Franja

Zadetki iskanja

  • cepa|ti [é/ê] (-m) (padati) purzeln; hinfallen; (umirati, poginjati) verenden
    figurativno cepati kot muhe sterben wie die Fliegen
  • cépati (padati) to fall; to drop
  • cépati tomber (par terre), mourir, crever ; (pri izpitu) échouer (l'un après l'autre)
  • cépati (-am) imperf. ➞ pocepati

    1. cadere; crollare:
    žarg. cepati na izpitu essere bocciato all'esame

    2. (poginjati) morire (in massa):
    cepati kot muhe morire (in massa) come le mosche

    3. pog. (prihajati v presledkih) arrivare (pian piano)
  • cépati i cêpati -am
    1. padati: sadje cepa na tla; borci so od utrujenosti cepali v sneg
    2. skapavati, lipsavati: živina mu cepa; ljudje cepajo od lakote kakor muhe
    3. padati na ispitima: študentje kar po vrsti cepajo pri izpitih
    4. jedan po jedan dolaziti: ljudje so polagoma cepali v dvorano
  • razcépljati -am cijepati, cepati, rascjepljivati, rascjepkavati (-cep-)
  • raztrgávati -am kidati, cijepati, cepati
  • sékati -am
    I.
    1. sjeći, seći: sekati drva, meso, kamenje, glave, rane; sekati zelje
    sjeći kupus; sekati pirhe
    kovancem presijecati, presecati uskršnja jaja
    2. sjeći, obarati: sekati drevje; v tujem gozdu
    3. cijepati, cepati: sekati polena, drva
    4. presijecati: cesta seka gozd; črti se sekata; blisk seka temo; sekati komu besede
    5. udarati: s topom sekati po sovražnih položajih; krogle sekajo v pesek; sekati po publiki
    6. kam jo tako sekaš
    kuda ovako žuriš; nikar ga ne sekaj
    nemoj da praviš budalaštine; še ga bomo sekali
    još ćemo lumpovati
    II. sekati se cijepati se, cepati se, lomiti se: platno, svila se seka
  • tŕgati -am i tržem
    1. kidati: trgati cvetje; nit se trga
    konac se kida
    2. trgati: pes se trga z verige
    3. trgati, brati: trgati grozdje
    4. trgati, probadati, sijevati, sevati: v zobu, v kosteh me trga
    5. otkidati, zakidati: trgati delavcem plačilo
    6. derati, kidati: trgati plen z zobmi; trgati obleko
    7. cijepati, cepati: srce se mi trga; trgati platno, obleko
    8. odronjavati: voda trga bregove
    9. jagmiti se: kupci se trgajo za blago
    10. trgati se s kom gušati se, jakariti se s kim
  • prézati se -am se
    1. pucati, otvarati se: prezreli stroki se prezajo; laneno seme se preza na soncu
    2. pucati: zemlja se preza
    3. cijepati se, cepati se: hlače se prezajo
  • cépniti (-em) perf. ➞ cepati

    1. cadere, fare un tonfo

    2. žarg. šol. essere bocciato

    3. pren. morire, crepare
  • debout [dəbu] adverbe pokonci, na nogah, stojé; pri življenju; familier pri moči; interjection vstani(te)!

    histoire féminin à dormir debout neverjetna, zelo dolgočasna zgodba
    place féminin debout stojišče
    spectateur masculin debout stoječi gledalec
    vent masculin debout protiveter
    dormir debout (figuré) cepati, pasti od utrujenosti
    être debout stati (na nogah), biti pokonci
    laisser debout pustiti stati
    mettre debout pokonci, na noge postaviti (tudi figuré); organizirati, realizirati
    se mettre debout vstati
    mourir debout umreti sredi dela, pri opravljanju svojih funkcij
    passer debout (blago) pasirati brez carine
    rester debout ostati na nogah (ne sesti, leči)
    tenir debout (figuré) biti dobro premišljen
    ne pas tenir debout ne imeti ne glave ne repa, biti absurden
    tomber debout (figuré) na noge pasti
  • mosca

    A) f

    1. zool. hišna muha (Musca domestica):
    mosca del carbonchio hlevska muha (Stomoxy calcitrans)
    mosca della carne mesarska muha (Sarcophaga carnaria)
    mosca cavallina (ippobosca) konjska muha (Hippobosca equina)
    mosca del formaggio sirovka (Piophila casei)
    mosca tse-tse muha ce-ce, glosina, muha spalne bolezni (Glossina palpalis)

    2.
    essere raro come le mosche bianche pren. biti bela vrana; biti zelo redek
    fare di una mosca un elefante pren. delati iz muhe slona
    morire come le mosche pren. cepati kot muhe
    non farebbe male a una mosca pren. še muhi ne bi storil hudega
    restare con un pugno di mosche pren. ostati praznih rok
    saltare la mosca al naso pren. vznejevoljiti se, ujeziti se
    mosca!, zitto e mosca! tiho!, tišina!

    3. pren. tečnež, nadležnež:
    mosca cocchiera postavljač, samozvani šef

    4. kozmet. (lepotna) muha

    5. rib. muha

    6.
    mosca cieca igre slepe miši
    PREGOVORI: in bocca chiusa non entran mosche preg. kdor molči, ga glava ne boli
    non si può avere il miele senza le mosche preg. na med muhe letajo

    B) agg. invar. šport mušje kategorije

    C) m invar. šport atlet mušje kategorije
  • sueño moški spol spanje; spanec, zaspanost; sanje, sanjarjenje

    sueño eterno večno spanje, smrt
    sueño pesado težko spanje
    enfermedad del sueño spalna bolezen
    una noche sin sueño noč brez spanja
    sueño de una noche de verano sen kresne noči
    como un sueño kot sanje
    caerse de sueño (fig) zelo zaspan biti, cepati od zaspanosti
    coger (ali conciliar) el sueño zaspati
    descabezar (ali echar) un sueño (fig) podremati
    despertar del sueño zbuditi se iz spanja
    dormí en un sueño toda la noche vso noč je prespal
    tener sueño zaspan biti
    ¡ni por sueño! niti v sanjah ne!
    sueños sanje, sanjarjenje
    en sueños v spanju
    entre sueños v polspanju
    estar en siete sueños biti v globokem spanju
    sueños son vientos (fig) sanje so kot pena
Število zadetkov: 14