-
hrusta|ti (-m) knacken, knuspern, geräuschvoll knabbern
-
hrústati croquer, craquer, broyer sous la dent, grignoter
-
hrústati (-am) | hrústniti (-em) imperf., perf.
1. sgranocchiare, rosicchiare (biscotti, ossi)
2. mangiare; dare un morso, azzannare
3. scricchiolare; crocchiare
-
hrústati -am hrskati: deklica hrusta kekse; hrustati pečenko, zapečen kruh, žemljo; zmrzli sneg hrusta pod kopiti
-
hrústati cascar; crujir
-
hrústati -am nedov., хрусті́ти хрущу́ недок.
-
hrústati -am nedov. a ronţăi
-
cascar [c/qu] razbiti (se), hrustati; (pre)tepsti; spodkopati zdravje; kramljati
cascarse betežen postati, zgodaj se postarati
-
champ1 [čæmp] prehodni glagol & neprehodni glagol
hrustati, žvečiti
škotsko zmečkati, poteptati
-
chaw2 [čɔ:] prehodni glagol
vulgarno hrustati, žvečiti, cmokati
to chaw up ameriško popolnoma razbiti; hudo poškodovati; primerno zavrniti
-
craquer [krake] verbe intransitif pokati; (za)hreščati, hrustati (pod zobmi); figuré biti pred krahom, polomom, majati se
mon pantalon a craqué aux genoux hlače so mi počile na kolenih
plein à craquer nabito poln
mon projet craque moj načrt se maje
cette entreprise craque to podjetje je pred krahom
faire craquer ses doigts pokati s členki prstov
faire craquer ses dents (za)škripati z zobmi; verbe transitif razbiti; strgati
craquer une allumette vžgati vžigalico
craquer une somme zapraviti vsoto (denarja)
craquer un bas strgati nogavico
il a craqué sa veste strgal si je suknjič
-
croquer [krɔke] verbe intransitif hrustati; hreščati; škrtati; verbe transitif krokirati, skicirati; sport igrati kroket; (po)hrustati; populaire zapeljati (dekle)
les frites croquent ocvrti krompir hrusta
croquer des bonbons hrustati bonbone
croquer dans une pomme ugrizniti v jabolko
croquer de l'argent krepko trošiti denar
croquer un héritage zapraviti dediščino
(familier) croquer le marmot dolgo, nestrpno čakati
elle est à croquer ljubka je, da bi jo človek pojedel, slikal
en croquer (populaire) ovaditi, izdati
croquer un paysage skicirati pokrajino
croquer une note izpustiti noto (pri petju, igranju)
chocolat masculin à croquer jedilna čokolada
-
croustiller [krustije] verbe intransitif hrustati (pod zobmi), biti hrustav; verbe transitif hrustati (des biscuits kekse)
-
crunch [krʌnč]
1. prehodni glagol & neprehodni glagol
žvečiti, hrustati, škrtati, hreščati, škripati, treti; utirati si pot
2. samostalnik
škrtanje, hrustanje, žvečenje, škripanje, hreščanje
-
grignoter [-njɔte] verbe transitif oglodati, ogrizti; oškrabati; hrustati; zelo malo jesti; figuré, familier zaslužiti kaj, izvleči kak dobiček; technique izsekati; (familier)
grignoter quelqu'un počasi koga premagati, obvladati
-
hȑskati -ām
1. hrustati: hrskati komadić dobro pečena kruha; pijesak hrska pod cipelom
2. hrskati: kosti hrskaju kad se lome
3. treti: hrskati zubima lješnjake
4. škripati: snijeg hrska pod nogama
-
kȑckati -ām
1. treti, lomiti: krckati kosti
2. hrustati: po cio dan krcka gurabije
3. ekspr. zapravljati: spokojno krckati milione
4. ekspr. dinar za dinarjem zbirati, varčevati: brat mu je krckao paru po paru
-
ronchar hrustati; glodati
-
sgranocchiare v. tr. (pres. sgranōcchio) pog. hrustati, jesti
-
trȕckati -ām
1. tresti, stresati: konj je išao lakim kasom truckajući jahača; truckali smo se nekoliko sati po džombovitom putu; truckati se u sedlu
2. ekspr. grizljati, hrustati: slušao je nocu kako konj trucka sijeno