Franja

Zadetki iskanja

  • bunker1 [bʌ́ŋkə] samostalnik
    prostor za premog na ladji; grot; jama v zemlji; hram; bunker; ovira

    ash bunker jama ali posoda za pepel
  • bunker2 [bʌ́ŋkə] prehodni glagol
    nakladati premog, kurivo; spraviti v mučen položaj; postaviti oviro
  • bunker moški spol (-ja …) der Bunker; tehnika der Tank
  • bunker m invar. voj. bunker (tudi pren.)
  • bùnker m (n. Bunker, angl.) bunker: na granici graditi -e
  • Bunker, der, (-s, -) zum Schutz: bunker; beim Golfspiel: peščena jama; Technik zbiralnik (na samospravljalniku); figurativ arest, zapor
  • búnker vojska bunker, pillbox, shelter; (prostor za premog) coal bunker

    mitralješki búnker pillbox
  • búnker (utrdba) fortin moški spol , blockhaus moški spol , abri moški spol en béton ; (v zaporih) geôle ženski spol ; (na ladji) soute ženski spol
  • búnker (-ja) m

    1. voj. bunker, casamatta (in cemento armato)

    2. nascondiglio

    3. žarg. prigione, carcere

    4. bunker (deposito di carbone)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    žarg. film. iti v bunker essere tolto dalla programmazione
  • búnker -ja m (engl. bunker)
    1. bunker, uporište za obranu, odbranu: mitralješki bunker
    2. tamnica: vrgli so ga v bunker
    3. spremište za ugljen, rudaču, cement
  • búnker voj búnker m (pl -s) , búnquer m (pl -s) ; (prostor za premog) carbonera f , pañol m de carbón
  • búnker -ja m., бу́нкер ч.
  • búnker -ja m cazemată, buncăr
  • бункер m shramba (za žito, cement, premog)
  • бу́нкер ч., búnker -ja m.
  • abri [abri] masculin zavetje, zavetišče, zaklonišče; bunker; militaire kritje; figuré zaščita, varstvo

    sans abri brez strehe, brez zavetja
    sans abri masculin brezdomec
    à l'abri de zavarovan, varen pred
    à l'abri d'un arbre pod drevesom, zaščiten od drevesa
    à l'abri des chars, des gaz zavarovan, varen pred tanki, plini
    à l'abri des vues varen pred pogledi, neviden
    abri antiaérien, contre avions protiletalsko zaklonišče
    abri bétonné betonski bunker
    abri en montagne gorsko zavetišče
    abri à l'épreuve des bombes pred bombami varno zaklonišče
    abri de mitrailleuse strojnično gnezdo
    abri contre le vent zaklonišče proti vetru
    être à l'abri du besoin imeti sredstva za življenje
    je suis à l'abri de pareilles erreurs take zmote pri meni niso možne
    les papiers sont à l'abri papirji so na varnem
    il est à l'abri de tout soupçon noben sum ne more pasti nanj
    mettre à l'abri pod streho, na varno spraviti
    se mettre à l'abri stopiti pod streho, militaire iti v kritje
    se mettre à l'abri du feuillage stopiti v senco
    se mettre à l'abri du vent zakloniti se pred vetrom
  • batcher [bǽčə] samostalnik
    tehnično bunker; napajalnik
  • blockhaus [blɔkɔs] masculin, invariable, militaire bunker, obrambna utrdbica; marine komandni stolpič
  • casamatta f (pl. casematte) voj. utrdba, bunker
  • casemate [kazmat] féminin, militaire kazemata; utrjen, varno obokan prostor; bunker, zaklonišče v zemlji, ki je zaščiteno pred topovskim ognjem in bombami