Franja

Zadetki iskanja

  • graj|a ženski spol (-e …) der Tadel, die Rüge; (ukor) der Verweis; (neodobravanje) die [Mißbilligung] Missbilligung
    graje vreden/ki zasluži grajo tadelnswert, tadelnswürdig, rügenswert
  • grája ž krik, vpitje, hrup, trušč: načiniti -u zbog čega; podići -u
  • grȁja ž krakanje
  • graja ženski spol kavka
  • grája blame; rebuke; reproval; reproof; censure; reprimand

    brez gráje blameless
    vreden gráje blameworthy, blamable, blameful; censurable; reprehensible
    nakopati si grájo to incur blame
    zaslužiti grájo to deserve censure, to merit blame
  • grája blâme moški spol , réprobation ženski spol , réprimande ženski spol , censure ženski spol , critique ženski spol , reproche moški spol ; (v šoli) mauvaise note

    brez graje irréprochable, impeccable, irrépréhensible, sans défaut(s)
    graje vreden blâmable, reprochable, censurable, critiquable
    grajo si nakopati s'attirer (ali encourir) le blâme (ali la réprobation, les reproches, la critique) de quelqu'un
  • grája1 (-e) f

    1. appunto, biasimo:
    človek brez graje uomo, persona inappuntabile, irreprensibile

    2. rimprovero, ammonimento, rabbuffo, rimbrotto, ramanzina; sgridata, strapazzata
  • grája2 (-e) f

    1. (ograja) recinto, steccato; muro

    2. barriera, diga
  • grája ž
    1. prijekor, prekor: graja in hvala; človek brez -e
    besprijekoran čovjek, besprekoran čovek
    2. graja iz matematike ukor zbog negativne ocjene (cen-) u matematici
  • grája reprimenda f ; reprensión f ; censura f ; (očitek) reproche m ; (kritika) crítica f

    graje vreden reprensible
    brez graje irreprochable; impecable; sin tacha
    graje željen criticador; fam criticón
  • grája -e ž., о́суд ч., карта́ння с., дога́на ж.
  • grája -e ž reproş, dojană, mustrare
  • abattage [abataž] masculin pobijanje, klanje, zakol (živine); podiranje (dreves); odklesanje (kamna); familier ukor, graja, strogi očitki; argot živahnost, dinamičnost

    abattage clandestin, urgent črn, nujen zakol
    (familier) avoir de l'abattage biti dinamičen, živahen, aktiven, prekipevajoč
  • admonición ženski spol (po)svarilo, opomin, ukor, graja
  • admonition [-nisjɔ̃] féminin (po)svarilo, ukor, graja
  • afeamiento moški spol spaka, skaza; graja
  • aguaje moški spol napajališče; pomorstvo visoko valovanje; zaloga vode na ladji; vodni razor; ameriška španščina graja
  • andanada ženski spol salva z enega boka ladje; pokriti prostor v cirkusu za bikoborbe; serija, zaporednost; nesmisel; graja
  • animadversiō -ōnis, f (animadvertere) „obračanje duha na kaj“, od tod

    1. pozornost, pazljivost: excitandam animadversionem et diligentiam, ut ne quid temere agamus Ci., hoc totum est sive artis sive animadversionis Ci.; z gen.: notatio naturae et animadversio Ci. čutna zaznava.

    2. graja, ukor, kazen, pokora: paterna Ci., nostra... quaestio atque animadversio est in civem nostrum L., quid excogitat poenae, quid animadversionis in Apronium? Ci., comprehensio sontium mea, animadversio senatūs fuit Ci., animadversiones censoriae (censorum) Ci. ukori, animadversiones magnarum potestatum Sen. ph.; evfem. a. capitalis ali capitis Suet., Icti., tudi samo animadversio Ci. ep. smrtna kazen: habere animadversionem Icti. pravico, s smrtjo kaznovati, a. gladii Lact. usmrtitev z mečem.
  • animadversion [ænimədvə́:šən] samostalnik (on, upon)
    graja, kritika
Število zadetkov: 277