aggrinzare
A) v. tr. (pres. aggrinzo) gubati, grbančiti:
aggrinzare il naso, la fronte zgrbančiti nos, čelo
B) ➞ aggrinzare, aggrinzarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ aggrinzo) grbančiti se, gubati se
Zadetki iskanja
- caperrō, slabše caperō, -āre -āvī -ātum
1. trans. (na)grbančiti, (na)gubati: Varr., frontem caperari Aug. da se čelo grbanči; nav. pt. pf. caper(r)ātus 3 nagrbančen, naguban: frons Naev. ap. Varr., Varr. ap. Non., caperratum supercilium Ap., vela caperrata Ap., vultus... superciliis caperatus Cael.
2. intr. (na)grbančiti se, (na)gubati se: illi caperrat frons severitudine Pl. - corrūgō -āre -āvī -ātum (z)gubati, (z)grbančiti, med. (z)gubati se, (z)grbančiti se, zgrebeneti: pren. namrščiti se: ne sordida mappa nares tibi corruget H. tj. da se ti ne pristudi, oliva corrugatur Col.
- curl2 [kə:l]
1. prehodni glagol
kodrati, gubati; šobiti; valoviti; grbančiti
2. neprehodni glagol
gubati, kodrati, grbančiti se; valovati
to make one's hair curl povzročiti, da se človeku lasje ježijo
curl your hair with it! solit se pojdi!
to curl one's lip šobiti se
to curl up skodrati; zviti se; sleng, šport prevrniti se, pasti - frill2 [fril]
1. prehodni glagol
nabirati, z gubami krasiti
2. neprehodni glagol
(na)gubati, grbančiti se - rugō -āre -āvī -ātum (ruga)
1. trans. narediti (delati) gube, (na)gubati, zgubati (zgubiti), (na)gubančiti, (na)grbančiti: frontem Hier. nagubati, namrščiti, rugatā fronte negare Pr.; metaf.: concharum testae rugatae Plin. grbaste, vraskave, nagubane, polne gub.
2. intr. (na)gubati se, (z)gubati se, (na)gubančiti se, (na)grbančiti se: vide, palliolum ut rugat Pl. - smežurávati se -žùrāvām se grbančiti se
- viēscō -ere (sor. z lit. výstu venem, výtinu povzročim, da kaj vene, stvnem. wësanēn zveneti, posušiti se, nem. verwesen, verwittern; prim. tudi lat. vīrus) (s)tuliti se, zvi(ja)ti se, (z)grbančiti se, nagrbančiti se, (o)veneti, zveneti, skrčiti se: viescentem ficum a rore defenderet Col.; od tod adj. pt. pf. viētus 3 stuljen, zvit, zgrbančen, ovenel, vel: esse aliquid … in arborum bacis … quasi vietum et caducum Ci., caput (sc. liliorum) O., ficus Col.; metaf.: hic est vietus (beri dvozložno: vjetus) … senex Ter., cor Ci., qui sudor vietis (beri dvozložno: vjetis) … membris crescit H., vestis Lucr. preperela obleka, prava pajčevina.
- ёжиться jeziti se, krčiti se, grbančiti se; (pren.) sramovati se, prihajati v zadrego
- arar (pre)orati; opraskati; ostro gledati
ararse grbančiti se, namršiti se - crispar grbančiti, gubati; (s)krčiti, skupaj vleči
crisparse kodrati se, grbančiti se
crisparse de alegría ves iz sebe biti od veselja
se le crispaban los puños stiskal je pesti
se le crisparon los nervios dobil je živčen napad - grbánčiti to wrinkle; to pucker
grbánčiti se to pucker up
grbánčiti obrvi to pucker (up) one's brows, to frown - grbánčiti rider, froncer
čelo grbančiti froncer les sourcils, se renfrogner
grbančiti se se rider, se ratatiner - grbánčiti arrugar; fruncir
grbančiti čelo arrugar la frente
grbančiti se arrugarse
/ 1
Število zadetkov: 14