Franja

Zadetki iskanja

  • brezsrčnost ženski spol (-i …) die Herzlosigkeit; die Gefühllosigkeit
  • brezsŕčnost heartlessness; unfeelingness; ruthlessness
  • brezsŕčnost manque moški spol de cœur, insensibilité ženski spol , dureté ženski spol (de cœur)
  • brezsŕčnost (-i) f spietatezza; insensibilità; crudeltà
  • brezsŕčnost ž bezdušnost, okrutnost
  • brezsŕčnost falta f de corazón, crueldad f , insensibilidad f
  • brezsŕčnost -i ž., безсерде́чність -ності ж.
  • cold-heartedness [kóuldhá:tidnis] samostalnik
    brezsrčnost, neusmiljenost
  • cruauté [krüote] féminin krutost, okrutno, kruto dejanje; surovost, divjost; brezčutnost, brezsrčnost

    cruauté du sort, du destin krutost usode
    cruauté envers les animaux mučenje živali
    exercer sa cruauté sur quelqu'un svojo krutost znesti nad kom
  • cruelty [krúəlti] samostalnik
    krutost, neusmiljenost, brezsrčnost
  • dureté [dürte] féminin trdota, trdost; sirogost, ostrost; brezsrčnost, neusmiljenost; žilavost; pluriel grobost

    degré masculin de dureté d'une substance trdôtna stopnja snovi
    dureté de cœur brezsrčnost, brezčutnost
    dureté d'oreille naglušnost
    dureté des temps hudi, slabi časi
    traiter quelqu'un avec dureté brutalno ravnati s kom
  • Gefühllosigkeit, die, otrplost; brezčutnost, brezsrčnost
  • heartlessness [há:tlisnis] samostalnik
    brezsrčnost, brezčutnost
  • Herzlosigkeit, die, brezsrčnost
  • impiedad ženski spol brezboštvo, brezsrčnost, okrutnost
  • insensibilidad ženski spol neobčutljivost, brezčutnost, brezsrčnost
  • Kaltsinn, der, hladnost, brezsrčnost
  • nečòvječnōst ž (ijek.), nečòvečnōst ž (ek.) nečloveškost, brezsrčnost
  • stoniness [stóuninis] samostalnik
    kamnitost
    figurativno trdota, brezčutnost, brezsrčnost
  • uncharitableness [ʌnčǽritəblnis] samostalnik
    neusmiljenost, brezsrčnost