Franja

Zadetki iskanja

  • dvig moški spol (-a …)

    1.
    s tal ipd. das Aufheben, das Anheben
    samega sebe: die Erhebung; v zrak: das Steigen, das Ansteigen, der Anstieg, der Aufstieg

    2. s hranilne knjižice, računa ipd.: die Abhebung, die Behebung ( Geldabhebung, Geldbehebung,gotovine Barabhebung, rok za dvig die Behebungsfrist, potrdilo o dvigu die Behebungsquittung)

    3. cen, davkov, pristojbin die Erhöhung, das Anheben

    4. tehnika bata: der Hub; der Hochgang

    5. roke pri glasovanju: das Handerheben, Handaufheben, das Handzeichen (glasovati z dvigom roke durch Handzeichen/Handaufheben/Handerheben abstimmen)

    6.
    šport tezni dvig das Drücken
  • dvíg rise; lift(ing)

    dvíg cen price rise
    dvíg temperature rise in temperature
    dvíg zneska (od prihrankov) withdrawal of a sum (from savings)
    pred dvígom zastora before curtain rise
  • dvíg élévation ženski spol , levage moški spol , augmentation ženski spol , hausse ženski spol , rehaussement moški spol ; retrait moški spol (d'argent)

    (strojništvo) dvig bata course ženski spol de piston
    dvig cen hausse ženski spol des prix
    glasovati z dvigom rok voter à main levée
  • dvíg (-a) m alzata (di mano); l'alzarsi (in punta di piedi); sollevamento; ricupero (di relitto); rialzo, aumento (dei prezzi); aumento (della temperatura); pren. miglioramento, perfezionamento (professionale); ekon. prelievo, prelevamento
  • dvíg m
    1. podignuće: pozdravil je z -om roke
    pozdravio je digavši ruku, podignutom rukom
    2. drianje: dvig ladje z morskega dna
    3. skok: dvig cen
    4. uzdizanje: dvig kadrov za industrijo
    5. dvig denarja v banki podizanje novca u banci
  • dvíg subida f ; alza f

    dvig cen subida de los precios
    dvig denarja retirada f del dinero
    dvig življenjskih stroškov subida del costo de la vida
    dvig življenjskega standarda subida f del nivel de vida
  • dvíg -a m., підйо́м ч.
  • dvíg -a m
    1. ridicare, înălţare
    2. majorare
  • tezni dvig moški spol šport das Drücken
  • Abheben, das, dvig; snemanje, snetje; vzlet, bei Raketen: izstrelitev
  • Abhebung, die, (-, -en) dvig
  • advance2 [ədvá:ns] samostalnik
    napredovanje, napredek; zbliževanje; dvig (cen); ara, nadav, predujem, posojilo; ponudba; boljša ponudba

    to be in advance of s.o. prehiteti koga, imeti prednost pred kom
    to be on the advance dvigati se, naraščati (cene)
    in advance vnaprej; spredaj
    to make advances dvoriti, skušati se sprijateljiti
    payment in advance plačilo vnaprej
  • alzamento m dvig, dviganje; povzdigovanje
  • alzata f

    1. dvig, dviganje, vstajanje:
    l'alzata di un peso dviganje bremena
    alzata di spalle skomig z rameni
    votazione per alzata di mano glasovanje z dviganjem rok
    votazione per alzata e seduta glasovanje z vstajanjem in sedanjem
    alzata d'ingegno iron. sijajna pogruntavščina
    alzata di scudi pren. upor
    alzata di testa pren. muha, trma

    2. nastavek (za sadje ali pecivo)

    3. nastavek (na pohištvu); psiha; polica

    4. višina stopnice
  • Anheben, das, dvig, dvigovanje, zviševanje
  • Ansteigen, das, rast, naraščanje; dvig; vzpenjanje
  • Anzug, der, (-s, Anzüge)

    1. (Herrenanzug) obleka

    2. (Nähern) bližanje; im Anzug sein bližati se, eine Gefahr: groziti

    3. Elektrizität priteg

    4. (Steigen) naraščanje, dvig
  • arsis, acc. -in, f (gr. ἄρσις) arza, poudarek, dvig (v metriki, naspr. thesis): slovničarji.
  • ascension [asɑ̃sjɔ̃] féminin vzpon, hoja na goro; dvig, vzlet

    ascension du ballon, de la fusée dvig, vzlet balona, rakete
    faire l'ascension du mont Blanc povzpeti se na Mont Blanc
  • ascensión ženski spol vzpon, dvig

    ascensión de un globo dvig balona
    ascensión (del Señor) vnebohod (Kristusov)