Franja

Zadetki iskanja

  • celost [é] ženski spol (-i …) die Ganzheit; (totaliteta) die Totalität; (integriteta) die Integrität
  • célost entireness; integrity
  • célost l'intégrité ženski spol , la totalité ženski spol , l'ensemble moški spol

    človek kot celostna osebnost l'homme en tant que personnalité globale
  • célost (-i) f interezza; totalità; integrità
  • célost ž
    1. cijelost (ce-): celost čolna
    2. integritet: svoboda in celost domovine
  • célost integridad f ; totalidad f
  • cijélōst ž (ijek.), célōst ž (ek.) celota, celost: problem se otvorio u svojoj -i
  • čȉtavōst ž celost
  • Ganzheit, die, celota; Philosophie celost
  • incolumitās -ātis, f (incolumis) nedotaknjenost, ne(p)oškodovanost, nepoškodovano stanje, celost, zdravost, ohranitev: C., Cu., T., Plin. iun., Q. idr., incolumitas est salutis tuta et integra conservatio Ci., me fortunasque meas pro vestra incolumitate devovi Ci., monumenta clementiae tuae sunt eorum incolumitates, quibus salutem dedisti Ci., ex tot tamque gravibus procellis civilibus ad incolumitatem pervenire N. srečno dospeti v varen pristan.
  • intégrité [-te] féminin popolnost, celotnost, celost, neokrnjenost, nerazdeljivost; figuré poštenost, neoporečnost, nepodkupljivost

    intégrité du territoire celotnost, nedotakljivost ozemlja
    intégrité d'une somme celotnost zneska, celoten znesek
    atteinte féminin à l'intégrité corporelle telesna poškodba
    conserver l'intégrité de ses facultés inlellectuelles ohraniti svoje umske sposobnosti neokrnjene
    son intégrité n'est pas mise en doute ni nobenega dvoma glede njegove poštenosti
    essayer de corrompre l'intégrité de quelqu'un poskusiti spriditi poštenost kake osebe, skušati jo podkupiti
  • integrity [intégriti] samostalnik
    popolnost, neokrnjenost, celost, integriteta
    figurativno poštenost, neoporečnost
  • intēro

    A) agg.

    1. cel, ves:
    un mese intero ves mesec
    il popolo intero ves narod
    pagare il biglietto intero plačati polno ceno vozovnice, vstopnice

    2. popoln, celoten:
    mantenere intera la promessa izpolniti obljubo v celoti

    B) m

    1. celota, celost:
    per intero popolnoma

    2. mat. celo število
Število zadetkov: 13