Franja

Zadetki iskanja

  • gazi|ti (-m) (durch den Schnee) stapfen, sich den Weg (durch den Schnee) bahnen
  • gáziti to tread upom; (vodo) to wade; (po snegu) to trudge (ali to wade) through snow

    gáziti po čem to trample on something, (okrutno) to ride roughshod over, to tread under foot; (po blatu) to flounder
  • gáziti patauger; fouler aux pieds
  • gáziti (-im) imperf.

    1. (hoditi vdirajoč se po snegu, blatu) camminare, guazzare (nella neve, nel fango)

    2. knjiž. (teptati) pestare, calpestare (tudi pren.)
  • gáziti -im
    1. prtiti, činiti prtinu: gaziti debel sneg
    2. gacati: gaziti po blatu; gaziti blato, vodo
    3. gaziti: konji so gazili žito; gaziti pravico
  • gáziti -im nedov., пробира́тися -ра́юся недок.
  • gáziti -im nedov. a merge, a călca
  • brêsti bredem
    1. gaziti, gacati: bresti vodo do kolen; bresti sneg, čez reko, skozi grmovje, po blatu
    2. bresti v dolgove padati u dugove
  • brodíti brodim
    1. gacati, gaziti: broditi do kolen po blatu
    2. lutati: broditi po svetu
    3. brčkati: broditi po vodd
  • goníti gonim
    I.
    1. tjerati (ter-), pokretati: voda goni mlin in žago
    2. tjerati: goniti konja
    3. goniti: goniti sovražnika
    4. gaziti, nogama pritiskivati: goniti meh
    5. tjerati; prisiljavati: goniti na delo
    6. tjerati: ostani, saj te nikdo ne goni
    7. goniti, tvrdoglavo ostajati pri svome, jedno te isto govoriti; venomer eno in isto goni
    8. navoditi: goniti vodo na svoj mlin
    9. hajkati: pes goni
    II. goniti se
    1. tjerati se: psica zajklja, mačka se goni
    2. voditi se: krava se goni
    3. tražiti pastuha, pastuva: kobila se goni
  • mendráti -am gaziti: mendrati travo
  • mesiti -im
    1. mijesiti, mesiti: mesiti testo, kruh; mesiti z rokami
    2. gnječiti, gaziti: mesiti blato, ilovico za opeko
    3. pripremati, snovati: sami si bomo mesili bodočnost
  • poteptávati -am gaziti, tabati: poteptavati sneg
  • stópati -am
    1. stupati, koračati: trdo, težko stopati na ves podplat; po prstih stopati kakor po jajcih
    2. stupati, uključivati se, ulaziti: po vojni so ženske trumoma stopale v službo
    3. gaziti: stopati komu na prste, na pete
    4. udarati: kri mu stopa v lice
    5. povlačiti se: stopati v ozadje
    6. stupati, gaziti, nogama pritiskivati na pedale: gladko stopati na podnožke pri statvah
  • tacáti -ám gaziti, nezgrapno hodati
  • teptáti -ám, teptaj -ajte, teptal -ala (ep)
    1. gaziti: teptati travo, svobodo; teptati pravice delovnega ljudstva
    gaziti prava radnog naroda; teptati zakone
    2. gnječiti: teptati grozdje
    3. pustošiti: teptati deželo
    4. tlačiti: teptati ljudstvo
  • tlačíti tlačim, tlači -ite, tlačil -ila i tláčiti -im
    I.
    1. gaziti: tlačiti ilovico, travo; ne bo več dolgo trave tlačil
    skoro će umrijeti, umreti
    2. tlačiti, ugnjetavati, kinjiti: tlačiti kmete, narod
    3. nabijati: tlačiti zelje
    4. pritiskivati: vse težave ga tlačijo
    sve nevolje ga pritiskuju
    5. gnječiti, muljati: tlačiti grozdje
    II. tlačiti se gurati se: tlačiti se skozi vrata, v avtobus
  • brózgati -am
    1. gaziti po blatu, brčkati: brozgati po močvirju
    2. miješati, mešati: brozgati vino
  • blato samostalnik
    1. (o zemlji) ▸ sár
    plaz blata ▸ sárlavina
    posušeno blato ▸ száradt sár
    lepljivo blato ▸ ragacsos sár
    morsko blato ▸ tengeri sár
    obtičati v blatu ▸ sárban reked
    valjati se v blatu ▸ sárban hentereg, sárban fetreng
    globoko blato ▸ mély sár
    kepa blata ▸ sárgöröngy
    kup blata ▸ sárkupac
    gaziti po blatu ▸ sárban gázol
    broditi po blatu ▸ sárban gázol
    Vse skupaj je bilo gradbišče, zato je bilo obilo blata. ▸ Az egész területen építkezés folyt, ezért volt rengeteg sár.
    Že dneve in dneve je deževalo in ceste so se spreminjale v blato. ▸ Már napok óta zuhogott az eső, és az utak sártengerré váltak.
    Povezane iztočnice: zdravilno blato, aktivno blato, dehidrirano blato, hiša iz blata, koliba iz blata, koča iz blata

    2. (iztrebek) ▸ bélsár, széklet
    odvajanje blata ▸ székelés
    Bolnika vedno vprašamo, ali pri odvajanju blata čuti bolečine. ▸ A beteget mindig megkérdezzük, hogy vannak-e fájdalmai székelés közben.
    izločanje blata ▸ széklet kiválasztása
    zadrževanje blata ▸ széklet visszatartása
    uhajanje blata ▸ székletszivárgás
    vzorec blata ▸ székletminta
    človeško blato ▸ emberi széklet
    kri v blatu ▸ székletvér
    tekoče blato ▸ folyós széklet
    Pogosto izločanje tekočega blata je najpogostejši znak, da gre za drisko. ▸ Folyós széklet ürítése a hasmenés leggyakoribb jele.
    urin in blato ▸ vizelet és széklet
    iztrebljanje blata ▸ székletürítés
    blato živali ▸ állati széklet
    krvavo blato ▸ véres széklet
    trdo blato ▸ kemény széklet

    3. izraža negativen odnos (o negativni situaciji ali stanju) ▸ mocsár, slamasztika
    potegniti koga iz blata ▸ kihúz valakit a sárból
    Srbija s predsedniškimi volitvami tone v politično blato. ▸ Szerbia az elnökválasztás során egyre mélyebbre süllyed a politikai mocsárba.
    Velika pričakovanja delavske blaginje so se sfižila in potonila v blatu birokracije in prikrite korupcije. ▸ A dolgozók jólétével kapcsolatos nagy várakozások füstbe mentek és elsüllyedtek a bürokrácia és a rejtett korrupcióba mocsarában.
    Nemško notranjepolitično prizorišče se čedalje bolj pogreza v blato afer. ▸ A német belpolitikai színtér egyre mélyebbre süllyed a botrányok mocsarában.
    Kak odličen odvetnik bi ga morda le lahko potegnil iz blata. ▸ Egy ügyes ügyvéd talán csak ki tudná húzni a slamasztikából.

    4. (o sramotenju) ▸ sár
    obmetavanje z blatom ▸ sárdobálás
    Njun zakon je bil sila razburljiv, a se je končal s polomom in obmetavanjem z blatom. ▸ A házasságuk rendkívül izgalmas volt, mégis totális csőddel és sárdobálással végződött.
    Zakone bodo interpretirali sebi v prid, samo da bodo čim bolj sprali blato s svojih imen. ▸ A törvényeket a saját érdekeik szerint fogják értelmezni annak érdekében, hogy minél tisztábbra mossák nevüket.
  • bláto boue ženski spol , bourbe ženski spol ; (cestno) gadoue ženski spol , (človeško) excréments moški spol množine , (ptičje) fiente ženski spol ; (rečno) fange ženski spol , (živalsko) crotte ženski spol

    gaziti blato patauger dans la boue
    obtičati v blatu s'embourber
    valjati se v blatu se vautrer dans la boue, traîner dans la boue
    zdravilno blato boues curatives