brezžíčen wireless
brezžíčni brzojav wireless telegraphy, wireless
brezžíčni telegram radiogram; wireless
z brezžíčno telegrafijo by wireless
Zadetki iskanja
- brezžíčen sans fil
brezžična telegrafija radio-télégraphie, T. S. F. (télégraphie sans fil)
brezžična brzojavka message moški spol radio, radiogramme moški spol
brezžično brzojaviti radiotélégraphier, émettre (ali envoyer, lancer) par radio - brezžíčen (-čna -o) adj. senza fili:
pošta brezžična telefonija, telegrafija radiotelefonia, radiotelegrafia - brezžíčen -čna -o bežičan: -a telefonija
- brezžíčen sin hilo(s); radiotelegráfico
brezžična telefonija telefonía f sin hilos (T.S.H.), radiotelegrafía f
brezžično sporočilo, brezžična vest radiotelegrama m, radiograma m - brezžíčen -čna -o prid. fără fir
- bèžičan -čna -o brezžičen: -a telegrafija, telefonija; -i radio-odašiljač
- drahtlos brezžičen
- radio- [réidiou]
(začetni sestavni del zloženke) radijski, brezžičen; radiumski, radioaktiven - wireless1 [wáiəlis]
1. pridevnik
brezžičen
wireless message radiotelegram
wireless operator aeronavtika, vojska radiotelegrafist
wireless receiver radijski sprejemni aparat
wireless set radijski aparat
wireless station radijska postaja
wireless transmitter radijski oddajnik
wireless-controlted radijsko vóden na daljavo
2. samostalnik
brezžična telegrafija, brezžični telegram; radiogram; radijski aparat
by wireless z brezžično telegrafijo, po radiotelegramu; po radiu, na radiu
to give a talk on the wireless govoriti po radiu - беспроволочный brezžičen
- sans-fil [sɑ̃fil] masculin brezžičen brzojav, radiogram; féminin brezžična telegrafija, radio
- fir -e n
1. nit, sukanec
□ fir de păr las
2. žica
□ fără fir brezžičen - sans [sɑ̃] préposition brez
sans que (+ subjonctif) ne da bi
sans blague? brez šale? nemogoče!
sans cela (familier), sans quoi sicer, drugače
sans cesse neprestano
sans doute gotovo, zanesljivo, verjetno
sans aucun doute prav gotovo, brez dvoma, nedvomno
sans exception brez izjeme
sans couture, (technique) sans soudure brezšiven
sans date nedatiran
sans dents brezzob
sans fil brezžičen
sans façon neprisiljeno
sans faute nezmotljivo
sans mot dire, sans rien dire brez besede, familier ne da bi črhnil
non sans peine ne brez truda
sans le vouloir nehoté
cela va sans dire to je samo po sebi umevno, to se samo po sebi razume
vous n'êtes pas sans savoir morate vedeti, gotovo veste
enfant masculin sans frère ni sœur otrok brez brata in sestre
les jours sans brezmesni dnevi (v vojni 1939-1945) - sēnza
A) prep.
1. brez:
orfano senza padre e senza madre sirota brez očeta in matere
essere senza scrupoli biti brezobziren
rimanere senza parole obnemeti
2. (v eliptičnih izrazih brez fare)
svelto, senza tante chiacchiere hitro, pa brez besed!
senz'altro vsekakor, brez nadaljnjega
senza dubbio nedvomno
senza indugio takoj
senza modo čezmerno
senza numero brezštevilni, nešteti
senza riposo, senza sosta, senza tregua stalno, nepretrgoma
3. elektr.
senza fili brezžičen
B) cong. ne da bi:
non bisogna parlare senza riflettere ne govori, ne da bi prej pomislil
senza dire che povrh pa:
sapeva dei rischi, senza dire che l'avevo avvertito vedel je, da je stvar tvegana, povrh pa sem ga opozoril - transmisión ženski spol prenos, transmisija
transmisión de ideas (ali conceptos) prenos misli
transmisión inalámbrica brezžičen (radijski) prenos
/ 1
Število zadetkov: 16