Franja

Zadetki iskanja

  • dremanj|e [é] srednji spol (-a …) das Nickerchen; po kosilu: der Mittagsschlaf
  • dremanje samostalnik
    (kratko spanje) ▸ szendergés, bóbiskolás, szunyókálás
    popoldansko dremanje ▸ délutáni szunyókálás
    Če boste na budilki vztrajno pritiskali gumb za dremanje, se ne boste spočili.kontrastivno zanimivo Ha a szundi gombot kitartóan nyomkodja az ébresztőn, nem alussza ki magát.
    Tudi nekajminutno popoldansko dremanje ima blagodejen učinek za organizem. ▸ Még a néhány perces délutáni szunyókálás is jó hatással van a szervezetre.
  • drémanje slumber; doze; nap
  • drémanje (-a) n il dormicchiare, il sonnecchiare:
    popoldansko dremanje sonnellino pomeridiano, pennichella
  • drémanje s drijemanje, dremanje, kunjanje
  • assoupissement [-pismɑ̃] masculin uspavanje, dremanje, zaspanost, dremavica, spanec; figuré po-, umirjenje, omamljenje; potlačenje; odrevenelost, medlost

    sortir de son assoupissement (figuré) zbuditi se iz svoje odrevenelosti
  • cat-nap [kǽtnæp] samostalnik
    dremanje, rahlo spanje
  • doze1 [douz] samostalnik
    dremanje
    ameriško, sleng spalna bolezen
  • dremávica ž drijem, drem, drijemež, dremež, drijemanje, dremanje
  • drémež m
    1. drijem, drem, drijemež, dremež, drijemanje, dremanje: zbuditi se iz -a
    2. pospanost, sanljivost: dremež se me polašča
    3. spor, nespretan čovjek, drijemalo, dremalo, kunjalo
  • dremóta ž
    1. drijem, drem, drijemež, dremež, drijemanje, dremanje: zbuditi se iz težke -e
    2. pomrčina, mrak, sumrak: dremota je legla na pokrajino
  • Drusel, der, dremež, polsen; dremanje
  • Nickerchen, das, kinkanje, dremanje; ein Nickerchen machen zakinkati
  • nod1 [nɔd] samostalnik
    prikimanje, migljaj, kinkanje, dremanje

    to give s.o. a nod prikimati komu
    the land of nod kraljestvo sanj, spanje
    a nod is as good as a wink že migljaj zadostuje
    ameriško, sleng on the nod na kredit, na upanje
  • Schlummer, der, (-s, -) (rahel) spanec, dremanje
  • Schlummerstündchen, das, dremanje
  • slumber [slʌ́mbə]

    1. samostalnik
    (večinoma množina) dremanje, dremež; mirno spanje

    he fell into a peaceful slumber pogreznil se je v mirno spanje

    2. neprehodni glagol
    dremati, mirno spati

    to slumber away predremati; tratiti, zapravljati (čas) z dremanjem
  • snooze [snu:z]

    1. samostalnik
    dremež, dremanje, kratko spanje

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    pogovorno malo zadremati, dremati; lenariti

    to snooze away (one's) time tratiti čas v brezdelju
  • somnium -iī, n (somnus)

    1. sen = sanja, nav. pl. sanje, podoba (podobe) v sanjah: Plin., Lact., Macr. idr., somnium somniare Pl., dum huic conicio (razlagam) somnium Pl., interpretes somniûm Poeta ap. Ci. ali interpres somniorum Q., somnio uti Ci. ali somnia videre O. imeti sanje, sanjati, somnia Pythagorēa H. (v začetku svojih Letopisov namreč Enij pripoveduje, kako se mu je sanjalo, da biva v njem (po Pitagorovem nauku o preseljevanju duš) Homerjeva duša), multi per somnia saepe loquentes Lucr. v snu, v sanjah; pooseb. Somnia -ōrum, n Sanje kot božanstva: Ci., O.

    2. metaf. sanja, sanjarija, blodnja, dozdeva, dozdevek, neumnost, bedarija, norčija, utvara, izmišljotina, fantazija: somnium! Ter., fabulae! somnia! Ter. neumnež, bedak, tepec, budalo, Stoicorum somniorum interpres Ci., delirantium, vinolentorum somnia Ci. blodnje, bledež, delirij, multa tibi iam fingere possunt somnia Lucr., velut somnia quaedam vigilantium Q.

    3. meton. spanje, dremanje, dremež: tibi somnia tristia portans V.
  • somnolence [sɔmnɔlɑ̃s] féminin polspanje, dremanje, zaspanost; médecine dremavica, bolezenska zaspanost (z lažjo omotico); somnolenca; figuré neaktivnost