ciz|a ženski spol (-e …) der Karren
cíza (voziček) handcart; pushcart; (branjevski) barrow
cíza (voziček) charrette ženski spol à bras
cíza1 (-e) f
1. carretta
2. pejor. carretta, trabiccolo
cíza2 (-e) f nareč. tetta
cíza ž (nj. dijal. Zeiselwagen, lat. cisium) prosta seljačka dvokolica za guranje: branjevska, mlekarska ciza; voziti s -o na trg
cíza (voziček) carreta f ; carro m
carreta ženski spol dvokolesen voz, dvokolnica, ciza
hacer la carreta presti (mačka)
carretto m pomanjš. od ➞ carro voziček, ciza
cart1 [ka:t] samostalnik
ciza, dvokolnica, voz
to put (ali set) the cart before the horse delati v nasprotnem vrstnem redu
to be (put) in the cart biti v neprilikah, težavah
charreton, -tin [šartɔ̃, -tɛ̃] masculin voziček, ciza
čéze čézā ž mn. (madž. czéza) dvokolica, ciza
dandy1 [dǽndi] samostalnik
gizdalin; ciza
a dandy of a boy sijajen dečko, fant od fare, "klasa"
dandy fever ➞ dengue
dandy-cart [dǽndika:t] samostalnik
ciza
diable [djablə] masculin vrag, hudič, zlodej, satan; familier človek, dečko, možakar; poreden, hrupen otrok; možicelj (na vzmet, igrača); dvokolnica, ciza (za prevoz kamenja, vreč); mreža za lov slanikov pozimi
diable! vraga! hudiča!
au diable! k vragu! prekleto!
du diable si je m'en souvenais! vraga (= nisem) sem se spominjal tega!
à la diable zlobno, grdo, neredno
au diable vauvert zelo daleč
comme un (beau) diable kot obseden, kot nor
du diable, de tous les diables, comme tous les diables peklenski, vražji, hudičev, strašen
un bruit du diable peklenski hrup
en diable prekleto, zelo
il est paresseux en diable on je strašno len
que diable kaj vraga ...
qui, que diable kdo, kaj vraga
diable de vražji
ce diable d'homme ta vražji človek
une diable d'affaire vražja zadeva
pas pour un (beau) diable za nič na svetu
bon diable dobrodušen, simpatičen dečko
grand diable velik, postaven moški
pauvre diable ubožec, revček, siromak
tapage masculin de tous les diables peklenski hrup
table féminin du diable orjaška gomila
travail masculin fait à la diable šušmarsko opravljeno delo
diable à quatre vražji dečko
ce diable de temps to pasje vreme
avoir, loger le diable dans sa bourse biti brez denarja, niti dinarja ne imeti
avoir le diable au corps biti nagle jeze, biti zloben, biti zelo aktiven in živahen
ne craindre ni Dieu ni diable nikogar, ničesar se ne bati
se démener, s'agiter comme un diable dans un bénitier zvijati se, otepati se, skakati kot vrag v kropilnem kamnu
c'est bien le diable si ... to bi bilo zelo nenavadno, če ...
c'est le diable et son train to je (zelo) komplicirano, zamotano
le diable est déchainé pravi pekel se je začel
cet enfant est très diable ta otrok je pravi vražič
c'est (là), voilà le diable! sedaj pa imamo!
c'est le diable tu je težava
ce n'est pas le diable to ni tako težavno
c'est le diable à confesser to je veliko, težavno delo
il est comme, il fait valet du diable on dela več, kot je dolžan delati
donner, envoyer au diable, à tous les diables poslati k vragu
que le diable l'emporte! vrag ga vzemi!
faire le diable (à quatre) besneti, razsajati
habiter, être au diable stanovati daleč, bogu za hrbtom
le diable s'en mêle tu nekaj ni v redu, ne gre prav
tirer le diable par la queue stradati, težko se preživljati (živeti)
ne pas valoir le diable nič ne biti vreden
Karren1, der, (-s, -) ciza, gare, voziček; samokolnica; plužna kolca; Auto (abwertend): koreta
push-cart [púška:t] samostalnik
ciza, samokolnica, ročni voziček, športni voziček (za otroke)
trolley [trɔ́li] samostalnik
voziček prekucnik; ročen (nizek) voziček, ciza (branjevcev itd.)
mineralogija vagonček, hunt
železnica drezina
tehnično (tokovni) odjemnik (na tramvaju itd.)
ameriško cestna železnica
(= trolley-table) čajni, servirni voziček
trolley bus trolejbus
trolley car A tramvajski voz
trolley coach ameriško vagon cestne železnice
trolley lace čipka, obrobljena z debelejšim sukancem
trolley pole kontaktni drog pri električni železnici ipd.
trolley track tramvajska proga
арба f dvokolica, ciza, tatarski voz na visokih kolesih