gaz ženski spol (-i …) der Schneepfad, die Bahn (durch den Schnee)
utreti gaz eine Bahn schaffen/schlagen
(prva smučina) die Spur
narediti gaz/smučino spuren
| ➞ → ugrez pomorstvo
Zadetki iskanja
- gaz [gɑz] masculin plin médecine vetrovi, napenjanje; plinarna
gaz de bois, de chauffage, carburant lesni, kurilni, pogonski plin
gaz pluriel brûlés, de combustion, d'échappement zgoreli izpušni plini
gaz pluriel de combat (militaire) bojni plini
gaz détonant, de houille, d'huile, d'éclairage, toxique pokalni, premogovni, oljni, svetilni, strupeni plin
gaz de gazogène, de générateur, à l'air generatorski plin
gaz hilarant, lacrymogène smejavi, solzilni plin
gaz des marais močvirni plin
gaz moutarde gorčični plin
gaz naturel naravni, zemeljski plin
alerte féminin aux gaz alarm ob napadu s plini
attaque féminin par les gaz napad s plini
chauffage masculin au gaz gretje, kurjenje s plinom
compteur masculin à gaz plinski števec, plinomer
conduite féminin de gaz plinska cev, napeljava
cuisinière féminin; fourneau masculin, réchaud masculin à gaz plinski štedilnik, kuhalnik
intoxication féminin par le gaz zastrupitev s plinom
masque masculin à gaz protiplinska maska
poèle masculin à gaz plinska peč
protection féminin contre les gaz zaščita proti plinom
robinet masculin à gaz plinska pipa
tuyau masculin à gaz plinska cev
usine féminin à gaz plinarna
à pleins gaz z vsem plinom, s polno hitrostjo (tudi figuré)
avoir des gaz (médecine) imeti vetrove
couper les gaz (automobilisme) odvzeti plin
donner du gaz, mettre les gaz (automobilisme) plin dati
passer par la chambre à gaz iti skozi plinsko celico, biti usmrčen s plinom
rouler, marcher pleins gaz zelo hitro iti, drveti - gȃz m, mest. u gázu, mn., gȃzi, gȁzovi
1. brod, plitvina, kjer se da reko prebresti: mi ćemo na gaz preko Drine; stala voda na gazove voda je nizka, da jo lahko prebredeš; gazi i bogazi težko prehodna pot
2. ugrez: koliki je -ovoga broda? - gaz -e n plin
- gáz path through snow
gáz v snegu path in snow; track beaten in snow
gáz ladje depth of water a ship draws, draught - gáz chemin étroit (ali sentier) frayé dans la neige
gaz delati, utirati (s smučmi) tracer une piste - gáz (-í) f
1. sentiero (nella neve)
2. navt. (ugrez) pescaggio, bagnasciuga - gáz gazi ž
1. prtina: delati gaz; shojena gaz; odkidati široko gaz
2. gaz: ladja z -jo devet metrov - gáz senda f ; paso m
shojena gaz senda trillada
narediti si gaz skozi množico abrirse paso a través de la multitud - gáz -í ž
1. cărare în zăpadă
2. navt. pescaj, calaj - газ1 m plin; kem.
болотный газ močvirski plin, metan;
гремучий газ pokalni plin;
дать газу povečati hitrost;
сбавить г. zmanjšati hitrost;
на полном газу z največjo hitrostjo;
газы pl. (med.) napenjanje, vetrovi; - газ2 m gaza, tančica za ovoje
- газ -у ч., plín -a m.
- маслородный газ (kem.) etilen
- светильный газ svetilni plin
- bagnasciuga f
1. navt. gaz, ugrez
2. pog. obalni pas, ki ga oblivajo valovi - bród m, mn. brodovi i brodi
1. skela, kompa, brodić, čamac za prevoz preko rijeke: prepeljati se z -om čez reko, brod na vrvi
2. brod, lađa: on je spretno krmaril naš jugoslovanski brod
3. brod, plićak, gaz: prebresti reko na -u - brodíšče s pličina, plićak, gaz: na -o prebresti reko
- dušljívec gaz moški spol méphitique
- gréz m
1. glib, blato, mulj: rečno dno je pokrito z -om
2. gaz, dubina do koje brod uroni u vodu: grez ladje je osem metrov