-
brezizhod|en [è, ó] (-na, -no) položaj: ausweglos
-
brezizhóden without resource, without prospects
biti v brezizhódnem položaju to be in a cleft stick
-
brezizhóden sans issue
-
brezizhóden (-dna -o) adj. glej brezizgleden
-
brezizhóden -dna -o bezizlazan: -a zagata
-
brezizhóden -dna -o prid. fără ieşire, de nerezolvat
-
ausweglos brezizhoden, brezupen
-
bezìzlazan -zna -o brezizhoden: bezizlazan položaj
-
blind-alley [bláindǽli] pridevnik
brezizhoden, brezupen
-
безвыходный brezizhoden, brezupen, obupen;
безвыходное положение zagata
-
безнадёжный brezupen, brezizhoden
-
безысходный brezizhoden, obupen, nepopravljiv;
безысходная тоска neskončna žalost
-
incastrare
A) v. tr. (pres. incastro)
1. vložiti, vlagati; spojiti, spajati; spahniti, spahovati
2. pog. spraviti, spravljati v težave, v brezizhoden položaj
B) v. intr. prilegati se
C) ➞ incastrarsi v. rifl. (pres. mi incastro) zadelati se, zagozditi se
-
зарез m zarez; zakol; (gov.) nesreča, brezizhoden položaj;
мне до зарезу нужно krvavo mi je potrebno
-
cȁr m, zval. cȁre, orod. cȁrem, mn. cȁrevi (rus. car, strus. , got. , gr. , lat. Caesar)
1. car, cesar: turski, etiopski, japanski car; biti car na svome biti sam svoj gospod; blago -a Radovana neizmerno bogastvo; -u uz koljeno sjediti doseči najvišje časti v javnem življenju; dotjerati -a do duvara spraviti koga v brezizhoden položaj; živjeti kao mali car; gorski car hajduk kot gospodar gozdov
2. zmijski car zool. udav, Boa constrictor
-
ćorsòkak -áka m (t. kör sokak, perz. ar.) slepa ulica: svijet je zašao u ćorsokak svet je zašel v brezizhoden položaj
-
djȅvēr -era m (ijek.), dȅvēr -era m (ek.)
1. prvi drug pri poroki: ručni djever
2. možev brat, svak
3. sekundant
4. žandar, birič: ni kud majci ni kud u -e položaj je brezizhoden
-
issue [isü] féminin izhod; izid; iztok; figuré rezultat, posledica, uspeh; pluriel odpadki, otrobi, mekine
issue secrète tajen izhod
à l'issue de na kraju, na koncu
sans issue brezizhoden, brezupen
chemin masculin sans issue pot brez izhoda, slepa ulica
cousin masculin issue de germains bratranec v drugem kolenu
il n'y a pas d'autre issue ni drugega izhoda
avoir issue sur imeti izhod na, voditi na
avoir une heureuse issue srečno se končati
craindre l'issue fatale bati se smrtnega izida
se ménager une issue pustiti si prost izhod (odprta vrata)
ne pas voir d'issue (figuré) ne videti izhoda; ne vedeti, kako se bo stvar razvijala
-
kùčine kȕčīna ž mn. otre, tulje, zadnje predivo: trice i kučine brezpomembne reči; zapleo se kao pile u kučine prišel je v brezizhoden položaj
-
plôt plȍta m plot: pleteni, zidani, žičani plot; načiniti plot od dasaka; držati se svoga -a ne se vmešavati v tuje zadeve; drži se ove navike kao pijan plota, kao slijepac plota; poginuti za plotom; pritisnuti koga uz plot spraviti koga v brezizhoden položaj; baciti što za plot