Franja

Zadetki iskanja

  • brizgaln|a ženski spol (-e …) die Spritze (za vodo Wasserspritze, gasilna Feuerlöschspritze, Feuerspritze)
  • brizgálna

    brizgalna črpalka pompe ženski spol à incendie
  • brizgálna (-e) f pompa antincendio
  • brizgálna ž štrcaljka, šmrk: gasilska, ročna, motorna brizgalna
  • brizgálna

    protípožarna brizgalna bomba f de incendios
  • avtomobílski motoring; motor; automobile, automotive

    avtomobílska antena car-radio aerial
    avtomobílska brizgalna fire engine
    avtomobílska cesta VB motorway; ZDA expressway, superhighway
    avtomobílska industrija car manufacture; motor (ali automotive ali automobile industry)
    avtomobílsko dirkališče racetrack
    avtomobílske dirke (motor) racing
    avtomobílski defekt engine trouble
    avtomobílski bencin petrol, ZDA gas(oline), motor spirit
    avtomobílski hrup noise of traffic
    avtomobílska karoserija car body
    avtomobílski klub automobile club
    avtomobílska očala goggles pl
    avtomobílskó olje engine oil
    avtomobílski izlet drive, excursion, car trip
    avtomobílska kolona motor vehicle convoy; ZDA (povorka) motorcade
    avtomobílska nesreča traffic (ali car) accident
    avtomobílska oprema car accessories, car parts pl
    avtomobílska pnevmatika car tyres (ZDA tires)
    avtomobílska popravljalnica motor-vehicle repair shop (ali workshop, garage)
    avtomobílski prevoz, transport motor transport
    avtomobílska razstava motor show
    avtomobílski radijski sprejemnik car radio, auto radio
    avtomobílski rezervni deli in pritikline car spares and accessories pl
    avtomobílsko vzdrževanje car maintenance
    avtomobílska karta (zemljevid) road map
    avtomobílska hupa, troblja hooter, horn
    avtomobílska garaža garage
    avtomobílska kapa, čepica motorist's cap
    avtomobílska čelada safety helmet, crash helmet
    avtomobílska izposojevalnica car hire, car rental; (za samovoznike) self-drive
    avtomobílsko parkirišče car park, ZDA parking lot
    avtomobílsko pokopališče junk yard
    avtomobílska policijska past (police) trap
    avtomobílski promet motor traffic
    avtomobílska vleka towing by motor vehicle
    avtomobílska tablica number plate, licence plate
    avtomobílska tehnika motor eingineering
    avtomobílska vožnja ride; drive
  • brizgálen

    brizgálna (gasilna) cev (gumasta) tire hose
    brizgálna kangla watering can
    brizgálni lak hairspray
  • brizgálen (-lna -o) adj. a spruzzo, per spruzzo:
    brizgalna pištola pistola a spruzzo, aerografo
    brizgalna šoba ugello dell'iniettore
  • gasiln|i (-a, -o) Feuerlösch-, Lösch- (prah das Löschpulver, brizgalna die Feuerlöschspritze, komora die Löschkammer, ladja das Feuerlöschboot, naprava die Feuerlöschanlage, pena der Feuerlöschschaum, Löschschaum, korito der Löschtrog, sredstvo das Feuerlöschmittel, vedro der Löscheimer, vozilo der Löschzug, das Feuerlöschfahrzeug)
  • gasilsk|i (-a, -o) Feuer-, Feuerwehr- (brizgalna die Feuerspritze, centrala die Feuerwehrzentrale, čelada der Feuerschutzhelm, lestev die Feuerwehrleiter, postaja die Feuerwache, sekirica das Feuerwehrbeil, sirena die Feuersirene, vaja die Feuerwehrübung, veselica der Feuerwehrball); Lösch- (avtomobil das Löschfahrzeug, cisterna das Tanklöschfahrzeug)
    tovarniška gasilska enota die Werkfeuerwehr
    gasilska četa die Feuerwehrbrigade
    poveljnik gasilske čete der Brandmeister, der Branddirektor
    gasilsko društvo (freiwillige) Feuerwehr
  • gasílski de bomberos

    gasilski avto camión m de bomberos
    gasilsko društvo sociedad f de bomberos; (cuerpo m de) bomberos m pl
    gasilska brizgalna bomba f de bomberos
    gasilski dom depósito m de (las) bombas de incendios
  • glav|a4 ženski spol (-e …) tehnika der Kopf, das Kopfstück; -kopf (bojna Sprengkopf, brisalna Löschkopf, brizgalna Spritzkopf, čitalna Lesekopf, Abtastkopf, kamere Kamerakopf, kovice Nietkopf, motorja Zylinderkopf, ohišja Hülsenkopf, pipe Pfeifenkopf, škarnika Sparrenkopf, valoloma Buhnenkopf, vijaka Schraubenkopf, vilic Gabelkopf, za mešanje barv Farbmischkopf, za valjanje Rollkopf, z neodvisno vodenimi naboji Mehrfachsprengkopf, jedrska Atomsprengkopf, kombinirana Kombikopf, magnetna Magnetkopf, nagibna Gelenkkopf, nastavna Setzkopf, navojna Gewindekopf, odjemna Wiedergabekopf, pisalna Schreibkopf, Fällkopf, kladivca Hammerkopf, predvajalna Hörkopf, raketna Raketenkopf, revolverska Revolverkopf, rezalna/rezilna Messerkopf, sesalna Saugkopf, sklepna Schließkopf, snemalna Aufnahmekopf, stiskalna [Preßkopf] Presskopf, tirnična Schienenkopf, tonska Tonarmkopf, ugreznjena Senkkopf, vrtalna Bohrkopf, zvočna Tonkopf)
    glava loparja šport die Schlagfläche
    vpenjalna glava das Futter, Klemmfutter, Spannfutter
    anatomija glava stegnenice der Oberschenkelkopf
  • motóren motor(-)

    motórna brizgalna fire engine
    motórni čoln motorboat, motor launch
    motórna črpalka motor(-driven) pump, power pump
    motóren defekt engine failure, engine trouble
    motórno letalo power plane
    motórno jadralno letalo motor glider
    motórna gonila engine gear, engine drive
    motórno kolo motorcycle
    motórna ladja motor ship
    motórni plug motor(-driven) plough; tractor plough
    motórne sani snowmobile
    motórno vozilo motor vehicle
    motórna žaga power saw
    motórni vitel, dvigalo motor winch
  • pištol|a2 [ó] ženski spol (-e …) tehnika, medicina die Pistole (brizgalna Spritzpistole, medicina cepilna Impfpistole, z vročim zrakom tehnika Heißluftpistole, ročna brizgalna Handspritzpistole, spajkalna Lötpistole)
    mesarska pištola der [Bolzenschußapparat] Bolzenschussapparat
    pištola za omamljanje das Betäubungsgerät
  • pištóla pistol; firearm; handgun; automatic

    brizgalna pištóla (za barvo itd.) spray gun
    z naperjeno pištólo at pistol point, at the point of the pistol
    strel iz pištóle pistol shot
    ročaj pištóle pistol butt, butt of a pistol; (ta vrsta roča pri večjih puškah in orodjih) pistol grip
    nastaviti komu pištólo na prsi to hold a pistol to someone's breast
    streljati, ustreliti, ubiti koga s pištólo to shoot someone, to gun someone down
    udariti koga s pištólo to pistol-whip someone
    tok za pištólo holster
    streljati s pištólo to shoot
    otroška pištóla popgun
  • vod|a1 [ô] ženski spol (-e …)

    1. das Wasser
    … vode Wasser-
    (analiza die Wasseranalyse, curek der Wasserstrahl, cvetenje die Wasserblüte, dotok der [Wasserzufluß] Wasserzufluss, dovajanje die Wasserzufuhr, globina die Wassertiefe, izločevalnik der Wasserabscheider, izpodrinek die Wasserverdrängung, kapljica der Wassertropfen, količina die Wassermenge, količina v čem der Wassergehalt, krogotok der Wasserkreislauf, madež od vode der Wasserfleck, nosač der Wasserträger, onesnaženje die Wasserverschmutzung, pomanjkanje der Wassermangel, die Wasserarmut, poraba der Wasserverbrauch, površina die Wasseroberfläche, pridobivanje die Wassergewinnung, priprava die Wasseraufbereitung, shranjevanje die Wasserspeicherung, temperatura die Wassertemperatur, trdota die Wasserhärte, višina Wasserhöhe, der Wasserstand, vpijanje die Wasseraufnahme, zajetje/zajemanje die Wasserfassung, zaloga der Wasservorrat)
    nivo vode der Wasserspiegel
    (v krasu Karstwasserspiegel)
    odvajanje vode die Entwässerung
    zaščita vode der Gewässerschutz

    2.
    brakična voda Brackwasser
    jezerska voda Seewasser
    morska voda Meerwasser
    sladka voda Süßwasser
    slana voda Salzwasser
    ledena voda Eiswasser
    mineralna voda Mineralwasser ➞ → mineralna voda
    ponikajoča voda Sickerwasser
    površinska voda Oberflächenwasser
    pronicajoča voda Drängewasser
    rečna voda [Flußwasser] Flusswasser
    stoječa voda stilles Wasser
    talna voda Grundwasser
    tekoča voda Fließwasser
    termalna voda Thermalwasser
    vodovodna voda Leitungswasser
    zdravilna voda Heilwasser
    živa voda Lebenswasser
    voda iz izvira Quellwasser
    voda iz staljenega snega/ledu Schmelzwasser
    voda iz vodnjaka Brunnenwasser

    3.
    mrzla voda kaltes Wasser, Kaltwasser
    topla voda warmes Wasser, Warmwasser
    mrzla in topla voda Kalt- und Warmwasser
    vroča voda heißes Wasser, Heißwasser, Warmwasser
    namizna voda Tafelwasser
    neprečiščena voda Rohwasser
    pitna voda Trinkwasser ➞ → pitna voda
    porabna/tehnična voda Brauchwasser
    rabljena voda Spülwasser
    sveža voda Frischwasser
    tehnična voda Nutzwasser, Brauchwasser
    umazana voda Schmutzwasser
    voda od kuhanja zelenjave die Gemüsebrühe
    voda od pomivanja posode das Spülwasser
    voda za čaj Teewasser
    voda za gašenje Löschwasser
    voda za kopanje Badewasser
    voda za oskrbo Versorgungswasser
    voda za umivanje Waschwasser

    4.
    religija blagoslovljena voda Weihwasser
    krstna voda Taufwasser

    5.
    figurativno češpljeva voda kava: der Blümchenkaffee

    6.
    vode množina Wasser množina, das Wasser
    (globinske das Tiefenwasser)
    odpadne vode das Abwasser
    padavinske vode das Niederschlagswasser, Niederschlagswässer množina
    |
    to je voda na njegov mlin das ist Wasser auf seine Mühle, das ist Wind in seine Segel
    voda mu sega do vratu das Wasser steht ihm bis zum Hals
    bati se vode wasserscheu sein
    vihar v kozarcu vode ein Sturm im Wasserglas
    ne biti vreden pol fajfe vode keinen [Schuß] Schuss Pulver wert sein
    do tedaj bo preteklo še dosti vode bis dahin läuft noch viel Wasser den Berg hinunter
    piti vodo Wasser trinken, ein Wassertrinker sein
    nositi vodo v morje Eulen nach Athen tragen, Wasser in ein Sieb schöpfen, Wasser in die Elbe tragen
    ki veže vodo wasserbindend

    brez vode wasserlos
    potegniti iz vode aus dem Wasser ziehen, auffischen
    figurativno kot bi ga/jo iz vode potegnil biti videti: wie aus dem Wasser gezogen

    iti na vodo Wasser lassen ➞ → voda2

    na vodi auf dem Wasser
    pristanek na vodi letalstvo die Wasserung, die Wasserlandung
    pristati na vodi letalstvo wassern, zu Wasser gehen, zasilno: notwassern
    figurativno čutiti na vodi vorausahnen
    smučanje na vodi šport das Wasserskilaufen, der Wasserschisport
    tresti se kot šiba na vodi zittern wie Espenlaub

    nad vodo über Wasser
    držati se nad vodo sich über Wasser halten

    ob vodi am Wasser, am Wasserlauf
    biti ob vodi figurativno nichts als Wasser zu sich nehmen
    ob kruhu in vodi bei Brot und Wasser

    iti po vodo Wasser holen
    figurativno vrč hodi po vodo, dokler se ne razbije der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht

    po vodi auf dem Wasser, zu Wasser, transportirati: auf dem Wasserweg
    po kopnem in po vodi zu Wasser und zu Lande
    medicina hoditi po vodi Wasser treten
    hoja po vodi das Wassertreten
    plavati po vodi auf dem Wasser treiben, (den [Fluß] Fluss/Bach) hinuntertreiben
    potreba po vodi der Wasserbedarf

    pod vodo unter Wasser, getaucht
    biti pod vodo (poplavljen) unter Wasser stehen, v goboki vodi: unter Wasser sein

    strah pred vodo die Wasserscheu

    v vodo ins Wasser
    pasti v vodo ins Wasser fallen (tudi figurativno)
    skoki v vodo šport das Wasserspringen
    spustiti v vodo ribe: einsetzen
    vlivanje v vodo der [Wasserguß] Wasserguss

    v vodi im Wasser
    kopati se v mrzli/topli vodi kalt/warm baden
    kaljenje v vodi tehnika die Wasserhärtung
    počutiti se: kot riba v vodi wie ein Fisch im Wasser
    namakati/namočiti v vodi wässern
    obstojen v vodi wasserbeständig
    (v trdi hartwasserbeständig), wasserfest
    prati/umivati v mrzli/topli vodi kalt/warm waschen
    topen v vodi wasserlöslich
    netopen v vodi wasserunlöslich
    zdrav kot riba v vodi pumperlgesund
    živeč v vodi/prilagojen življenju v vodi živalstvo, zoologija im Wasser heimisch, wasserlebend

    z vodo mit Wasser
    bogat z vodo wasserreich
    britje z vodo die [Naßrasur] Nassrasur
    hlajen z vodo wassergekühlt
    jarek z vodo der Wassergraben
    preskrba z vodo die Wasserversorgung
    (individualna Einzelwasserversorgung, s toplo Heißwasserversorgung)
    zasičenost z vodo die Wassersättigung
    razredčiti z vodo wässern
    reven z vodo wasserarm
    stiska z vodo die Wassernot
    zdravljenje z vodo die Wasserkur, die Wasserbehandlung (z mrzlo Kaltwasserbehandlung)

    za vodo für das Wasser, fürs Wasser
    brizgalna za vodo die Wasserspritze
    cisterna/posoda za svežo vodo der Frischwassertank
    kotel/kotliček za vodo der Wasserkessel
    kozarec za vodo das Wasserglas
    neprepusten za vodo wasserdicht, wasserundurchlässig
    prepusten za vodo wasserdurchlässig
    tank za vodo der Wassertank
    vedro za vodo der Wassereimer
    vrč za vodo der Wasserkrug
    zbiralnik za vodo der Wasserbehälter
  • vŕten garden(-)

    vŕtna brizgalna cev garden hose
    vŕtno delo garden work
    vŕtno mesto garden city
    vŕtna hišica garden house, summerhouse
    vŕtni plot garden fence
    vŕtna restavracija garden restaurant
    vŕtna steza garden path
    vŕtni škodljivci garden pests pl
    vŕtna uta arbour, bower
    vŕtna vrata garden gate
    vŕtna zabava garden party ZDA lawn-fete
Število zadetkov: 17