmung des Magens
    povešen želodec die Senkung des Magens
    razširjen želodec die Magenerweiterung
    zdražljiv želodec der Reizmagen
    mesnina: svinjski želodec Saumagen
    … želoda Magen-
    (izpiranje die Magenspülung, ogledovanje die Magenspiegelung, perforacija die Magenperforation, povešenje die Magensenkung, resekcija die Magenresektion, vratar der Magenpförtner, der Magenausgang, vsebina der Mageninhalt, operacija Magenoperation)
    medicina krvavitev iz želoda das Magenbluten, die Mageblutung
    vračanje iz želoda das Aufstoßen
    na prazen želodec mit leerem Magen
    bolan na želodcu magenleidend, magenkrank
    rak na želodcu der Magenkrebs
    okoli želodca in der Magengegend
    po/v želodcu mi kruli mir knurrt der Magen
    pri želodcu in der Magengegend
    v želodec in den Magen
    udarec v želodec der Magenstoß, Magenschlag, boksarski: Magenhaken
    v želodcu im Magen
    bolečine v želodcu Magenschmerzen množina
    kruljenje v želodcu das Magenknurren
    pritisk/tiščanje v želodcu das Magendrücken
    težave z želodcem Magenbeschwerden množina
    povzročiti/povzročati težave z želodcem auf den Magen schlagen
    kapljice za želodec Magentropfen množina
    krepilen za želodec magenstärkend
    figurativno človeku se obrne želodec der Magen dreht sich einem um, es erregt einem Übelkeit
    ljubezen gre skozi želodec Liebe geht durch den Magen
  • želodec samostalnik
    1. (organ) ▸ gyomor
    bolečina v želodcu ▸ gyomorfájdalom
    krč v želodcu ▸ gyomorgörcs
    slabost v želodcu ▸ háborgó gyomor
    kruljenje v želodcu ▸ korgó gyomor
    kepa v želodcu ▸ gombóc a gyomorban
    kislina v želodcu ▸ gyomorsav
    krvavitev v želodcu ▸ gyomorvérzés
    praznjenje želodca ▸ gyomorürülés
    izpiranje želodca ▸ gyomormosás
    operacija želodca ▸ gyomorműtét
    vnetje želodca ▸ gyomorgyulladás
    rak želodca ▸ gyomorrák
    sluznica želodca ▸ gyomornyálkahártya
    obležati v želodcu ▸ megfekszi a gyomrát
    zvijati v želodcu ▸ csikarja a gyomrát
    čir na želodcu ▸ gyomorfekély
    nasititi želodec ▸ telepakolja a gyomrát
    prazen želodec ▸ üres gyomor
    razdražen želodec ▸ érzékeny gyomor
    občutljiv želodec ▸ érzékeny gyomor
    na prazen želodec ▸ éhgyomorra
    koga boli želodec ▸ fáj a gyomra
    komu kruli v želodcu ▸ korog a gyomra

    2. (jed) ▸ pacal, gömböc, gyomor
    svinjski želodec ▸ sertéspacal
    nadevan želodec ▸ disznósajt
    Nadevan želodec postavimo na pomaščen pekač in ga pri temperaturi 180 stopinj Celzija pečemo približno dve uri. ▸ A töltött gyomrot belehelyezzük egy zsírral kikent tepsibe és 180 Celsius-fokon körülbelül két órán át sütjük.
    Povezane iztočnice: kostelski želodec

    3. ponavadi v množini (o ljudeh) ▸ bendő
    lačni želodci ▸ éhes száj
    Na svatbah je treba nahraniti številne lačne želodce in napojiti osušena grla. ▸ A lakodalmakban sok éhes bendőt kell megtömni és sok száraz torkot kell megitatni.
Število zadetkov: 19