denarnic|a ženski spol (-e …) die Brieftasche, die Geldtasche; die Börse/Geldbörse
figurativno narediti luknjo v denarnico ein Loch in den Geldbeutel reißen
Zadetki iskanja
- denarnica samostalnik
1. (torbica za denar) ▸ pénztárcausnjena denarnica ▸ bőrtárcamoška denarnica ▸ férfi pénztárcaženska denarnica ▸ női pénztárcaukrasti denarnico ▸ ellopja a pénztárcátnajti denarnico ▸ megtalálja a pénztárcátdenarnica z gotovino ▸ pénztárca készpénzzel
2. (količina denarja; premoženje) ▸ pénztárcadebela denarnica ▸ vaskos pénztárcapolna denarnica ▸ tömött pénztárcatanka denarnica ▸ lapos pénztárcaprazna denarnica ▸ üres pénztárcaizprazniti denarnico ▸ pénztárcát kiürítosušiti denarnico ▸ pénztárcát apasztObisk Londona običajno precej olajša marsikatero denarnico. ▸ Egy Londoni látogatás elég alaposan megcsapolja a pénztárcákat.
Sopomenke: mošnja - denárnica purse; (za papirnati denar) wallet, ZDA billfold, pocket book.
- denárnica porte-monnaie moški spol , bourse ženski spol
- denárnica (-e) f portamonete; borsellino:
izprazniti denarnico vuotare il borsellino
odpreti denarnico aprire, sciogliere la borsa
imeti debele denarnice avere i portafogli ben forniti
to ni primerno moji denarnici non è alla mia portata, alla portata delle mie tasche - denárnica ž novčanik: usnjena denarnica
- denárnica portamonedas m ; (listnica) cartera f
- denárnica -e ž., гамане́ць -нця́ ч.
- denárnica -e ž portofel, portmoneu
- če
A) konj.
1. (v pogojnih odvisnikih) se, qualora; casomai:
če si lačen, ti bom dal kruha se hai fame, ti darò del pane
če bi molčal, bi te imeli za pametnega se avessi taciuto, saresti passato per saggio
(za izražanje skromnega mnenja) se:
če se ne motim, bo kmalu svatba se non sbaglio, fra poco si sposano
(za izražanje ugibanja):
kje je denarnica? če ni v suknjiču? dov'è il portafogli? sarà nella giacca!
komaj če sta spregovorila deset besed si saranno dette sì e no dieci parole
(za izražanje želje, omiljenega ukaza):
kaj če bi raje prišli jutri? e se veniste domani?
kaj če bi stopili v hišo? e se entrassimo in casa?
(za izražanje stopnjevanja z dodatno trditvijo) se:
stvar je nepotrebna, če ne nevarna non è necessario, se non forse pericoloso
(v eliptičnih izrazih) se:
prekliči, če ne... ritratta, se no...
2. (v časovnih odvisnikih) se, quando:
vsakomur dobro de, če ga hvalijo a tutti fa piacere se (quando) si viene lodati
3. (v dopustnih odvisnikih) anche se:
če se na glavo postaviš, ti ne dam non ti do neanche se ti fai in quattro
4. (v vzročnih odvisnikih) se:
jej, če ti rečem mangia, se te lo dico
5. (v primerjalnih odvisnikih) ○:
če je bolj jezen, bolj pije più è arrabbiato e più beve
prej če začnemo, prej bo opravljeno prima cominciamo e prima sarà fatto
6. (v odvisnih vprašalnih stavkih) se:
vprašal sem ga, če je res gli ho chiesto se era vero
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
če le sempre che, soltanto che
če seveda beninteso che
če sploh seppure
B) subst. se:
nehaj že s svojim večnim če! e smettila coi tuoi eterni se! - gotovina samostalnik
1. (fizični denar) ▸ készpénzplačilo v gotovini ▸ készpénzes fizetésplačati v gotovini ▸ készpénzzel fizetizplačati v gotovini ▸ készpénzzel kifizetukrasti gotovino ▸ készpénzt lopplačevanje z gotovino ▸ készpénzzel fizetésdenarnica z gotovino ▸ pénztárca készpénzzelplačevati z gotovino ▸ készpénzzel fizetplačati z gotovino ▸ készpénzzel fizetprejeti gotovino ▸ készpénzt kapizročiti gotovino ▸ készpénzt átnyújtprodaja za gotovino ▸ kontrastivno zanimivo készpénzes eladásplačilo z gotovino ▸ készpénzfizetésdvigniti gotovino ▸ készpénzt felveszkupiti z gotovino ▸ készpénzzel megvásároldvig gotovine na bankomatu ▸ készpénzfelvétel bankautomatábólIzstavljeni račun je plačal z gotovino, z bankovci visoke vrednosti. ▸ A kiállított számlát készpénzben, magas címletű bankjegyekkel fizette ki.
Povezane iztočnice: devizna gotovina
2. (elektronski denar) ▸ készpénzdigitalna gotovina ▸ digitális készpénznakazati gotovino ▸ készpénzátutalásPovezovanje mobilne telefonije z digitalno gotovino omogoča varne denarne transakcije. ▸ A mobiltelefonok és a digitális készpénz összekapcsolása biztonságos pénzügyi tranzakciókat tesz lehetővé.
Banka gotovino nakaže na tekoči račun ali hranilno knjigo posojilojemalca. ▸ A bank a készpénzt a kölcsönfelvevő folyószámlájára vagy takarékkönyvére utalja át. - mošnj|a [ô] ženski spol (-e …) der Beutel, der Sack; (denarnica) die Börse; anatomija der Hodensack, das Skrotum
- mošnjič|ek moški spol (-ka …) figurativno (denarnica) der Geldbeutel, die Börse, ironično der Säckel (državni Staatssäckel)
poseči v mošnjiček in den Säckel greifen
vtakniti v mošnjiček einbeuteln, ironično einheimsen
odvezati mošnjiček den Geldbeutel zücken
globoko seči v mošnjiček tief in den Geldbeutel greifen - prázen (à) vide, vacant, creux , (ničev) vain
prazen alarm, strah fausse alarme (ali alerte)
prazne besede paroles en l'air (ali insignifiantes), familiarno du vent
prazna denarnica bourse ženski spol plate (ali vide)
prazna glasovnica billet moški spol (de vote) blanc
prazna glava tête ženski spol creuse (ali vide)
prazna patrona cartouche ženski spol à blanc
prazno stanovanje appartement moški spol vacant
prazna stran page ženski spol en blanc
prazen tek (tehnika) marche ženski spol à vide, figurativno jeu moški spol inutile
prazno upanje espoir moški spol vain
prazna vera superstition ženski spol
za prazen nič se smejati rire pour un rien
gledati v prazno (figurativno) regarder dans le vague
vrniti se praznih rok s'en retourner (ali revenir) les mains vides (familiarno bredouille)
zadeti v prazno (zgrešiti cilj) manquer le but
zasesti prazno (delovno) mesto combler une vacance - razsúti (-sújem)
A) perf.
1. spargere; sparpagliare:
razsuti pesek spargere la sabbia
2. pren. diffondere; spandere, irradiare:
sonce je razsulo svoje žarke il sole diffuse i suoi raggi
3. pog. (razbiti, uničiti) spaccare, demolire, distruggere; (pretepsti) bastonare, picchiare (di santa ragione) sconfiggere, battere (l'avversario)
B) razsúti se (-sújem se) perf. refl.
1. sfasciarsi, rompersi, adare in rovina, crollare (tudi pren.)
2. spargersi (dappertutto, qua e là), sparpagliarsi:
denarnica je padla na tla, denar se je razsul il portamonete cadde per terra e le monete si sparsero qua e là - tólst (-a -o) adj.
1. grasso, pingue; adiposo:
tolst kot prašič grasso come un maiale
2. (masten) grasso:
tolste jedi cibi grassi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
knjiž. tolsta denarnica portafoglio ben fornito
etn. tolsti četrtek giovedì grasso
bot. tolsti koren mandragola (Mandraghola offocinarum)
zool. tolsta plavut pinna adiposa
/ 1
Število zadetkov: 16