dólg, dólga, dólgo largo
(skozi) dolga leta durante largos años
dolga pot camino m largo
biti 2 m dolg tener (ali medir) dos metros de largo
napraviti dolg obraz poner la cara larga
nositi dolge obleke vestir (ali ir) de largo
padel je, kot je dolg in širok cayó cuan largo era
po dolgem a lo largo, longitudinalmente
Zadetki iskanja
- dolga kava stalna zveza
(pijača) ▸ hosszú kávé - dolga proga ženski spol šport die Langstrecke
tekač na dolge proge der Langstreckenläufer
tek na dolge proge der Langstreckenlauf - Dolga vas stalna zveza
(naselje v Prekmurju) ▸ Hosszúfalu [település a Muravidéken] - prevzem dolga moški spol pravo die Schuldübernahme, der Schuldeintritt
- aiguillette [ɛgɥijɛt] féminin, militaire okrasek iz spletenih vrvic na uniformi; jermen za čevlje; dolga, tanka rezina mesa
- bògazina ž ekspr. dolga, težko prehodna soteska
- brȅmenica ž (ijek., ek.)
1. nosečnica
2. dolga, ozka, lesena posoda za vodo, tekočine, oprtna posoda - br̀vina ž velika, dolga, močna brv
- cijèvština ž (ijek.), cévština ž (ek.) dolga, debela cev
- cuento moški spol pripovedka, pravljica; dolga, zapletena zgodba; (ob)račun; milijon; šala, burka, smešnica; klepetanje, opravljanje, čenče; pričkanje
cuento de cuentos bilijon; dolgovezna zgodba
cuento de hadas pravljica
cuento chino stare babje čenče, laž, raca
el cuento de nunca acabar zgodba brez konca in kraja
cuento popular, cuento nacional narodna pravljica
a cuento o pravem času; pri roki; pripraven
al fin del cuento končno
en cuento de namesto
en todo cuento na vsak način
para fin de cuento končno, nazadnje
sin cuento neštevilen
¡siempre el mismo cuento! vedno ista (stara) pesem!
aplicar el cuento nauk črpati (iz)
estar a cuento prijati, ugajati; prav priti
es cuento largo to je dolga zgodba
ése es el cuento, ahí está el cuento v tem grmu tiči zajec
¡es mucho cuento! to je mnogo! to je prevelika zahteva!
sabe su cuento on se razume na to
no tener cuento biti neštevilen, brezkončen
traer a cuento omeniti, na tapeto prinesti
venir a cuento prav priti
cuentos picarescos, cuentos verdes opolzke pripovedke
¡déjese V. de cuentos! pustite govoričenje! k stvari!
¡no me vengas con cuentos! pusti nekoristno govoričenje! to pripoveduj komu drugemu!
son cuentos chinos par mí to mi je španska vas
todo eso son cuentos vse to so samo čenče - défilé [defile] masculin soteska; (morska) ožina; figuré težaven položaj, zagata; militaire mimohod (devant le général pred generalom); dolga, neskončna vrsta
défilé aux flambeaux baklada
défilé de mannequins modna revija
défilé religieux (religion) procesija
défilé ininterrompu des visiteurs nepretrgana vrsta obiskovalcev
assister au défilé du 14-Juillet prisostvovati defileju čet na dan 14. julija (francoski narodni praznik) - guiderope [gidrɔp] masculin dolga, vlačilna (zaviralna) vrv pri balonu
- guru m invar.
1. guru, duhovni učitelj, verski voditelj
2. dolga, ohlapna suknja - maratona f
1. šport maraton, maratonski tek
2. ekst. dolga, naporna hoja
3. ekst. maraton, tekmovanje v vzdržljivosti - pistolōtto m
1. pridiga, vzpodbuden govor
2. gled. dolga, vznesena pasaža - pr̀žulja ž dolga, plitka posoda, v kateri se peče jagnje (v peči)
- runner [rʌ́nə] samostalnik
tekač
šport tekač, sprinter; dirkalni konj, pes; sel, tekač, kurir; glasnik
vojska ordonanc
ameriško, pogovorno zastopnik, trgovski potnik
ameriško mašinist, strojevodja, voznik
ameriško nabiralec odjemalcev, gostov, potnikov
zgodovina policijski narednik (v Londonu)
britanska angleščina, narečno, ameriško, pogovorno tihotapec, tihotapska ladja
ameriško poslovodja, podjetnik; (ptica) tekavec, mlakoš
botanika poganjek, odrastek, vitica, mladika
botanika plezavka
botanika visoki fižol; premično kolesce na palici (vrvi, jermenu); tračnica; valj; drsalica (pri sankah); dolga, ozka preproga, tekač; ozko podolgovato pregrinjalo za mizo - sabljètina ž velika, dolga, težka sablja
- štàpina ž dolga, debela palica