Franja

Zadetki iskanja

  • brezhib|en (-na, -no) tadellos; fehlerlos, fehlerfrei; makellos
  • brezhíben faultless; perfect; impeccable; unimpeachable; flawless

    brezhíbna angleščina flawless English
  • brezhíben irréprochable, impeccable, sans défauts, sans fautes
  • brezhíben (-bna -o) adj. irreprensibile, impeccabile; perfetto
  • brezhíben -bna -o bez greške, bez mane, korektan: brezhiben mehanizem; -o delovanje stroja; -o govori več jezikov; -o oblečen
  • brezhíben impecable, irreprochable ; (zlasti moralno) intachable, sin tacha; perfecto
  • brezhíben prid., бездога́нний прикм., спра́вний прикм., безвідмо́вний прикм.
  • brezhíben -bna -o prid. desăvărşit, impecabil, ireproşabil
  • appostissimo

    A) avv. na mestu

    B) agg. m, f invar. na mestu, izvrsten, brezhiben:
    una persona appostissimo človek na mestu
  • bȅspogrešan -šna -o (ijek., ek.)
    1. brezhiben, brez napake: njegov je tekst bespogrešan
    2. nezmotljiv: -a crkva
  • bespòročan -čna -o brezhiben: besporočan život
  • blameless [bléimlis] pridevnik (blamelessly prislov)
    brezhiben; nedolžen; čednosten, kreposten
  • castigato agg.

    1. urejen; pravilen, brezhiben:
    una prosa castigata brezhibna proza

    2. zmeren, nravstven
  • clean1 [kli:n] pridevnik (cleanly prislov)
    čist, snažen, očiščen, opran; nepopisan
    figurativno nedolžen; brezhiben; popoln; gladek, someren; spreten; lepe postave

    sleng to come clean priznati, priti z besedo na dan
    to make a clean sweep odpraviti, znebiti se
    figurativno to see one's way clean ne imeti težav
    to stand clean off stati ob strani česa, ne priti v bližino
    to make a clean breast of it vse odkrito povedati
    figurativno to have a clean slate ne imeti obveznosti
    clean proof druga korektura
  • coréct -ă (-ţi, -te) adj.

    1. pravilen, brezhiben

    2. spodoben, obziren, korekten
  • correct, e [kɔrɛkt] adjectif pravilen; brez napake, brezhiben, predpisen, korekten, brez graje; sport spodoben, fair; (šolska naloga) poprečen, zadosten
  • correcto brezhiben, korekten; takten; pošten

    maneras correctas takten nastop
  • corrētto agg.

    1. pravilen; brezhiben

    2. spodoben; korekten

    3.
    caffè corretto, corretto kava z žganjem
  • crâne [krɑn] adjectif odločen, smel, pogumen, drzen; bahav; brezhiben; sijajen, famozen; masculin lobanja; figuré razum, familier glavica; bahač; nepremišljen drznež, tvegalec

    crâne dénudé pleša
    crâne épais trmoglavec, trda buča
    fracture féminin du crâne zlom lobanje
    il a le crâne dur on ima trdo glavo, s težavo razume
    il a l'air crâne videti je drzen
    bourrer le crâne à quelqu'un komu neresnične, lažnive stvari vbijati v glavo
    se briser, se fendre le crâne lobanjo, glavo si potolči
    mettre son chapeau en crâne nadeti si klobuk postrani
    se mettre quelque chose dans le crâne vbiti si kaj v glavo
  • cuadrado štirikoten; štiriroben; kariran; kvadraten; oglat; brezhiben, popoln

    legua cuadrada kvadratna milja
    un mozo bien cuadrado postaven mladec
    pie cuadrado kvadratni čevelj (mera)
    raíz cuadrada kvadratni koren
    cuadrado m četverokotnik; kvadrat; kvadratno število
    de cuadrado prav dobro, dovršeno
    dejar (ali poner) de cuadrado a alg. zadeti koga na njegovem občutljivem mestu