drobiž moški spol (-a …) das Kleingeld, ki ga vrnejo pri blagajni: das Wechselgeld
blagajna za drobiž die Wechselkasse
imeti drobiž es passend haben
figurativno zdaj pa ima iz groša/krajcarja drobiž das war ein [Schuß] Schuss nach hinten/jetzt kam er vom Regen in die Traufe
Zadetki iskanja
- dròbīž -íža m
1. drobir, drobina: drobiž za nasipanje puta; od tog -a kamenog stvara se polako zemlja
2. drobiž: platiti -em - drobíž (denar) change, small change; small coin; figurativno (otroci) little children, the kiddies
imate kaj drobíža? have you got any small change (pri sebi on you)?
mi lahko daste drobíža za funt? can you give me change for a pound
lahko obdržite drobíž you can (ali may) keep the change - drobíž monnaie ženski spol , bagatelle ženski spol ; figurativno petits enfants
- drobíž (-a) m
1. spiccioli, moneta spicciola, ekst. soldi;
drobiž in debeliž spiccioli e soldoni
menjati v drobiž cambiare in spiccioli
2. pren. bambini, frugoli
3. pren. minutaglia, oggetti minuti:
literarni drobiž brevi scritti, brani - drobíž m
1. sitniž, sitnina, sitan novac: plačati z -em
2. novac, pare: nikoli ni brez -a
3. djeca: vaški drobiž
4. mladunčad: psica ljubosumno varuje svoj drobiž
5. ono što je sitno: jabolka so slaba, sam drobiž, literarni drobiž
kraći literarni sastavci - drobíž (denar) dinero m suelto, dinero menudo ; (otroci, malčki) los pequeños m pl
- drobíž -a m., дрібні́ гро́ші -ни́х -ей мн.
- drobíž -a m
1. bani mărunţi
2. mărunţiş - appoint [apwɛ̃] masculin dodatni znesek, (manjkajoči) ostanek; drobiž; figuré prispevek, pomoč
monnaie féminin d'appoint drobiž
ressources féminin pluriel, salaire masculin d'appoint dodatni dohodek, dodatna plača
faire, donner l'appoint dopolniti vsoto, dano v bankovcih, z drobižem
apporter son appoint prinesti svoj prispevek, dati svojo pomoč
je vous apporterai l'appoint demain (manjkajoči znesek), ostanek vam prinesem jutri - borànija ž (t. borani, ar.)
1. stročji fižol: salata od -e
2. ekspr. drobiž, neznatni ljudje: naduvenko ocenio je sve ljude oko sebe kao sitnu -u - calderilla ženski spol bakreni denar; drobiž
- cambio moški spol (za)menjava, zamena; drobiž; diskont; ažio; (denarni) tečaj, valuta; sprememba, spremenljivost; kretnica
cambio del día (trg) dnevni tečaj
cambio de dirección sprememba naslova
cambio de domicilio sprememba bivališča, preselitev
cambio minuto, cambio menudo drobiž
cambio de opinión sprememba mišljenja
cambio de tren prestop (na drug vlak)
hay cambio de tren treba je prestopiti
baja del cambio padec tečaja
letra de cambio menica
libre cambio, cambio libre prosta trgovina
a las primeras de cambio na prvi pogled; spočetka, najprej
dar el cambio dati drobiž
dar en cambio dati v zameno
a cambio de (v zameno) za
en cambio v zameno, za to, namesto tega
hacer un cambio zamenjati - change1 [čeindž] samostalnik
sprememba; menjava; borza; drobiž, prestop, prehod
astronomija mlaj
množina potrkavanje (z zvonovi)
for a change za spremembo
change of air sprememba razmer
medicina change of life klimakterij
to get the change out of s.o. ugnati koga
to ring the changes pogosto menjati službo, ponavljati isto z drugimi besedami
to take a change out of s.o. maščevati se nad kom; kaznovati koga
small change drobiž
to take the change on s.o. (pre)varati koga
a change for the better poboljšanje
a change for the worse poslabšanje - chink1 [čiŋk]
1. samostalnik
žvenk
pogovorno cvenk, drobiž
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
žvenketati
pogovorno sapo loviti - copper1 [kɔ́pə] samostalnik
kemija baker; bakrena posoda, kotel; bakreni denar, drobiž; spajalec
množina drobiž (iz bakra)
hot coppers po pijančevanju izsušeno grlo, maček
to cool the hot coppers s pijačo mačka preganjati
copper in pigs surov baker
yellow copper med(enina) - dróbež m drobiž, drobež, nepomembne reči, nepomembni ljudje: poslije asova i aristokracije slijedi neobični drobež i sitnež
- Kleingeld, das, drobiž; mir fehlt das nötige Kleingeld za to nimam denarja
- kȕsūr m (t. kusur, ar.)
1. ostanek, ki ga dobiš nazaj, ko plačaš z bankovcem, ki je večji od računa: vratiti komu kusur
2. drobiž: nećemo mi biti kusur velikima - menuaille [mənɥaj] féminin drobnjarija, drobiž; majhne ribe, ribice; ničvredne stvari