doli [ô] unten
tu doli da unten
tam doli dort unten
Zadetki iskanja
- dȍli prisl. razen: nemate nikakva dokaza doli rijeć sluge
- dóli pril. dolje, dole: tam doli pod hribom; globoko doli
- dôli below; beneath; underneath; (v hiši) downstairs
tu dôli here below - dôli en bas
tam doli là-bas
tu doli ici en bas, (na tem svetu) ici-bas - dôli adv. (izraža stanje) giù, in basso, sotto
- dôli abajo
tu doli aquí abajo
tam doli allá abajo - dôli prisl., до́лі присл., внизу́ присл.
- до́лі присл., dôli prisl., navzdòl prisl.
- abbasso
A) avv. dol, doli, spodaj:
scenderemo abbasso prišli bomo dol
B) inter.
abbasso i tiranni! dol s tirani! - bajo spodaj, dol, doli
hablar bajo tiho govoriti - dabbasso avv. doli, spodaj; dol:
ti aspetto dabbasso čakam te spodaj
scendi dabbasso pridi dol! - dappiè avv. knjižno spodaj, doli
- down3 [daun] prislov & predlog
dol, doli; spodaj, navzdol; na tleh; na tla; v postelji; do kraja; tik do
to be down oslabeti
to bear down pluti v zavetje
to burn down pogoreti
to die down poleči se
to climb (ali come) down spuščati se
to drop down on s.o. strogo koga grajati
to get down spustiti se; pogoltniti
to get down the bedrock priti stvari do dna
down to the ground popolnoma, temeljito
all down history skozi vso zgodovino
down at heels (and out at elbows) zanemarjene zunanjosti
from king down to cobbler od najvišjega do najnižjega
to let go down the wind opustiti
to look down upon s.o. zaničevati, omalovaževati koga
money (ali pay) down takojšnje plačilo
down on the nail takoj
down in the mouth potrt
down and out popolnoma brez sredstev, gladujoč, sestradan; uničen; za borbo nesposoben
one down the other drug za drugim
to put down zapisati
to run s.o. down slabo o kom govoriti
run down od dela izčrpan
to take s.o. down the peg ponižati koga
to talk down to s.o. razumljivo komu govoriti
down town v mesto, v središče mesta
down under pri antipodih, v Avstraliji
to write down zapisati
worn down ponošen
down the wind z vetrom
down on one's luck potrt - drunten spodaj, doli; nach drunten navzdol/dol
- giù
A) avv.
1. dol, doli:
scendi subito giù! pridi takoj dol!
venite a giocare giù in cortile pridite se igrat na dvorišče
andare su e giù hoditi gor in dol, sem in tja
andare giù pren. oslabeti, iti na slabše
essere giù di moda zastareti, iti iz rabe
non mi va giù ne morem požreti, pogoltniti (tudi pren.);
buttare giù podreti, porušiti; strmoglaviti:
hanno buttato giù il governo strmoglavili so vlado
buttare giù la pasta pog. dati kuhati testenine
buttare giù un boccone pren. kaj mimogrede prigrizniti
buttare giù un'idea, due righe na hitro orisati, skicirati zamisel
buttarsi giù leči; pren. zgubiti pogum, obupati
mandare giù il rospo pren. molče požreti nasilje, objestnost, nesramnost
mettere giù odložiti:
mettere giù il soprabito odložiti, sleči površnik
tirare giù i santi del cielo pren. pridušati se, preklinjati
venire giù ekst. podreti se:
non mi muovo nemmeno se viene giù il mondo ne premaknem se od tod, pa če se svet podre
viene giù un'acqua! lije kot iz škafa!
2. giù giù (za izražanje dolgega, počasnega premikanja navzdol):
si calava giù giù lungo la facciata della casa con una fune počasi se je spuščal z vrvjo po pročelju hiše
3. (v eliptičnih izrazih prigovarjanja, ukaza, jeze ipd.)
giù da quella sedia! dol s stola!
giù le mani! roke dol!
giù la maschera! pren. dovolj pretvarjanja!
e giù botte da orbi nato pa so padle batine
4.
in giù navzdol:
è caduto a testa in giù padel je z glavo navzdol
5.
da, di giù od spodaj:
il rumore viene di giù hrup prihaja od spodaj
da giù in su od spodaj navzgor
di qua, di la, di su, di giù od vsepovsod, z vseh strani
6.
su per giù, giù di lì približno, nekako:
ha su per giù quarant'anni star je približno štirideset let
saremo in venti o giù di lì kakih dvajset nas bo
B) prep.
giù per po:
se ne veniva giù per il sentiero prihajal je po stezi
andare su e giù per la strada, per la piazza, per la stanza hoditi gor in dol po ulici, po trgu, po sobi - navzdòl prisl., вниз присл., до́лі присл., дони́зу присл.
- внизу́ (унизу́) присл., spôdaj prisl., dôli prisl.
- долу zast. poet. doli
- avaler [avale] verbe transitif pogoltniti, požreti (tudi figuré); doli spustiti; figuré naivno verjeti
avaler des couleuvres (figuré) požreti žaljivke
avaler d'un seul coup, d'un trait na dušek izpiti
avaler des kilomètres (familier, figuré) požirati kilometre
avaler sa langue molčati, biti nem ko riba; močno zehati
avaler des livres, des romans (figuré) požirati knjige, romane
avaler les mots besede požirati
avaler une pilule grenko pilulo pogoltniti
j'ai avalé de travers zaletelo se mi je
il a l'air d'avoir avalé son parapluie zelo je lesen (figuré)
on peut lui faire avaler n'importe quoi njemu lahko vse natvezite, on bo vse verjel