Franja

Zadetki iskanja

  • bridkost [ó] ženski spol (-i …) das Leid, die Bitterkeit
  • bridkóst bitterness; pain; painfulness; affliction
  • bridkóst amertume ženski spol , aigreur ženski spol , dureté ženski spol , (grande) peine ženski spol , chagrin moški spol , (profonde) affliction ženski spol
  • bridkóst (-i) f pena, dolore, amarezza; angoscia:
    smrtna bridkost angoscia di morte
  • bridkóst ž
    1. gorčina: z -jo v srcu
    2. tuga, žalost, čemer: bridkost me je prevzela
  • bridkóst -i ž mâhnire, întristare, îndurerare, suferinţă
  • brídkost amargor m , amargura f ; (fig tudi) acrimonia f acritud f
  • accoramento m žalost, bridkost
  • aerumna -ae, f (prim.: Aerumnulas Plautus refert furcillas, quibus religatas sarcinas viatores gerebant... Itaque aerumnae labores operosos significant; sive a Graeco sermone [namreč iz αἰρομένη] deducuntur. Nam αἴρειν Graece, Latine tollere dicitur P. F.) nadloga, težava, bridkost, stiska: advorsam aerumnam ferre Ter., aerumna est agritudo laboriosa Ci., Herculis aerumnae Ci., težavna dela, deformatus arumnis S. od trpljenja, aerumnarum requies S., collecta viatica multis aerumnis H., praesens aerumna, facies aerumnae O.; v pozni lat. = nesreča, poraz (v vojni): Amm.
  • afflizione f

    1. žalost, bridkost, potrtost:
    abbandonarsi all'afflizione vdati se žalosti

    2. nadloga, muka, šiba božja:
    la guerra è una grandissima afflizione vojna je strašna nadloga
  • aflicción ženski spol žalost, skrb, tuga, bridkost, jad; (raz)žalitev
  • amărăciúne -i f

    1. zagrenjenost, bridkost

    2. grenkoba
  • amarezza f

    1. grenkost, grenkoba

    2. pren. grenkoba, bridkost, zagrenjenost:
    le amarezze della vita življenjske bridkosti
  • amāritiēs -ēī, f (amārus) bridkost (pren.): Cat.
  • amāritūdō -inis, f (amārus)

    1. grenkost, gorjupost, grenek okus: Varr., Plin., Lact., ciborum amaritudines Ambr.; met. grenkota = grenka snov: circumlinunt papillas suas aliqua amaritudine Aug.

    2. pren.
    a) zoprnost, neprijetnost: ne amaritudinem semel perceptam etiam ultra rudes annos reformidet Q.; poseb. zoprnost glasu, ki žali uho: vox..., cui Graeci nomen amaritudinis dederunt Q.
    b) duševna bridkost, bridko čustvo: cum illarum frons hilaris multis intus amaritudinibus sit referta Val. Max.
    c) užaljenost, razdraženost, ogorčenost: amaritudine odii uti adversus aliquem Val. Max. z bridkim sovraštvom preganjati koga, cui sententiae tantum bilis, quantum amaritudinis inest Plin. iun., sine amaritudine pectoris Lamp.; pl. amaritudines Vulg. (Os. 12, 14) ujedljivost, oster značaj.
    č) pikrost, žaljivost: verborum Sen. rh., verborum maledictorumque Sen. ph., carminum Plin., decretorum Iust., mendacia et amaritudines Ap.
    d) pl. amaritudines Vulg. (Ier. 31, 21) resni premisleki.
  • ambascia f

    1. težko dihanje

    2. pren. bridkost, žalost, huda skrb:
    essere in ambascia per qcn. biti v hudih skrbeh za koga
  • amertume [amɛrtüm] féminin grenek okus, grenkoba, grenkost; bridkost, žalost, zagrenjenost; razočaranje

    ressentir de l'amertume užalostiti se
  • angōscia f tesnoba, muka, bridkost
  • asperitās -ātis, f (asper)

    I. v pravem pomenu (s tipanjem občutena) hrapavost, grapavost, neravnost: montium Varr., viarum Ci., L., loci S. ali locorum S., L. neprehodnost, omnes asperitates supervadere S. premagati vse ovire, asperitas saxorum Cu. ali asperitates saxorum Ci., Arn. robatost kamenja, robato kamenje, asperitas faucium ali samo asperitates Plin. kosmato grlo, hripavost, asperitas oculorum Sen. ph. vnetje oči, vnete oči; negladkost površine pri posodah, ploskoviti relief: vasa anaglypta in asperitatemque excisa Plin. —

    II. pren.

    1. na telesu občutena ostrost, ostrina: frigoris O., T. ali frigorum T. hud mraz, hiemis T. huda zima; enalaga: asp. loci O. ostro podnebje, ob calorem aut asperitatem S. zaradi... puščobe, asp. aceti, vini Plin. rezkost, aquarum Plin. slanost, vocis Lucr. ali soni T. ostrost, zariplost glasu, oster, zaripel glas, asp. intercolumniorum Vitr. različnost.

    2. (o človeku, njegovem značaju in vedenju) ostrost, osornost, grobost, neolikanost, robatost, robustnost: naturae Ci., Stoicorum Ci. trdo, strogo življenje, avunculi N., patris O., artibus ingenuis asperitas fugit O. neolikanost, agrestis H. kmečka preprostost, zarobljenost, Maximini Lamp.; occ. nravstvena surovost, divjost, divjačnost: belli S. ali bellorum Ap. ob vojni (vojnah).

    3. (o razmerah) neugodnost, neprilika, težavnost, težava, bridkost, hudina, stiska: in ea tanta asperitate S. ob toliki bridkosti, in his... asperitatibus rerum Ci. navzlic temu neugodnemu položaju.

    4. trdnost, trpkost: remedii (odredb) T.; (o govoru) trpkost, pikrost, žaljivost: propter verbi asperitatem Ci. zaradi žaljivega izraza, asp. verborum O. trpke, pikre besede, contentionis Ci., genus orationis cum lenitate profluens sine iudiciali asperitate Ci.
  • atribulación ženski spol bridkost, žalost