hazard1 [hǽzəd] samostalnik
slučaj; tveganje, nevarnost; igra na slepo srečo
šport ovira, zapreka (golf)
množina vremenske muhe
at hazard na srečo
at all hazards v vsakem slučaju
at the hazard of life v življenjski nevarnosti
to put to hazard postaviti na kocko
to run a hazard tvegati, biti v nevarnosti
hazard not covered v primeru tveganja se zavarovalnina ne plača
britanska angleščina winning hazard zadetek (biljard)
britanska angleščina losing hazard pogrešek (biljard)
Zadetki iskanja
- hazard2 [hǽzəd] prehodni glagol
tvegati, upati si, postaviti na kocko - hazard moški spol (-a …) das Hasard (tudi figurativno), das Hasardspiel
- hàzard m (fr. hasard) hazard: tu se igra na hazard, dao se na hazard
- hazárd hazard
- hazárd jeu moški spol de hasard
- hazárd (-a) m
1. gioco d'azzardo:
igrati hazard giocare d'azzardo
2. pren. azzardo, rischio, atto azzardato, impresa azzardosa - hazárd m (fr. hasard) hazard
- hazárd juego m de azar
- biribissi m
1. hazardna igra
2. pren. tveganje, hazard
3. vrtavka - nakljúčje chance; accident; (slučaj) hazard, coincidence
golo nakljúčje a mere chance; a mere accident; quite an accident; žargon toss-up
čudovito, nenavadno nakljúčje a strange (ali marvellous) coincidence
po nakljúčju by chance, by accident
po srečnem nakljúčju (pogovorno) by a fluke
srečno nakljúčje a lucky chance, a happy coincidence, a stroke of luck - ríziko risk; peril, danger; hazard
z rízikom, pri, ob ríziku at the risk of
na vaš ríziko at your peril (ali risk)
na lasten ríziko at one's own risk
na lastnikov ríziko at owner's risk
prevzeti ríziko to take a risk, to incur the risk of, to run a risk - slučáj chance; accident; (srečen) luck; (slep) hazard; contingency; (nesrečen) accident, mishap
čisti, gol slučáj the purest accident, pure chance, mere chance, quite an accident, pure luck
srečen slučáj happy chance, a piece of good luck
slučáj je ravno hotel as good (ali bad) luck would have it - slučájnost chance, fortuitousness, arhaično fortuity; hazard; contingency; blind luck
slučájnosti (točka »razno« na seji) any other business - tvéganje risk, hazard; chance
brez tvéganja riskless
na lastno tvéganje at one's own risk
ob tvéganju svojega življenja at the risk of one's life
poklicna tvéganja occupational hazards pl
na tvoje tvéganje at your own risk - hazardírati to gamble; to hazard
- tvégati to risk, to run a risk (ali risks), to run the risk of, to take risks; to venture, to hazard, (žargon) to chance it, to chance one's luck; figurativno to take a leap in the dark
nič ne tvégati to take no risks, to take no chances
tvégati skok to chance (ali to risk) a jump, to risk jumping
tvégati svoje življenje to risk one's life
rad tvegam 50 SIT I am willing to risk 50 tolars
močno tvegaš, da izgubiš vse you are running a great risk of losing everthing
ko je to storil, je tvegal svoje življenje in doing that he took his life in his hands
kdor nič ne tvega, nič nima nothing venture, nothing win - blázen insane, lunatic; deranged; mad, crazy
blázna sreča sheer (good ali bad) luck, blind hazard, mere chance - conjecture1 [kəndžékčə] samostalnik
domneva, podmena, ugibanje
to hazard a conjecture razmišljati o raznih možnostih - debole
A) agg. slaboten, šibek, onemogel:
è debole per la febbre onemogel je zaradi vročice
essere debole di vista slabo videti
essere debole di mente biti omejen
avere la memoria debole biti pozabljiv
sesso debole šibki spol
essere debole in qcs. biti slab v čem
corrente debole slab, slaboten tok
voce debole slaboten glas
luce debole medla svetloba
scusa debole slab, neprepričljiv izgovor
la traduzione è piuttosto debole prevod je precej medel
governo debole šibka vlada
B) m
1. slaboten, onemogel:
proteggere i deboli e gli oppressi braniti slabotne in zatirane
2. slabotnež
C) m slabost; slaba stran, šibka stran:
le donne sono il suo debole ženske so njegova slabost
ha il debole del gioco hazard je njegova šibka stran
la matematica è il suo debole v matematiki je šibak