Franja

Zadetki iskanja

  • greben [é] moški spol (-a …)

    1. anatomija der Kamm (tudi tehnika, živalstvo, zoologija), -kamm (črevnični Darmbeinkamm, petelinov Hahnenkamm, grodnični Brustbeinkamm, temenski kostni Scheitelkamm); figurativno komu raste greben (jemandem) schwillt der Kamm

    2. geografija gorski: der Gebirgskamm, der Bergkamm, (raz) der Grat, -grat (ledni Eisgrat, skalni Felsgrat, snežni Schneegrat), der Schneid
    na vrhu grebena in Kammlage
    hoja po grebenu die Kammwanderung, die Gratwanderung

    3. geografija skalni v morju: die Schäre (obala s sklanimi grebeni v morju die Schärenküste); koralni: das Riff, Korallenriff, Lagunenriff; priobalni: das Küstenriff, Saumriff

    4. meteorologija der Keil, -keil (visokega zračnega pritiska Hochdruckkeil)

    5.
    tehnika tkalski greben der Rietkamm
    kosilni greben das Mähwerk
    figuralni greben das Figurenblatt
    trdni greben das Festblatt
    gradbeništvo, arhitektura strešni greben der Grat, Dachgrat
  • grebén crest; (gorski) ridge, mountain crest, hogsback; (morski) reef, shelf; (vala) crest

    podvodni (morski) grebén sunken reef
    petelinji grebén cock's comb
    koralni grebén coral reef
  • grebén (petelinov, gorski) crête ženski spol , (gorski) arête ženski spol , ligne ženski spol de faîte; récif moški spol , écueil moški spol ; (česalni) peigne moški spol à carder, carde ženski spol

    greben mu raste il devient fier (ali arrogant)
  • grebén (-a) m

    1. cresta; sommità, cima (di monte, onda):
    gorski greben cresta (della montagna)
    koralni greben banco corallino, madreporico

    2. cresta (del gallo):
    pren. greben se mu je povesil ha abbassato la cresta
    greben mu je zrasel ha alzato, messo su la cresta

    3. vet. (viher) garrese (cane, cavallo)

    4. voj., hist. (ojačani del oglavja čelade) cresta

    5. grad. colmo

    6. meteor. zona

    7. teh. arresto

    8. tekst. pettine, cardo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    zool. grodnični greben (pri pticah) cresta sternale
    anat. lopatični greben cresta (della scapola)
    anat. nosni greben dorso del naso
    žel. vtirjevalni greben bordino
  • grebén m
    1. greben, kamivao: gorski, skalni greben
    2. stijena u vodi, greben: izogibati se podvodnih -ov
    3. greben, gargača, gargaša: greben za česanje volne
    4. kresta, vrh vala, talasa: ladja se ziblje na -ih valov
    5. kresta, huhor, hober: petelin z rdečim -om; greben se mu je povesil
    nešto mu je krivo; greben mu raste
    postaje uobražen, osilio se, uzobijestio se
    6. greben, mjesto među plećima životinja: nasloniti se konju na greben
    7. greben: greben zračnega pritiska; grodnični greben; nosni greben
  • grebén (petelinov, gorski) cresta f ; (kleč) arrecife m ; (česalni) peine m de cardar, carda f

    greben mu raste (fig) él alza el gallo
  • grebén -a m., риф ч.
  • grében -a m creastă, coamă
  • grodnični greben moški spol anatomija, živalstvo, zoologija der Brustbeinkamm
  • koralni greben moški spol živalstvo, zoologija, geografija der Korallenriff; okopni: der Wallriff; obrobni: der Saumriff; barierni/pregradni: der Barriere-Riff
  • Veliki koralni greben moški spol Großes Barriereriff, das Barrier-Riff
  • Veliki koralni greben stalna zveza
    (greben ob avstralski obali) ▸ Nagy-korallzátony
  • čér -i ž greben, hrid: ladja je zadela na -i; koralne, morske -i
  • grédelj -dlja m
    1. vreteno: gredelj mlinskega kolesa
    2. gredelj: gredelj kot del pluga
    3. kobilica broda, čamca: ladijski gredelj
    4. greben: nosni gredelj
  • hŕbet -bta i hrbèt -bta m
    1. hrbat, leda: upogniti, vzravnati hrbet; konjski, mačji hrbet; plavati na -u; kazati komu hrbet; obrniti se s -om k steni
    2. hrptenjača: zlomiti si hrbet
    3. hrbat: hrbet knjige, roke
    4. teliće, tilut, hrbat: hrbet noža, sekire, žage, sablje
    5. poledina: hrbet menice
    6. hrbat, greben: gorski hrbet; val me nese na svojem -u; pokazati komu hrbet
    okrenuti kome leđa
  • kléč -i ž greben, hrid, litica u moru, školj: po klečeh; koralna kleč
  • sténa ž
    1. zid: prednja, zadnja stena; ločilna stena
    pregradni zid; zvočna stena
    zvučni zid; požarna stena
    požarni zid; španska stena
    španjolski, španski zid; med štirimi -ami
    među četiri zida; tudi -e imajo ušesa
    i zidovi imaju uši; vse je bob ob -o
    sve je bob o zid
    2. stijena, stena, litica, hrid, greben: gorska stena
  • česálo s
    1. češagija: česalo za konje
    2. greben za češljanje prediva
  • gríva ž
    1. griva: konjska griva
    2. razbarušena kosa: fant z dolgo -o
    3. pjenišav (pe-) greben talasa, vala: bele -e valov
    4. travom obrasla padina: pasti ovce na zeleni -i
    5. travom obrasla među između njiva
    6. rumena griva bot. žuta griva, žuta capica, Clavaria flava; rdeča griva bot.
    crvena griva, crvena capica, Clavaria botrytis
  • kárda ž (stvnj. charta < lat. carduus) gargača, greben za češljanje vune