grom [ô] moški spol (-a …) der Donner; der Donnerschlag
religija bog groma der Donnergott
Zadetki iskanja
- gròm thunder; thunderclap; a clap of thunder
brez gròma thunderless
blisk z gròmom thunderbolt
gròm se valí (the) thunder rolls
gròm in blisk thunder and lightning - gròm tonnerre moški spol ; grondement moški spol (du tonnerre, du canon)
- gròm (-ôma) m
1. tuono
2. pren. rombo, rimbombo; fragore - gròm groma m
1. grom, grmljavina: v daljavi se razlega grom; da bi te grom
da bi te voda odnijela!
2. grmljavina, gruhanje, gruvanje: grom topov - gròm trueno m
- gròm grôma m., грім гро́му ч.
- gròm grôma m tunet, trăsnet
- stréla ž
1. munja, grom: vodena, ognjena strela; strela je udarila v drevo
grom je udario u drvo; strela z jasnega neba
grom iz vedra neba; da bi te gromska strela
da te đavo nosi, grom te ubio
2. kamena strela gorski kristal, biljur, kristalno staklo
3. dio, deo krovne konstrukcije
4. stup, stub u preši, u tijesku, u muljači - trés m trijes, tres, grom, trijesak, tresak, udar groma
- blísk (-a) m
1. fulmine; baleno:
slepeč blisk un fulmine abbagliante
blisk in grom fulmini e tuoni
planiti kakor blisk piombare come un fulmine
2. bagliore, lampo:
blisk reflektorjev il bagliore dei riflettori - pretrésati (-am) | pretrésti (-trésem) imperf., perf.
1. versare:
pretresti moko v vrečo versare la farina nel sacco
2. esaminare, vagliare, discutere:
pretresti dokaze esaminare le prove
3. commuovere, turbare; traumatizzare, colpire
4. sconvolgere, agitare, scuotere:
pred uporabo dobro pretresite agitare bene prima dell'uso
5. pren. scuotere; rompere; fendere:
grom pretresa dolino tuoni scuotono la valle
kriki pretresajo zrak grida fendono l'aria
mraz mi pretresa kosti ho un freddo cane
/ 1
Število zadetkov: 12