Franja

Zadetki iskanja

  • enakopravnost ženski spol (-i …) die Gleichberechtigung; die Gleichstellung; die Gleichrangigkeit
  • enakoprávnost equality of rights; equal status; parity

    enakoprávnost delavcev equality of workers
    verska enakoprávnost religious equality
  • enakoprávnost égalité ženski spol des droits
  • enakoprávnost (-i) f parità di diritti; pariteticità
  • enakoprávnost ž jednakopravnost, ravnopravnost
  • enakoprávnost igualdad f de derechos
  • enakoprávnost -i ž., рівнопра́вність -ності ж.
  • enakoprávnost -i ž egalitate în faţa legii
  • feminističen pridevnik
    (o gibanju za enakopravnost žensk) ▸ feminista
    feministična teorija ▸ feminista elmélet
    feministična umetnost ▸ feminista művészet
    feministično gibanje ▸ feminista mozgalom
    feministični boj ▸ feminista küzdelem
    feministična kritika ▸ feminista kritika
    feministična avtorica ▸ feminista írónő
    feministična aktivistka ▸ feminista aktivista
    radikalno feminističen ▸ radikálisan feminista
    feministično branje ▸ feminista olvasmány
    Feministično gibanje sedemdesetih let si je prizadevalo predvsem za enakopravnost žensk. ▸ A hetvenes évek feminista mozgalma elsősorban a női egyenjogúságra törekedett.
  • feminizem samostalnik
    (gibanje za enakopravnost žensk) ▸ feminizmus
    sodobni feminizem ▸ kortárs feminizmus
    francoski feminizem ▸ francia feminizmus
    zahodni feminizem ▸ nyugati feminizmus
    predstavnica feminizma ▸ feminizmus képviselője
    militantni feminizem ▸ harcos feminizmus
    ameriški feminizem ▸ amerikai feminizmus
    drugi val feminizma ▸ feminizmus második hulláma
    Povezane iztočnice: liberalni feminizem, marksistični feminizem, radikalni feminizem, socialistični feminizem
  • ljudjé (ljudí) m pl. od človek gente; uomini, persone:
    ljudje in živali uomini e bestie
    prevoz ljudi in tovora trasporto di persone e merci
    ob požaru je bilo poškodovanih pet ljudi nell'incendio sono rimaste ferite cinque persone
    ljudje, odprite! gente, aprite!
    hinavski, pošteni ljudje gente ipocrita, onesta
    mladi in stari ljudje se težko razumejo i giovani e i vecchi si intendono difficilmente
    ogibaj se ljudi, ki mislijo le nase evita le persone che pensano soltanto a se stesse
    kmečki, mestni ljudje gente del contado, di città; contadini, cittadini
    enakopravnost ljudi pred zakonom uguaglianza dei cittadini davanti alla legge
    kaj bodo rekli ljudje cosa dirà la gente
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. vsi smo pač ljudje siamo tutti uomini
    ogibati se ljudi evitare la gente, essere scontroso
    pog. dati se ljudem v zobe far parlare di se, diventare lo zimbello della gente
    tak ne moreš med ljudi così vestito, conciato non puoi presentarti in pubblico
    živel je od tega, kar smo mu dali dobri ljudje viveva di elemosine
    nikogar od svojih ljudi nima več non ha più nessuno (dei familiari)
    vas šteje komaj petdeset ljudi il paese conta appena cinquanta anime
    v obratu je zaposlenih čez sto ljudi lo stabilimento ha più di cento dipendenti
    knjiž. bivši ljudje gli ex potenti
    mali ljudje gente, uomini della strada
    pren. naši ljudje i nostri, i nostri simpatizzanti
    ljudje starega kova gente di vecchio stampo
    ljudje na mestu gente a posto, onesta
    PREGOVORI:
    vsi ljudje vse vedo tutti sanno tutto
  • nominálen (-lna -o) adj.

    1. nominale, solo di nome:
    nominalna enakopravnost parità di diritti nominale

    2. lingv. (imenski) nominale:
    nominalna deklinacija declinazione nominale

    3. ekon. (izražen v denarnem znesku) nominale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    voj. nominalna atomska bomba bomba atomica di potenza nominale
    strojn. nominalna mera misura nominale
    elektr. nominalna napetost tensione nominale
    ekon. nominalna vrednost valore nominale
  • odgovórnost (-i) f

    1. responsabilità:
    enakopravnost pravic, dolžnosti in odgovornosti državljanov parità di diritti, doveri e responsabilità dei cittadini
    na mojo odgovornost sulla mia responsabilità
    sprejeti odgovornost assumere, assumersi la responsabilità di

    2. (naloga, obveznost) compito, impegno, carico, onere:
    jur. civilna odgovornost responsabilità civile
    disciplinska odgovornost responsabilità disciplinare
    kazenska odgovornost responsabilità penale
    krivdna odgovornost imputabilità
    materialna odgovornost responsabilità materiale
    odškodninska odgovornost responsabilità di risarcimento dei danni
    osebna odgovornost responsabilità individuale
    ekon. družba z neomejeno odgovornostjo (d. n. o.) società a nome collettivo (s. n. c.)
    družba z omejeno odgovornostjo (d. o. o.) società a responsabilità limitata (s. r. l.)
    terjati odgovornost od rendere qcn. responsabile di
    klicati na odgovornost chiedere ragione a qcn. di qcs.
  • popóln (-a -o) adj.

    1. completo, integrale, assoluto, intero; totale:
    popolni sončni mrk eclissi totale
    popolna sestava ekipe squadra al completo
    popolna oskrba servizio completo
    popolno zaupanje fiducia completa
    popolna enakopravnost assoluta parità di diritti
    med. popolna anestezija anestesia totale
    popolna tišina silenzio totale
    popolni (časopisni, televizijski) molk black-out angl. giornalistico, televisivo
    rel. popolni odpustki indulgenza plenaria

    2. (brez napak, brez pomanjkljivosti) ideale, perfetto; impeccabile:
    samo Bog je popoln solo Dio è perfetto
    iron. popoln tepec un perfetto idiota

    3. (brezpogojen) incondizionato:
    popolna kapitulacija resa incondizionata
Število zadetkov: 14