bunker1 [bʌ́ŋkə] samostalnik
prostor za premog na ladji; grot; jama v zemlji; hram; bunker; ovira
ash bunker jama ali posoda za pepel
Zadetki iskanja
- bunker2 [bʌ́ŋkə] prehodni glagol
nakladati premog, kurivo; spraviti v mučen položaj; postaviti oviro - bunker moški spol (-ja …) der Bunker; tehnika der Tank
- bunker m invar. voj. bunker (tudi pren.)
- bùnker m (n. Bunker, angl.) bunker: na granici graditi -e
- Bunker, der, (-s, -) zum Schutz: bunker; beim Golfspiel: peščena jama; Technik zbiralnik (na samospravljalniku); figurativ arest, zapor
- búnker vojska bunker, pillbox, shelter; (prostor za premog) coal bunker
mitralješki búnker pillbox - búnker (utrdba) fortin moški spol , blockhaus moški spol , abri moški spol en béton ; (v zaporih) geôle ženski spol ; (na ladji) soute ženski spol
- búnker (-ja) m
1. voj. bunker, casamatta (in cemento armato)
2. nascondiglio
3. žarg. prigione, carcere
4. bunker (deposito di carbone)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
žarg. film. iti v bunker essere tolto dalla programmazione - búnker -ja m (engl. bunker)
1. bunker, uporište za obranu, odbranu: mitralješki bunker
2. tamnica: vrgli so ga v bunker
3. spremište za ugljen, rudaču, cement - búnker voj búnker m (pl -s) , búnquer m (pl -s) ; (prostor za premog) carbonera f , pañol m de carbón
- búnker -ja m., бу́нкер -а ч.
- búnker -ja m cazemată, buncăr
- бункер m shramba (za žito, cement, premog)
- бу́нкер -а ч., búnker -ja m.
- abri [abri] masculin zavetje, zavetišče, zaklonišče; bunker; militaire kritje; figuré zaščita, varstvo
sans abri brez strehe, brez zavetja
sans abri masculin brezdomec
à l'abri de zavarovan, varen pred
à l'abri d'un arbre pod drevesom, zaščiten od drevesa
à l'abri des chars, des gaz zavarovan, varen pred tanki, plini
à l'abri des vues varen pred pogledi, neviden
abri antiaérien, contre avions protiletalsko zaklonišče
abri bétonné betonski bunker
abri en montagne gorsko zavetišče
abri à l'épreuve des bombes pred bombami varno zaklonišče
abri de mitrailleuse strojnično gnezdo
abri contre le vent zaklonišče proti vetru
être à l'abri du besoin imeti sredstva za življenje
je suis à l'abri de pareilles erreurs take zmote pri meni niso možne
les papiers sont à l'abri papirji so na varnem
il est à l'abri de tout soupçon noben sum ne more pasti nanj
mettre à l'abri pod streho, na varno spraviti
se mettre à l'abri stopiti pod streho, militaire iti v kritje
se mettre à l'abri du feuillage stopiti v senco
se mettre à l'abri du vent zakloniti se pred vetrom - batcher [bǽčə] samostalnik
tehnično bunker; napajalnik - blockhaus [blɔkɔs] masculin, invariable, militaire bunker, obrambna utrdbica; marine komandni stolpič
- casamatta f (pl. casematte) voj. utrdba, bunker
- casemate [kazmat] féminin, militaire kazemata; utrjen, varno obokan prostor; bunker, zaklonišče v zemlji, ki je zaščiteno pred topovskim ognjem in bombami