Franja

Zadetki iskanja

  • brezpogoj|en [è, ó] (-na, -no) bedingungslos; unbedingt; (nujen) zwingend; ljubezen ipd.: unbeschränkt; v znanstvenem jeziku tudi: nichtkonditionell
  • brezpogójen unconditional; unreserved; without reservations (ali stipulations); absolute; implicit

    brezpogójna pokorščina unquestioning obedience
    brezpogójna predaja unconditional surrender
    brezpogojno unconditionally; without reserve; absolutely
    brezpogójno se vdati to surrender unconditionally
  • brezpogójen absolu, sans restriction, sans réserve, sans condition, inconditionnel
  • brezpogójen (-jna -o) adj. incondizionato; assoluto:
    zahtevati brezpogojno disciplino pretendere la disciplina assoluta
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    brezpogojna kapitulacija resa incondizionata
    biol. brezpogojni refleksi riflessi incondizionati
  • brezpogójen -jna -o bezuvjetan, bezuslovan
  • brezpogójen incondicional; sin condiciones

    brezpogojna kapitulacija (predaja) capitulación f (rendtción f) incondicional
  • brezpogójen -jna -o prid. necondiţionat
  • absolu, e [apsɔlü] adjectif neomejen, absoluten; izključen, brezpogojen; popoln; grammaire neodvisen, nevezan; (oseba) avtoritativen, oblasten, absolutističen; masculin absolutist

    alcool masculin absolu čisti alkohol
    confiance féminin absolue neomejeno zaupanje
    majorité féminin absolue absolutna večina
    pouvoir masculin absolu absolutna oblast
    dans l'absolu brez primerjanja, brez upoštevanja razmer ali okoliščin
    on ne peut juger de cela dans l'absolu o tem se ne da soditi brez poznavanja, upoštevanja okoliščin
  • absolút -ă (-ţi, -te)

    I. adj. absoluten, popoln, brezpogojen, neomejen

    II. adv. popolnoma, vsekakor

    III. n fil. absolutum
  • absolute1 [ǽbsəl(j)u:t] pridevnik (absolutely prislov)
    brezpogojen; neomejen; neodvisen
    kemija čist; popoln

    pravno decree absolute dokončna odobritev ločitve
  • absolvō -ere -solvī -solūtum

    I. rešiti, odrešiti (odreševati), odvez(ov)ati: asinum Ap., canem Amm., valvas Ap. odpreti, ranis. . . intima (lingua) absoluta a gutture Plin., absolutus (lapis) segmenti modo Plin.

    — II. pren.

    1. oprostiti (oproščati), osvoboditi (osvobajati), rešiti (reševati): aliquem regni suspicione L., is demum annus populum Rom. longo. . . bello absolvit T., se a Fannio iudicio (s sodno razsodbo) absolvere ali iudicio absolvi a Fannio Ci.; z gen.: timoris Sen. ph., tutelae absolvi Icti. odvezati se; occ. (sodno) oprostiti (oproščati) česa (naspr. damnare, condemnare, punire); abs.: bis Catilina absolutus Ci., servus omnibus sententiis (soglasno) absolvitur Ci., iudicio absolvi Ci.; z gen.: improbitatis Ci., maiestatis absoluti sunt permulti Ci., abs. iniuriarum Corn., adulterii T., rei facti egregie absolvuntur L., capitis N.; z abl.: reos culpā, se peccato O., ambitu absolutus Ci., absolvere aliquem crimine stupratae matris familiae L. ali commotae crimine mentis H.; z de: de praevaricatione Ci.; z dat.: absolvit Veneri, sibi condemnat Ci.; fidem absolvit T. odpustil jim je njihovo zvestobo.

    2. izpustiti (izpuščati), odpustiti (odpuščati) koga, odpraviti (odpravljati) koga: hunc non uno absolvam die Pl., te absolvam brevi Pl., hoc primum te absolvo Pl. to ti najprej povem; occ. upnika „odpraviti“ = zadovoljiti, plačati ga: aliquem Pl., Ter., creditorem Icti.

    3. dovršiti (dovrševati), (do)končati, izvesti kaj do konca (naspr. incohare): pensum suum Varr., promissa Varr. izpolniti, picturae partem incohatam Ci., instituta Ci., quid est, quod ab eo absolvi et perfici debeat? Ci., abs.: tectum Ci., tecta urbis Cu., opera C., absolve beneficium tuum L. izpopolni svojo zaslugo; poseb. pripovedovaje kaj odpraviti, opraviti, (raz)rešiti: de Catilinae coniuratione paucis absolvam S., cetera quam paucissimis absolvam S.; abs.: quod quaerendum mihi occurrit Macr. Od tod adj. pt. pf. absolūtus 3, adv.

    1. dovršen, popoln: T., neque appellatur vita beata nisi perfecta et absoluta Ci., illud officium perfectum atque absolutum est Ci., abs. conversiones Ci. periode, omnia profluenter, absolute, prospere Ci., absolute vivere Ci. moralno popolno.

    2. neomejen, neodvisen, določen, brezpogojen, absoluten: causa Ci., necessitudo simplex et absoluta Ci., donatio Icti., absolute inscriptum esse Plin. brez pristavka, naravnost, absolute respondere Icti. določno, brezpogojno, dicere Amm., Aus. brez okolišenja; od tod gram.: nomen absolutum Prisc. brez atributa razumljivo (npr. deus), verbum Prisc. brez sklona ob sebi, adiectivum Q. ki stoji v osnovni stopnji, pozitivu, absolute proferre verba transitiva Prisc. brez sklona, absolutno.
  • assoluto

    A) agg.

    1. absoluten, neomejen; brezpogojen; absolutističen:
    regime assoluto absolutistični režim
    verità assoluta absolutna resnica

    2. popoln, totalen:
    assoluta parità di diritti popolna enakopravnost
    necessità assoluta nujna, neodložljiva potreba
    risultò il primo assoluto bil je prepričljivo prvi (na športnih tekmovanjih, natečajih ipd.)

    3. jezik absoluten:
    ablativo assoluto absolutni ablativ

    4. mat., fiz. absoluten:
    valore assoluto absolutna vrednost
    temperatura, densità, umidità assoluta absolutna temperatura, gostota, vlaga

    B) m filoz. absolutno, absolutni:
    l'Assoluto Bog
  • bedingungslos brezpogojen
  • bȅzuslōvan -vna -o brezpogojen
  • bezùvjetan -tna -o (ijek.), bezùvetan -tna -o (ek.) brezpogojen
  • categorical [kætigɔ́rikəl] pridevnik (categorically prislov)
    določen, brezpogojen; kategorijski
  • implicit [implísit] pridevnik (implicitly prislov)
    namignjen, naznačen; vpleten; slep (vdanost); brezpogojen
    matematika impliciran
  • incondicional brezpogojen, brezpogojno potreben

    incondicional m zvest privrženec
  • inconditionné, e [ɛ̃kɔ̃disjɔne] adjectif brezpogojen; (oseba) prost, svoboden
  • incondizionato agg. brezpogojen; popoln:
    resa incondizionata brezpogojna kapitulacija