Franja

Zadetki iskanja

  • godlj|a [ó] ženski spol (-e …)

    1. die Wurstsuppe, die Wurstbrühe

    2. figurativno hrana: der Saufraß; pijača: das Gebräu

    3. težave: die Patsche, die Bredouille
    znajti se v godlji in eine Patsche geraten, in die Bredouille kommen
    pomagati iz godlje aus der Patsche helfen

    4. v jeziku ipd.: der Mischmasch
  • gódlja thick soup made with boiled black pudding, black-pudding soup; figurativno mess, muddle, (kolobocija) medley; hotchpotch

    lepa gódlja! a precious mess!; a fine mess!
    kakšna gódlja! what a mess!
    biti v lepi gódlji (figurativno) to be in a nice mess
    lepo gódljo si naredil! you made a nice mess of it!
    pasti v lepo gódljo to get into a mess
  • gódlja brouet moški spol (ali soupe ženski spol) de boudin ; figurativno situation ženski spol embrouillée
  • gódlja (-e) f

    1. minestra; pejor. intruglio

    2. pren. brodaglia

    3. pren. pasticcio, guaio:
    pomagati komu iz godlje levare qcn. dai pasticci
    biti v godlji essere nei guai
    pren. lepo godljo si mi skuhal hai combinato un bel pasticcio
  • gódlja ž
    1. gusta juha, čorba koja ostaje poslije kuhanja djevenica (dev-), krvavica, obično zakuhana kašom
    2. jelo ili piće bez ukusa, bućkiriš, stvar bez vrijednosti, vrednosti: te -e ne bom jedel, ne bom pil; jezikovna godlja
    3. škripac: pomagal mu je iz -e
    izvukao ga je iz škripca
  • gódlja fig ensalada f
  • gódlja -e ž., скру́та ж.
  • aggeggio m (pl. -gi)

    1. krama, stvar, zadeva:
    il tavolo è ingombro di inutili aggeggi miza je polna nekoristne krame
    cos'è questo aggeggio? kaj je ta stvar?

    2. pren. godlja, kaša
  • amestecătúră -i f zmešnjava, zmeda; godlja
  • balderdash [bɔ́:ldədæš] samostalnik
    zastarelo godlja; neumnost, čenče, nesmisel, bedarije
  • beveraggio m (pl. -gi)

    1. pijača

    2. veter. napoj

    3. zastrupljeni napoj, napitek; brozga, godlja

    4. star. napitnina
  • beverone m

    1. veter. napoj

    2. brozga, godlja

    3. pren. čvekanje, čvek, besedna godlja
  • brodaglia f

    1. slabš. redka juha

    2. ekst. pomije, krop, godlja, brozga

    3. klobasanje, dolgovezenje
  • brodetto m

    1. pomanjš. od ➞ brodo

    2. kulin. brodet (ribja juha)

    3. kulin. juha z žvrkljanimi jajci in limono

    4. pren.
    più antico del brodetto star kot zemlja

    5. mešanica, brozga, godlja
  • capilotade [kapilɔtad] féminin ragu; familier nered, zmešnjava, godlja

    gâteaux masculin pluriel en capilotade zmečkani, potlačeni kolači
    avoir les pieds, la tête en capilotade (familier) čutiti veliko utrujenost v nogah, v glavi
    mettre en capilotade (familier) zmečkati
  • gâchis [gaši] masculin malta; brozga: zmeda, godlja

    être dans le gâchis biti v zadregi (stiski)
    gâchis politique politična zmeda
  • mescolanza f

    1. mešanje, mešanica

    2. slabš. (guazzabuglio) godlja, zmešnjava
  • mess1 [mes] samostalnik
    jed, obrok (jedi); krma, klaja
    vojska, navtika obednica in dnevni prostor, menza, stalno omizje pri jedi, menaža
    slabšalno godlja, ričet; nered, nesnaga, umazanija, svinjarija, zmešnjava
    figurativno kaša zadrega, stiska

    vojska, navtika at mess pri mizi, pri obedu
    to go to mess iti k obedu, v menzo
    officers' mess oficirska menza
    in a mess v neredu, umazan; figurativno v kaši
    to clear up the mess urediti stvari
    to get into a mess skuhati si lepo kašo
    figurativno to make a mess of pokvariti, skaziti
    you made a nice mess of it lepo kašo si skuhal
    he was a mess strašno je izgledal; figurativno bil je zelo zanemarjen
    a pretty mess! lepa reč!
    to sell one's birthright for a mess of pottage žrtvovati kaj boljšega za materialno korist
  • minestrone m

    1. poveč. od ➞ minestra

    2. kulin. zelenjavna juha

    3. pren. godlja

    4. pog. juhar
  • mingle-mangle [míŋglmǽŋgl]

    1. samostalnik
    kolobocija, godlja

    2. prehodni glagol
    zmešati, razmetati