Franja

Zadetki iskanja

  • grom [ô] moški spol (-a …) der Donner; der Donnerschlag
    religija bog groma der Donnergott
  • gròm thunder; thunderclap; a clap of thunder

    brez gròma thunderless
    blisk z gròmom thunderbolt
    gròm se valí (the) thunder rolls
    gròm in blisk thunder and lightning
  • gròm tonnerre moški spol ; grondement moški spol (du tonnerre, du canon)
  • gròm (-ôma) m

    1. tuono

    2. pren. rombo, rimbombo; fragore
  • gròm groma m
    1. grom, grmljavina: v daljavi se razlega grom; da bi te grom
    da bi te voda odnijela!
    2. grmljavina, gruhanje, gruvanje: grom topov
  • gròm trueno m
  • gròm grôma m., грім гро́му ч.
  • gròm grôma m tunet, trăsnet
  • stréla ž
    1. munja, grom: vodena, ognjena strela; strela je udarila v drevo
    grom je udario u drvo; strela z jasnega neba
    grom iz vedra neba; da bi te gromska strela
    da te đavo nosi, grom te ubio
    2. kamena strela gorski kristal, biljur, kristalno staklo
    3. dio, deo krovne konstrukcije
    4. stup, stub u preši, u tijesku, u muljači
  • trés m trijes, tres, grom, trijesak, tresak, udar groma
  • blísk (-a) m

    1. fulmine; baleno:
    slepeč blisk un fulmine abbagliante
    blisk in grom fulmini e tuoni
    planiti kakor blisk piombare come un fulmine

    2. bagliore, lampo:
    blisk reflektorjev il bagliore dei riflettori
  • pretrésati (-am) | pretrésti (-trésem) imperf., perf.

    1. versare:
    pretresti moko v vrečo versare la farina nel sacco

    2. esaminare, vagliare, discutere:
    pretresti dokaze esaminare le prove

    3. commuovere, turbare; traumatizzare, colpire

    4. sconvolgere, agitare, scuotere:
    pred uporabo dobro pretresite agitare bene prima dell'uso

    5. pren. scuotere; rompere; fendere:
    grom pretresa dolino tuoni scuotono la valle
    kriki pretresajo zrak grida fendono l'aria
    mraz mi pretresa kosti ho un freddo cane
Število zadetkov: 12